tormatic DCC-80 Manual De Montaje Y Funcionamiento página 8

2.
Conexión de red
Comprobar la conexión de red
AVISO
Asegúrese de que la instalación cuenta con
un fusible de 10 A.
Compruebe si la conexión de red en el lu-
gar de instalación coincide con la conexión
de red del accionamiento de puerta (clavija
CARA 10 A) previamente cableada.
Para la protección in situ, utilice únicamente
interruptores diferenciales sensibles a todas
las corrientes del tipo B.
El DCC está preparado para la conexión con cable y enchufe de
red (enchufe CARA 10 A) según la fig. 
dispositivo de desconexión de red sea fácilmente accesible des-
pués de la instalación.
3.
Entrada J1 - Dispositivo de mando externo
¡Peligro de aplastamiento e impacto debido al
ADVERTENCIA
cierre de la puerta!
Tenga en cuenta que al utilizar un dispositivo de
mando para el funcionamiento de hombre muer-
to/emergencia, debe controlarse el movimiento
de la puerta. De lo contrario, las personas pue-
den ser aplastadas o empujadas por la puerta en
movimiento.
El dispositivo de mando debe montarse a la
vista desde la puerta y a una distancia se-
gura los componentes móviles.
Si el dispositivo de mando no puede blo-
quearse para impedir su manejo sin autori-
zación y si el dispositivo de mando no es un
interruptor de llave, el dispositivo de mando
debe instalarse a una altura de 1,5 m y ser
inaccesible al público.
Conecte los transmisores de órdenes e impulsos externos al bor-
ne de conexión J1. Si no se utiliza ningún pulsador PARADA, de-
be colocarse un puente entre los bornes de conexión J1.3/4.
a
Fig. 
Conexión de botonera de mando con ABRIR, PARAR y
CERRAR
b
Fig. 
Conexión de transmisor de impulsos ABRIR, CERRAR
c
Fig. 
Conexión de transmisor de impulsos con secuencia de
impulsos ABRIR-PARAR-CERRAR-PARAR-...
d
Fig. 
Conexión del interruptor de tracción de techo con se-
cuencia de impulsos ABRIR-PARAR-CERRAR-PARAR-...
4.
Entrada J2 - Barrera fotoeléctrica
AVISO
Mal funcionamiento debido a un tipo
incorrecto de barrera fotoeléctrica
Para un funcionamiento sin dificultades, uti-
lice únicamente barreras fotoeléctricas con
el modo "conmutación de luz".
Conecte una barrera fotoeléctrica a la entrada J2 según las si-
guientes variantes:
a
Fig. 
Conexión barrera fotoeléctrica de 2 hilos LS2
b
Fig. 
Conexión Barrera fotoeléctrica de 4 hilos con comproba-
ción
c
Fig. 
Conexión de barreras fotoeléctricas de reflexión
Selecciona a continuación la barrera fotoeléctrica correspondien-
te dentro de la opción de menú 36 "Selección de la barrera fotoe-
léctrica J2".
6 - ES
a
. Asegúrese de que el
5.
Entrada J3 -Caja de conexiones de la puerta
Peligro de aplastamiento y colisión debido al
ADVERTENCIA
cierre de la puerta
Una regleta de ondas de presión como seguro
del canto de cierre solo puede funcionar con una
prueba.
Para ello, seleccione en la opción de me-
nú 35 el valor 4.
a
Il. 
La caja de conexión de la puerta permite conectar un segu-
ro del canto de cierre, un contacto de la puerta de paso y un inte-
rruptor de aflojamiento de cable. El contacto de la puerta de paso
y los interruptores de cable flojo están conectados eléctricamente
en serie y son controlados por el accionamiento de la puerta. Co-
necte una caja de conexiones de puerta al borne J3.
Si hay una puerta de paso incorporada, debe conectar un contac-
to de puerta de paso (modelo ENS-68xx) a una de las dos cajas
de conexiones de la puerta. Para ello, retire la resistencia de 2
kOhmios de la caja de conexiones de la puerta correspondiente y
sustitúyala por un contacto de puerta de paso (modelo
ENS-68xx). El modelo ENS-68xx está comprobado en cuanto a
PL C conforme a la norma EN  13849-1 y es supervisado por el
accionamiento de la puerta.
Tenga en cuenta que como interruptores de cable flojo se deben
emplear
conmutadores
EN 60947-5-1, anexo K. El cableado de la caja de conexión de la
puerta debe realizarse en la hoja de la puerta en un lugar que la
proteja frente a posibles daños.
6.
Entrada J4 - Seguro contra atrapamiento
La entrada J4 ofrece la posibilidad de accionar dos seguros con-
tra atrapamiento con salida de señal OSE (p. ej. Fraba Vitector:
Raytector, Witt TWIN-PRO). Conecte el seguro contra atrapa-
a
miento según la fig. 
y seleccione la configuración correspon-
diente en la opción de menú 38.
7.
Ranura J5 - Módulo receptor (accesorio opcional)
a
Fig. 
Para utilizar un mando a distancia, enchufe el módulo re-
ceptor (ISM 433/868) en la ranura J5 y conecte la antena al bor-
ne de conexión  X1. Para programar el mando a distancia, siga
las instrucciones del apartado "Programar un mando a distancia"
del capítulo Programación con IPD-E y Programación con IPD-S.
8.
Ranura J9 - BTD-K (accesorio opcional)
El BTD-K (Bluetooth Dongle) permite la configuración del DCC
con una aplicación a través de Bluetooth.
a
Fig. 
Conecte el BTD-K (Bluetooth dongle) en la ranura J9. El
BTD-K se reconoce automáticamente.
9.
Ranura J10 - Módulo opcional (accesorio opcional)
a
Fig. 
Conecte el módulo opcional en la ranura J10.
b
Fig. 
El módulo opcional también ofrece las siguientes opcio-
nes de conexión:
Borne de conexión J30 - Entrada priorizada, cuando se
activa desplaza la puerta a una posición de puerta
previamente definida. Encontrará información más detallada
en el capítulo Operación.
Borne de conexión J32 - Salida relé de estado 2 y borne de
conexión J31 - Entrada, permiten el acoplamiento con otro
control (p. ej. control de puente de carga), con el fin de un
bloqueo mutuo.
de
apertura
de
acuerdo
con
loading