AR BLUE CLEAN 1001 Traducción De Las Instrucciones Originales página 23

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
4
INFORMAZIONI GENERALI (FIG.1)/PAGINA 3
4.1
Uso del manuale
Il presente manuale è parte integrante della macchina; conservare
per future consultazioni. Leggere attentamente prima dell'installa-
zione/uso. In caso di passaggi di proprietà il cedente ha l'obbligo di
consegnare il manuale al nuovo proprietario.
4.2
Consegna
La macchina è consegnata all'interno di un imballo di cartone,
parzialmente smontata.
La composizione della fornitura è rappresentata in fig.1.
4.2.1
Documentazione a corredo
A1 Manuale di uso e manutenzione
A2 Istruzioni per la sicurezza
A3 Dichiarazione di conformità
A4 Regole garanzia
4.3
Smaltimento degli imballi
I materiali costituenti l'imballo non sono inquinanti per l'ambiente,
tuttavia devono essere riciclati o smaltiti secondo la normativa
vigente nel paese di utilizzo.
INFORMAZIONI TECNICHE (FIG.1)/PAGINA 3
5
5.1
Uso previsto
La macchina è destinata all'uso individuale per la pulizia di veicoli,
macchine, natanti, opere murarie ecc., per rimuovere lo sporco tena-
ce con acqua pulita e detergenti chimici biodegradabili.
Il lavaggio di motori di veicoli è consentito solamente se l'acqua
sporca viene smaltita secondo le norme vigenti.
- Temperatura acqua in ingresso: vedi targa caratteristiche sulla
macchina.
- Pressione acqua in ingresso: min. 0,1 MPa - max. 1 MPa.
- Temperatura ambientale di funzionamento: superiore a 0°C.
La macchina è conforme alla norma IEC 60335-1 e IEC 60335-2-79.
5.2
Operatore
Per identificare l'operatore addetto all'uso della macchina (profes-
sionale o non professionale) vedere l'icona rappresentata in fig. 1.
5.3
Parti principali
B2 Lancia
B3 Pistola con sicura
B4 Cavo elettrico con spina (dove previsto)
B5 Tubo alta pressione
B6 Serbatoio detergente (dove previsto)
B7 Tappo olio (dove previsto)
E
Testina
F
Regolatore detergente (dove previsto)
G
Regolatore pressione (dove previsto)
L
Filtro acqua
5.3.1 Accessori (se previsti nella fornitura - vedere fig.1)
C1
Utensile pulizia testina
C2
Kit ugello rotante
C3
Manico
C4
Spazzola
C5
Avvolgitubo
C6
Kit aspiraz. acqua
C7
Kit pulizia tubazioni
C8
Kit spazzola per grandi
superfici
5.4
Dispositivi di sicurezza
- Dispositivo di avviamento (H)
Il dispositivo di avviamento evita l'uso accidentale della macchina.
Attenzione - pericolo!
Non manomettere o variare la taratura della valvola
di sicurezza.
- Valvola di sicurezza e/o limitatrice di pressione.
La valvola di sicurezza è anche una valvola limitatrice di pressione.
C9
Adattatore
C10 Viterie
C11 Staffe
C12 Leva
C13 Kit detergente
C14 Ruote
C15 Tub. grasso lubrificante
Quando si chiude la pistola, la valvola si apre e l'acqua ricircola
dall'aspirazione della pompa oppure si scarica a terra.
- Valvola termostatica (D1 dove prevista)
Se la temperatura dell'acqua supera la temperatura prevista dal
costruttore, la valvola termostatica scarica l'acqua calda e aspira
una quantità di acqua fredda pari all'acqua scaricata fino al ripri-
stino della temperatura corretta.
- Sicura (D): evita il getto d'acqua accidentale.
- Protezione termica: in caso di sovraccarico la protezione termica
ferma la macchina.
INSTALLAZIONE (FIG.2)/PAGINA 4-5
6
6.1
Montaggio
Attenzione - pericolo!
Tutte le operazioni d'installazione e montaggio devono
essere effettuate con la macchina scollegata dalla rete elettrica.
Per la sequenza di montaggio vedere fig.2.
6.2
Montaggio dei tappi di sfiato (dove previsto)
Per evitare perdite d'olio, la macchina è consegnata con le bocche di
immissione olio chiuse con tappi di colore rosso che devono essere
sostituiti con i tappi di sfiato compresi nella fornitura.
6.3
Montaggio dell'ugello rotante
(Per i modelli che ne sono equipaggiati).
Il kit ugello rotante permette di erogare una maggiore potenza
di lavaggio.
L'uso dell'ugello rotante può coincidere con un calo della pressione
pari al 25% rispetto alla pressione ottenuta con la testina regolabile.
Comunque il suo utilizzo permette di erogare una maggiore poten-
za di lavaggio grazie all'effetto rotante impresso al getto di acqua.
6.4
Collegamento elettrico
Attenzione - pericolo!
Verificare che la rete elettrica corrisponda al voltaggio
e alla frequenza (V-Hz) riportata sulla targa di identificazione
(fig.2).
6.4.1
Utilizzo dei cavi di prolunga
Utilizzare cavi e spine con grado di protezione "IPX5".
La sezione dei cavi di prolunga deve essere proporzionata
alla sua lunghezza; più è lunga, maggiore deve essere la
sezione. Vedi tabella I.
6.5
Collegamento idrico
Attenzione - pericolo!
Aspirare solamente acqua filtrata o pulita. Il rubinet-
to di prelievo acqua deve garantire una erogazione pari alla
portata della pompa.
Collocare la macchina il più vicino possibile alla rete idrica di
approvvigionamento.
6.5.1
Bocche di collegamento
l Uscita acqua (OUTLET)
n Entrata acqua con filtro (INLET)
6.5.2
Collegamento alla rete idrica pubblica
La macchina può essere collegata direttamente alla rete
pubblica di distribuzione dell'acqua potabile solamen-
te se nella tubazione di alimentazione è installato un
dispositivo antiriflusso con svuotamento conforme alle
normative vigenti. Assicurarsi che il tubo sia almeno Ø
13 mm, che sia rinforzato e che non abbia una lunghezza
superiore a 25 m.
6.5.3
Aspirazione di acqua da contenitori aperti
1) Avvitare il tubo di aspirazione con il filtro all'entrata
dell'acqua (INLET) ed immergerlo a fondo nel con-
tenitore.
2) Sfiatare la macchina:
a) Svitare la lancia.
b) Avviare la macchina ed aprire la pistola affinché l'acqua
che fuoriesce sia priva di bolle d'aria.
3) Spegnere la macchina e riavvitare la lancia.
23
Italiano
IT
loading