Category 5 73537i Manual Del Operador Y Instrucciones De Operación

Generador inversor portátil 2000 vatios maximo / 1700 de vatios continuos

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
2000 Vatios Maximo / 1700 de Vatios Continuos
2000 Vatios Maximo / 1700 de Vatios Continuos
GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL
CONSERVE ESTAS INSTRuCCIONES
Este Instructivo contiene instrucciones
de seguridad e información importante.
2
AÑOS
GARANTÍA LIMITADA
HECHO EN CHINA
REV 73537i-20110121
NÚMERO DE MODELO
73537i
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs CA 90670
USA / 1 (877) 338-0999
www.championpowerequipment.com
loading

Resumen de contenidos para Category 5 73537i

  • Página 1 AÑOS NÚMERO DE MODELO 73537i GARANTÍA LIMITADA 10006 Santa Fe Springs Road CONSERVE ESTAS INSTRuCCIONES Santa Fe Springs CA 90670 Este Instructivo contiene instrucciones USA / 1 (877) 338-0999 HECHO EN CHINA REV 73537i-20110121 www.championpowerequipment.com de seguridad e información importante.
  • Página 2 ¿Tiene preguntas o necesita ayuda? No devuelva este producto a la tienda! ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR! Visite nuestro sitio web:: www.championpowerequipment.com para más información: • Información sobre el • Tech Boletines producto y actualizaciones • Registro del producto • Preguntas más frecuentes –...
  • Página 3 73537i 2000 Vatios Maximo / 1700 de Vatios Continuos GENERADOR INVERSOR PORTÁTIL TAbLA DE CONTENIDO Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 4 Servicio técnico de Champion Power Equipment 1 (877) 338-0999 Número de modelo 73537i Número de serie Fecha de compra Lugar de compra Para Tipo de aceite, vea sección “Agregue aceite al motor” . Para Tipo de combustible, vea sección “Agregue combustible” . REV 73537i-20110121...
  • Página 5 Llame a nuestra línea de ayuda al 1 (877) 338-0999 peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones graves o letales . PRECAuCIóN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas . REV 73537i-20110121...
  • Página 6 . Un supresor de chispas que sean necesarios . El operador debe comunicarse con las agencias locales de bomberos de las leyes y los reglamentos relativos a los requisitos de prevención de incendios . REV 73537i-20110121...
  • Página 7 . ventilación . Si los dispositivos conectados se sobrecalientan, apáguelos y desconéctelos del generador . NO use el generador si: – Se perdió la salida eléctrica – Se perdió la salida eléctrica – El equipo vibra excesivamente REV 73537i-20110121...
  • Página 8 Tapa de acceso a la bujía abierta “On” para suministrar aire al tanque . Cubierta de mantenimiento – El acceso a llenado Tapa de combustible – elimine de agregar de aceite, filtro de aire, del carburador . combustible . Silenciador REV 73537i-20110121...
  • Página 9 12V para automóviles * Estas tomas se usan para conectar dos generadores SOLAMENTE . Champion modelo 73537i de modo que operen en paralelo (consulte la página 12) . Se requiere un juego (13) Terminal de puesta a tierra – Consulte a un...
  • Página 10 . NOTA Revise el aceite durante el período de rodaje . En la sección Mantenimiento encontrará los intervalos de servicio recomendados . NOTA El tipo de aceite recomendado es 10W-30 aceite de 4 tiempos de automóviles . REV 73537i-20110121...
  • Página 11 NO llene el tanque de combustible en interiores . NO llene el tanque de combustible cuando el motor esté funcionando o esté caliente . NO rebose el tanque de combustible . NO encienda ni fume cigarrillos al llenar el tanque de combustible . REV 73537i-20110121...
  • Página 12 2 . Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Nunca arranque ni detenga el generador con los dispositivos eléctricos enchufados o encendidos . 3 . Coloque la palanca de ventilación de la tapa del tanque de combustible en su posición abierta “On” . REV 73537i-20110121...
  • Página 13 Eco-acelerador a la posición “OFF” . Economía debe ser apagado . PRECAuCIóN No arranque el vehículo mientras el cable para cargar la batería esté conectado o el generador esté funcionando . Puede dañar el vehículo o el generador . REV 73537i-20110121...
