urbidermis Persol Instrucciones De Montaje página 4

6
[ES]
Colocar el resto de las cubiertas de sombra.
[EN]
Place the rest of the shade covers.
[FR]
Mise en place du reste des toitures d'ombrage.
[DE]
Anbringung des restlichen Schattendachs.
[ES]
MANTENIMIENTO
No requiere mantenimiento funcional.
Limpiar con cuidado utilizando un paño
suave y un producto de limpieza neutro
en pH, sin alcohol y no abrasivo.
Para mantener el color original, se puede
tratar la madera con el aceite
recomendado.
GARANTIA
Este producto está garantizado, según la
la Ley establecida vigente, a partir de la
fecha de factura. Todas las medidas y
características se entienden a título
informativo. La información técnica
facilitada por Urbidermis en cuanto a
dimensiones, materiales y características,
puede ser modificada sin previo aviso.
[FR]
ENTRETIEN
Avcun en treiten fonctionnel n'est
nécessaire.
Nettoyer soigneusement à l'aide d'un
chiffon doux et d'un produit de nettoyage
non abrasif, sans alcool et au pH neutre.
Le verre optique peut être nettoyé avec
un produit de nettoyage non abrasif.
Pour conserver la couleur d'origine, le
bois peut être traité avec l'huile
recommandée.
GARANTIE
Ce produit est garanti, selon la loi en
vigueur, à compter de la date de
facturation. Toutes les mesures et
caractéristiques sont données à titre
indicatif. Les informations techniques
fournies par Urbidermis sur les
dimensions, les matériaux et les
caractéristiques peuvent être modifiées
sans préavis.
08/2023. Parc de Belloch, Ctra. C251, km. 5,6, 08430 La Roca del Vallès (Barcelona) España-Spain / T. +34 938 619 100 / [email protected]
Protegemos la propiedad intelectual. Urbidermis, S.L. NIF ES-B66435017 Inscrita en el Reg. Merc. Barcelona tomo 44661, folio 180, Hoja B-462777.
[EN]
MAINTENANCE
No funcional maintenance is required.
Clean carefully using a soft cloth and a
pH-neutral, alcohol-free, non-abrasive
cleaning agent. The optical glass can be
cleaned with a non-abrasive cleaning
agent.
In order to keep the original colour, the
wood can be treated with the
recommended oil.
WARRANTY
This product is guaranteed, according to
the established Law imforce, starting from
the date of invoice. All magnitudes and
chaarcteristics are considered for
information. The technical information
supplied by Urbidermis in relation to
dimensions, materials and characteristics
may be modified without prior notice.
[DE]
WARTUNG
Keine Wartung nötig.
Vorsichtig mit einem weichen Tuch und
pH-neutralem, alkoholfreiem und nicht
scheuerndem Reinigungsmittel reinigen.
Das Holz mit dem empfohlenen Öl
behandeln, um die Originalfarbe zu
bewahren.
GARANTIE
Dieses Produkt ist ab dem Kaufdatum
und gemäß der geltenden Gesetzgebung
von einer Garantie gedeckt. Alle Maße
und Merkmale dienen lediglich zur
Information. Die von Urbidermis
übermittelten technischen Merkmale
bezüglich Größe, Materialien und
Eigenschaften können ohne
Vorankündigung geändert werden.
[ES]
No deseche estos productos con otros
desechos domésticos; Recíclalos. Para
obtener más información sobre el punto de
reciclaje más cercano, consulte a su
autoridad local de gestión de residuos.
[FR]
Ne jetez pas ces produits avec les autres
déchets ménagers - veuillez les recycler.
Pour plus d'informations sur le point de
recyclage le plus proche, consultez votre
autorité locale de gestion des déchets.
[EN]
Do not dispose of these products with other
household waste; recycle it. For information
on the nearest recycling point, consult your
local waste authority.
[DE]
Diese Produkte bitte recyceln und nicht in
den Hausmüll geben. Für mehr
Informationen zu einem Recyclinghof in Ihrer
Nähe, kontaktieren Sie Ihre Abfallbehörde
vor Ort.
loading