Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
NL
Traduction de la notice originale
FR
ES
Traducción del manual original
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
www.ferm.com
AGM1069P / AGM1070P
05
12
28
36
44
52
60
67
74
81
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad püvodního návodu k používání
CS
Prevod izvirnih navodil
SK
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
Originalios instrukcijos vertimas
LT
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
LV
Traducere a instrucţiunilor originale
RO
Перевод исходных инструкций
RU
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 148
EL
‫ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
AR
Orijinal talimatların çevirisi
TR
88
95
103
110
118
125
132
139
157
162
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferm Industrial AGM1069P

  • Página 1 AGM1069P / AGM1070P Original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Překlad püvodního návodu k používání Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20 Prevod izvirnih navodil Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traduction de la notice originale Originalios instrukcijos vertimas Traducción del manual original Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas...
  • Página 2 Fig. A Fig. B...
  • Página 3 Fig. C Fig. C2 Fig. D1 Fig. D2 30 - 40 Fig. E...
  • Página 4 Fig. F Fig. G...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    AMOLADORA ANGULAR Riesgo de objetos volantes. Mantenga a AGM1069P 2000W - 180MM las personas ajenas alejadas de la zona AGM1070P 2000W - 230MM de trabajo. Gracias por comprar este producto de Ferm. Ahora dispone de un excelente producto, ¡Use siempre protectores oculares! suministrado por uno de los principales proveedores de Europa.
  • Página 37 c) No use accesorios que no hayan sido h) Use dispositivos de protección individual. especialmente diseñados por el fabricante Según la aplicación, use máscara facial, de la herramienta y que no estén gafas protectoras u otro tipo de protector recomendados por este. Puesto que los ocular.
  • Página 38 n) Limpiar regularmente las salidas de aire c) No coloque el cuerpo en la zona hacia de la herramienta eléctrica. El ventilador del donde se puede mover la herramienta motor atrae el polvo hacia dentro de la carcasa eléctrica si rebota. El rebote impulsa y la acumulación excesiva de polvo metálico la herramienta en la dirección opuesta puede ocasionar riesgos eléctricos.
  • Página 39: Advertencias De Seguridad Adicionales Para Operaciones De Corte Abrasivo

    diseñados para amolado periférico, si se aplica correctivas necesarias para eliminar la causa una fuerza lateral a estos discos, se pueden de agarrotamiento del disco. astillar. d) No reinicie la operación de corte en la e) Use siempre bridas de disco no dañadas pieza.
  • Página 40: Información De La Máquina

    (no incluido) Fig. D2. y organizando sus patrones de trabajo. Descripción Especificaciones técnicas Los números del texto se refieren a los diagramas AGm1069P AGm1070P de las páginas 2-4 Alimentación de red 230-240 V~ Fig. A Frecuencia de alimentación 50 Hz 1.
  • Página 41: Desmontaje

    Mantenga la máquina alejada de la pieza de • U se siempre un disco abrasivo apto para trabajo cuando la encienda o la apague porque el esta máquina, de AGM1069P: Ø180mm / disco abrasivo puede dañar la pieza de trabajo. • F ije firmemente la pieza de trabajo o use AGM1070P: Ø230mm de diámetro y de 22.2 mm de calibre, el espesor del disco debe cualquier otro método para asegurar que no se...
  • Página 42: Mantenimiento

    Corte (fig. F) Sustituya los cables de corriente Para el corte debe usarse un protector de Si el cable de alimentación se daña, debe ser seguridad cerrado especial (Fig. D2) (no incluido). sustituido por el fabricante, sus centros de Mantenga firmemente el contacto con la pieza de servicios u otras personas con cualificación trabajo para evitar vibraciones y no se incline ni similar, para evitar peligros.
  • Página 43: Garantía

    • V uelva a soltar el muelle (14) en su lugar asegurándose de que sostenga la escobilla (como se muestra en la Fig. G). • A floje el tornillo (13) que soltará el cable de cobre (16) de la vieja escobilla. Vuelva a aflojar el tornillo (13), asegurándose de que el cable de cobre (16) de la nueva escobilla de carbón quede en medio.
  • Página 173: Exploded View

    Exploded view...
  • Página 175 DECLARATION OF CONFORMITY AGM1069P / AGM1070P - ANGLE GRINDER )EN( We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with )SK( Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento výrobok je v zhode a súlade directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 9 June on the s nasledujúcimi normami a predpismi: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ...
  • Página 176 1605-11 www.ferm.com ©2016 FERm B.V.

Este manual también es adecuado para:

Agm1070p

Tabla de contenido