  • Página 14 1 . Sume este número a la cantidad calculada en el paso 2 . El vatiaje impulsivo es la cantidad extra de energía que se necesita para arrancar algunos equipos eléctricos . REV 73537i-20110121...
  • Página 15 Use la tabla para determinar los requisitos de vatiaje Se pueden operar dos generadores Champion modelo aproximados para su equipo . 73537i en paralelo para aumentar a 3000 vatios la energía eléctrica disponible . Para ello se requiere PRECAuCIóN un juego paralelo Champion modelo 73500i (equipo optativo) .
  • Página 16 3 . Incline el generador de costado y deje que el aceite se drene completamente . 4 . Agregue 0,42 cuartos de galón (0,4 L) de aceite y vuelva a colocar la tapa de llenado/varilla indicadora 7 . Atornille cuidadosamente la bujía en el motor . de aceite . REV 73537i-20110121...
  • Página 17 9 . Vuelva a instalar la cubierta de mantenimiento y apriete el tornillo de la tapa firmemente . Limpieza PRECAuCIóN NO rocíe el motor con agua . El agua puede contaminar el sistema de combustible . PRECAuCIóN El no limpiar el parachispas menoscabará el rendimiento del motor . REV 73537i-20110121...
  • Página 18 7 . Vuelva a colocar la bujía . correctamente almacenado . Opere la unidad en una superficie plana y nivelada en un entorno limpio y seco . NO exponga la unidad a condiciones extremas, polvo, suciedad, humedad excesivos ni a vapores corrosivos . REV 73537i-20110121...
  • Página 19 Aceite Use aceite de automoción 4-Cycle . La capacidad del aceite es de 0,42 ct . gal . (0,4 L) . Consulte la tabla siguiente para los tipos de aceite recomendado para su uso en el generador . REV 73537i-20110121...
  • Página 20 73537i ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Diagrama de partes REV 73537i-20110121...
  • Página 21 GB97 .1 2 .03 Arandela plana de 2 mm ST02FD-05010703 Perno M5x13 0902 .210001 .00 Terminal paralelo ST02FD-02100006 Montón de puente GB818 M2x10 03 Tornillo M2x10 GB818 M5x20 Perno GB818 M4x14 03 Tornillo M4x14 22 .012001 .02 Receptáculo de la comunicación REV 73537i-20110121...
  • Página 22 73537i ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Diagrama de partes del motor REV 73537i-20110121...
  • Página 23 0902 .040100 .00 Árbol de levas comp . 0902 .040006 .00 Válvula de escape 0902 .040013 .00 Levantador de la válvula 0902 .030001 .00 Montaje de la tapa de llenado de aceite 0902 .040005 .00 Varilla de empuje E6RTC Bujía REV 73537i-20110121...
  • Página 24 73537i ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Diagrama de cableado REV 73537i-20110121...
  • Página 25 Los cables defectuosos o dispositivo Compruebe si hay cables dañados, pelados o desgastados . Reemplace el dispositivo Para soporte técnico adicional: Servicio técnico Lunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT) Sin costo:1 (877) 338-0999 tech@championpowerequipment .com REV 73537i-20110121...
  • Página 26 . Esta garantía no cubre el mantenimiento normal tales como cambio de bujías y filtros de aire, ajustes, limpieza ni la obstrucción del sistema de combustible debido a acumulaciones . REV 73537i-20110121...
  • Página 27 Santa Fe Springs, CA 90670 Tel: 1-877-338-0999 La garantía de emisiones es una garantía contra defectos . Los defectos se determinan conforme el rendimiento normal del motor . La garantía no está relacionada con alguna prueba de emisiones vigente . REV 73537i-20110121...
  • Página 28 ECS y será considerado como motivo suficiente para rechazar un reclamo de garantía de ECS . En consecuencia CPE no será responsable por las fallas de ninguna parte garantizada de un motor de CPE causada por el uso de una parte complementaria o modificada sin aprobación . REV 73537i-20110121...
  • Página 29 Si tiene dudas acerca de sus derechos y responsabilidades conforme esta garantía, escriba o llame a Champion Power Equipment, Inc.: Champion Power Equipment, Inc. Atención: Customer Service 10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 Tel: 1-877-338-0999 REV 73537i-20110121...