Enlaces rápidos

Una división de Snow Joe
, LLC
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Siga siempre estas normas de seguridad. No hacerlo podría
resultar en lesiones corporales severas o incluso la muerte.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa que
dará como resultado lesiones severas o la muerte.
m
¡ADVERTENCIA!
que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones severas o la
muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores
o moderadas.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
básicas de seguridad siempre que utilice herramientas
eléctricas para jardín con el fin de reducir el riesgo de
incendio, choque eléctrico y daños personales, incluyendo lo
siguiente:
1. Mantenga los protectores en su lugar: los dispositivos
de seguridad deben ser inspeccionados periódicamente
para garantizar que estén colocados apropiadamente y
funcionando correctamente.
2. Retire las llaves de ajuste e inglesas: compruebe que
las llaves de ajuste e inglesas hayan sido retiradas de la
motosierra antes de encenderla.
3. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada:
retire ramas y tallos del área de trabajo luego de cada
sesión de corte. Las áreas abarrotadas provocan
accidentes.
4. No la use en entornos peligrosos: no use herramientas
eléctricas en lugares húmedos o mojados.
5. No utilice la motosierra eléctrica regular + de altura
bajo la lluvia.
6. Mantenga alejados a los niños y transeúntes: todos
los transeúntes, incluyendo niños y mascotas, deberán
permanecer alejados a una distancia segura del área de
trabajo.
7. No fuerce la herramienta: hará el trabajo de una forma
eficiente y segura si se usa a la velocidad para la cual fue
diseñada.
©2016 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
MOTOSIERRA ELÉCTRICA
REGULAR Y DE ALTURA DE 8 PLG Y 8 A
Modelo SWJ806E
Esto indica una situación peligrosa
Esto indica una situación peligrosa,
Usted debe tomar precauciones
8. Utilice la herramienta correcta: no fuerce la herramienta
ni ninguno de sus accesorios al realizar un trabajo para el
cual no fueron diseñados.
9. Use vestimenta adecuada: no use joyas ni ropa suelta
u holgada ya que pueden ser atrapadas por las partes
móviles. Al trabajar en exteriores con herramientas
eléctricas, se recomienda el uso de guantes de goma de
alta resistencia, calzado protector anti-resbalos y ropa
que se ajuste a su cuerpo.
10. Utilice cubiertas protectoras de cabello para sujetar y
contener cabellos largos.
11. Use siempre gafas protectoras y audífonos para
proteger sus ojos y oídos: las gafas de uso diario solo
tienen lentes resistentes a los impactos y no proporcionan
la misma protección que las gafas de seguridad.
12. Use máscaras para el rostro o contra el polvo: si la
operación de corte es polvorienta, se recomienda el uso
de una máscara para el rostro o contra el polvo, diseñada
para filtrar partículas microscópicas.
13. No se sobreextienda: mantenga con sus pies balance y
posición adecuados en todo momento.
14. Cuide sus herramientas: mantenga las herramientas
afiladas y limpias para el mejor y más seguro
funcionamiento. Siga las instrucciones para la lubricación
y cambio de accesorios.
15. Desconecte la herramienta: desconecte la motosierra
eléctrica regular + de altura de la fuente de alimentación
cuando no esté siendo usada, antes de ser reparada, al
transportarla o al cambiar la cadena u otro accesorio.
16. Reduzca el riesgo de encendidos accidentales:
asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
APAGADO antes de enchufar la herramienta a una fuente
de alimentación.
17. Use accesorios recomendados: consulte el manual
del usuario para los accesorios recomendados. Usar
accesorios incorrectos puede causar lesiones.
18. Compruebe que no existan partes dañadas: antes de
cada uso, repare o reemplace cualquier protector o parte
dañada. Adicionalmente, inspeccione el alineamiento
de las partes móviles, las junturas de las partes móviles,
roturas de las partes y cualquier otra condición que pueda
afectar el funcionamiento de la herramienta.
19. Nunca deje la herramienta sin atender mientras está
funcionando: APÁGUELA desenchufando el cable de
alimentación tirando directamente desde su enchufe. No
abandone la motosierra hasta que la cadena de corte se
haya detenido por completo.
20. Evite los encendidos accidentales: no transporte la
motosierra eléctrica regular + de altura con su dedo sobre
el interruptor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Let Gravity Do The Work
Forma No. SJ-SWJ806E-880S-M
MANUAL DEL OPERADOR
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE Sunjoe SWJ806E

  • Página 1 MOTOSIERRA ELÉCTRICA Let Gravity Do The Work REGULAR Y DE ALTURA DE 8 PLG Y 8 A Modelo SWJ806E Forma No. SJ-SWJ806E-880S-M MANUAL DEL OPERADOR Una división de Snow Joe , LLC ® ¡IMPORTANTE! 8. Utilice la herramienta correcta: no fuerce la herramienta ni ninguno de sus accesorios al realizar un trabajo para el Instrucciones de seguridad cual no fueron diseñados.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    21. No agarre ni levante la herramienta por la cuchilla de Si el enchufe del artefacto no entra por completo dentro corte expuesta o bordes afilados: asegúrese de cubrir la del receptáculo del cable de extensión, invierta las barra de corte con su funda protectora cuando la máquina clavijas del enchufe.
  • Página 3: Consejos De Operación Para Motosierras De Altura

