V A S S O R
WIDESPREAD BATHROOM FAUCET
GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO
ROBINET DE SALLE DE BAINS ÉTENDU
SKU: 953797
1
2
3
6. Make connections to water lines. Use 1/2" IPS
faucet connections (2) or use supply line coupling nuts
(3) with 3/8" O.D. ball-nose riser (1). Use wrenches to
tighten connections. Do not overtighten.
6. Conecta a las líneas de suministro. Usa conexiones de
grifos de 1/2" IPS (2) o las tuercas de acoplamiento de
líneas de suministro incluidas (3) con un tubos
montantes de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). Usa
llaves para apretar las conexiones. No aprietes demasia-
do.
6. Raccorder les conduites d'eau. Utiliser les raccords de
robinet 1/2 pouce IPS (2) ou utiliser les écrous de
couplage de la conduite d'alimentation (3) avec la
colonne montante à nez sphérique de 3/8 pouce de
diamètre extérieur (1). Utiliser une clé pour serrer les
raccords. Éviter de trop serrer.
1
3
2
4
7. Remove the old pop-up drain and clear up the hole
in preparation for the new pop-up drain installation.
Unscrew the nut (7) from the pop-up body (1), move
over the tail pipe (6) and washer (5), then unscrew the
coupling nut (4) and remove the washers (2 & 3).
7. Quita el drenaje emergenteviejoy limpia el orificio para
prepararlo para instalar el drenaje emergente nuevo.
Desenrosca la tuerca (7) del cuerpo emergente (1),
aparta los tubos extensores (6) y la arandela (5), luego
desenrosca la tuerca de acoplamiento (4) yretira las
arandelas (2 y 3).
7. Enlever le drain escamotable et nettoyer le trou pour
le préparer à l'installation du nouveau drain escamotable.
Dévisser l'écrou (7) du corps escamotable (1), déplacer le
tuyau arrière (6) et la rondelle (5), puis dévisser l'écrou
d'accouplement (4) et enlever les rondelles (2 et 3).
1
2
3
4
5
7
6
1.855.715.1800