Página 1
Montageanleitung Assembly Instruction Montageaanwijzing Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Руководство по монтажу Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu 组装指导 SV.WF100.1 SV.WF100.1R SV.WF20.1.2 SV.WF20.1.2R SV.WF20.3.4...
Página 2
® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: [email protected] Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
Página 3
Allgemeine Hinweise: Lesen Sie die Montageanleitung bevor Sie mit der Montage beginnen! Bewahren Sie die Montageanleitung zur weiteren Verfügung auf. Alle Arbeiten sind durch sachkundige, qualifizierte Personen durchzuführen. Bei Nichtbeachtung der Montageanleitung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bei Schäden durch fehlerhaften Einbau (z.B. unzureichende Wandaussteifung, unzureichende Abdichtung gegen Spritzwasser) übernimmt der Hersteller keine Haftung, Schadens- oder Garantieansprüche.
Página 4
Algemene instructies: Lees de montagehandleiding, voordat u met de montage begint! Bewaar de montagehandleiding zodat u deze later ook nog kan raadplegen. Alle werkzaamheden dienen door vakkundige, gekwalificeerde personen worden uitgevoerd. Indien de montagehandleiding niet in acht wordt genomen, accepteert de fabrikant geen aansprakelijkheid! Bij schade door foutieve inbouw (bv.
Página 5
Indicaciones generales: ¡Lea las instrucciones antes de comenzar el montaje! Conserve estas instrucciones de montaje para posteriores usos. Todos los trabajos tienen que realizarlos personas especializadas y cualificadas. En caso de incumplimiento de las instrucciones de montaje el fabricante no asume ninguna responsabilidad.
Página 6
Allmän information: Läs noga igenom monteringsanvisningen innan du börjar med monteringen! Spara monteringsanvisningen, du kanske behöver den senare. Alla arbeten ska utföras av behöriga, utbildade fackpersoner. Tillverkaren åtar sig inget skadeståndsansvar om monteringsanvisningen inte följs. Vid skador som uppstår genom felaktig montering (t.ex. otillräcklig väggförstärkning, otillräcklig tätning mot stänkvatten) åtar sig tillverkaren inget skadeståndsansvar, skade- eller garantianspråk.
Página 7
Generelle merknader: Les gjennom monteringsanvisningen før du begynner med monteringen! Ta vare på monteringsanvisningen for senere bruk. Alle arbeider skal utføres av fagkyndige, kvalifiserte personer. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå på grunn av at monteringsanvisningen ikke følges.
Página 8
Obecné pokyny: Než začnete s montáží, prostudujte si návod k montáži! Návod k montáži uschovejte k dalšímu použití. Všechny práce musí provádět odborný, kvalifikovaný personál. Při nedodržení návodu k montáži výrobce nepřebírá žádnou záruku. U škod, které vzniknou chybnou montáží (např. nedostatečné vyztužení stěny, nedostatečné utěsnění proti stříkající...
Página 20
Phone: +34 93.2723910 España y Portugal c/ Folgueroles 17-25, local 3 Fax: +34 93.2723913 08022 Barcelona, España E-Mail: [email protected] Agence Alape pour la Dornbracht France SARL Phone: +33 (0)1.40.21.10.70 France 2, rue de la Roquette Fax: +433(0)1.40.21.37.01 75011 Paris, France E-Mail: [email protected]...
Página 21
® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: [email protected] Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
Página 22
Kaohsiung 80661, Taiwan North American 1700 Executive Drive South Phone: +1 (800) 774 1181 Headquarters Suite 600 Fax: +1 (800) 899 8527 Alape / Dornbracht Duluth, GA 30096, USA E-Mail: [email protected] Alape GmbH Service Hotline Am Gräbicht 1-9 Phone:+49(0)5321.558-111 38644 Goslar www.alape.com...