    Tabla 1. Método para asegurar el cable de extensión • No permita que la motosierra de altura haga contacto con objetos puestos a tierra tales como tuberías, cercas de Cable del Cable de alambre y postes de metal. artefacto extensión •...
  • Página 4 Cuando se libera la tensión en las fibras de la madera, violentamente la barra-guía hacia el operador. Cualquiera de la reacción de la rama como un resorte puede golpear al estas reacciones puede hacer que usted pierda el control operador y/o lanzar la motosierra fuera de control. de la motosierra, lo cual puede dar como resultado lesiones personales severas.
  • Página 5 – Apagar el motor y esperar a que la cadena se detenga por completo; – Montar la cubierta de barra-guía; y – Sostener la máquina usando los mangos y posicionar la barra en la dirección opuesta a aquella usada durante la operación. Al usar un vehículo para transportar la máquina, sujétela firmemente y posiciónela de manera que no sea un peligro para ninguno de los pasajeros.
  • Página 6: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a la unidad antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 7: Conozca Su Motosierra Eléctrica Regular + De Altura

    Conozca su motosierra eléctrica regular + de altura Lea detenidamente este manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar su motosierra eléctrica regular + de altura. Compare la ilustración debajo con la motosierra eléctrica regular + de altura para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes.
  • Página 8: Desembalaje

    + Sun Joe ® ® extremo de la cadena/piñón (Figs. 1 y 2). llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del Fig. 1 material de embalaje hasta que usted esté listo para usar su motosierra eléctrica regular + de altura. El Tuerca de cubierta empaquetado está...
  • Página 9 Fig. 5 Fig. 3 Barra-guía de corte Cadena Fig. 6 3. Retire la cadena antigua de la barra-guía. 4. Coloque la nueva cadena de la motosierra en un bucle, enderezando cualquier posible pliegue. EL LADO AFILADO DE LAS CUCHILLAS DEBE ESTAR ORIENTADO EN LA DIRECCIÓN OPUESTA A USTED, EN LA DIRECCIÓN DE LA ROTACIÓN DE CADENA INDICADA EN LA BARRA GUÍA...
  • Página 10: Ensamblado De Motosierra De Altura

    Ensamblado de motosierra de altura Fig. 8 La máquina viene en el modo de motosierra regular. Para convertirla en motosierra de altura, siga las instrucciones a continuación. 1. Jale la traba de mango hacia usted (Fig. 10). Tensionador de Fig. 10 cadena Traba de mango...
  • Página 11: Ensamblado De Motosierra Regular

    4. Conecte el mango desmontable y el tubo telescópico 3. Conecte el cabezal de corte con el mango desmontable alineando y juntando sus extremos, y deslizando el mango alineando y juntando sus extremos, y deslizando el desmontable hacia arriba hasta que haga clic en su cabezal de corte hacia abajo hasta que haga clic en su posición (Fig.
  • Página 12: Gatillo Interruptor

    vacíe el tanque de aceite luego de cada uso. Al guardar ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que la cadena no la unidad por un periodo prolongado (tres meses o más), esté en contacto con ningún objeto cuando usted arranque el asegúrese de que la cadena esté ligeramente lubricada para motor.
  • Página 13: Ajuste Del Tubo Telescópico (Opcional)

    Ajuste del tubo telescópico (opcional) Fig. 22 Al ser usada como motosierra de altura, la máquina está equipada con un tubo telescópico que proporciona un alcance de hasta 15.1 pies (4.6 m) de altura. Para ajustar el tubo telescópico, siga las instrucciones a continuación. 1.
  • Página 14: Procedimiento Básico De Corte

    Podado Fig. 24 Podado es el proceso de cortar ramas de un árbol vivo. • Retire las ramas largas en varias etapas. • Corte las ramas inferiores primero, para darles a las ramas altas mayor espacio para su caída. • Al podar árboles, es importante no hacer el corte final cerca de la rama principal o tronco hasta que usted haya cortado la rama más alejada.
  • Página 15: Procedimientos Básicos De Corte

    2. Si puede alcanzar la rama desde el suelo, levante la rama • Mantenga la unidad funcionando todo el tiempo de corte, sosteniendo la motosierra al mismo tiempo. Esto deberá manteniendo una velocidad constante. liberar la “trampa” y liberar la motosierra. •...
  • Página 16: Mantenimiento

    Sun Joe o llame a la central de servicio al cliente ® Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® ® para cualquier operación de mantenimiento no descrita en este manual. Cualquier operación llevada a cabo en un centro no autorizado o por personal no calificado invalidará...
  • Página 17: Enfriamiento Del Motor

    ® ® cuando la cadena esté fría. Una cadena fría está tensionada + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® correctamente cuando no hay una holgura en el lado inferior El afilamiento es necesario cuando: de la barra-guía: la cadena está ajustada pero usted puede rotarla a mano sin empujarla.
  • Página 18: Mantenimiento De La Barra-Guía

    + de altura SWJ806E de Sun Joe calientes ® • Los orificios de lubricación están obstruidos; y echan ordenando en línea en snowjoe.com o por teléfono llamando límpielos. humo. a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 19: Lista De Inspección Diaria, Limpieza Y Almacenamiento

    ® ® programar una reparación en un centro autorizado, usted 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) antes de usarla. necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de ¡PRECAUCIÓN! la unidad. Copie estos números en el espacio proporcionado a •...
  • Página 20: Accesorios Opcionales

    NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 CÓMO OBTENER SU PARTE DE REPUESTO O PRODUCTO: sean aplicables en todos los estados. Esta garantía le puede Para obtener un producto o pieza de repuesto, visite snowjoe. otorgar derechos legales específicos en su estado. com/help o envíenos un e-mail a [email protected] para recibir instrucciones.
  • Página 24 snowjoe.com...

Tabla de contenido