Resumen de contenidos para Taramps HV80.000 CHIPEO
Página 1
Instruction manual Manual de instrucción The installation of this product must be made by a qualified professional. La instalación de este producto debe ser realizada por un profesional calificado.
Página 2
12 months from the date of purchase. In case of defect during the warranty period, TARAMPS responsibility is limited to the repairing or substitution of the device of its own making. This warranty excludes: •Damaged products by improper installation, water infiltration, violation by unauthorized...
Página 3
CAUTION injury to user or product damage. Taramps reserves the right to modify the contents of this document at any time without prior notice and does not have the obligation to apply the changes in units which were previously produced.
Página 4
Installation Procedure 1 - Follow all procedures described below; 2 - If you do not follow the proper procedures by qualified professionals, Taramps is exempled of any responsibility; 3 - Insulate completely all system connections, this avoiding electrical contact with the vehicle chassi;...
Página 5
Functions & input MAX. LEVEL 12VDC INPUT MONITOR 1 - INPUT UNBAL: Connect to the RCA output of the Head Unit using good quality shielded cables to avoid noise pickup. The signals from the L and R inputs are mixed (added) internally. 2 - THRU OUT: This output can send the same input signal (INPUT) to another amplifier.
Página 6
Output & power supply connector SPEAKER SPEAKER POWER HIGH VOLTAGE 1 - SPEAKER +: Output connector positive for loud speakers. SPEAKER -: Output connector negative for loud speakers. Due to the presence of voltage at the output terminals when the product is turned on, CAUTION avoid contact with them.
Página 7
ALTERNATOR VEHICLE ORIGINAL BATTERY Cable RCA Taramps To avoid electrical shock in the bodywork of the vehicle, it is extremely turn off the two c i r c u i t b r e a k e r s b e f o r e...
Página 8
As an example in the images we indicate the Taramps LED 90 source. It is expressly mandatory to use a 40A fuse or circuit breaker on the positive output of each battery.
Página 9
Examples of connections: Connection 12 Speakers 8 OHMS Head Unit Illustrative images Imagens ilustrativas Connection 8 Speakers 4 OHMS Head Unit Illustrative images Imagens ilustrativas Connection 8 Speakers 8 OHMS Head Unit Illustrative images Imagens ilustrativas...
Página 10
Weight: * For Competition: It is possible to use the product at 0.5 Ohm. Use 24 batteries (300 VDC). For more information, contact our Technical Support [email protected]. ** NOTE: When the amplifier reaches the temperature equivalent to 90°C (194°F) thermal protection acts, the audio is stopped and the yellow LED will flash. Only when the amplifier back to a temperature less than 70°C (158°F) it resumes the normal operation.
Página 11
18 • Caracteristicas tecnicas Declaración de garantía TARAMPS, ubicada en la calle Abilio Daguano, 274 - Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP, CEP 19180-000, garantiza este producto contra defectos de proyectos, fabricación, montaje y / o conjuntamente, como resultado de vicios de proyecto que pueden hacer su utilidad inadecuada, o inapropiada, en un período de 12 meses a partir de la fecha de adquisición.
Página 12
El incumplimiento de las instrucciones puede resultar en riesgo para el usuario o daño al producto. Taramps se reserva el derecho de modi car el contenido de este manual sin previo aviso y sin obligación de aplicar las modi caciones a unidades producidas anteriormente.
Página 13
El incumplimiento de cualquier un de los procedimientos descritos anteriormente, exime totalmente a Taramps de cualquier responsabilidad con los riesgos de utilización del mismo. Por lo tanto, para que usted pueda disfrutar de este amplificador de alta tecnología, calidad y potencia, no deje de seguir paso a paso todas las normas de seguridad, lo que implica también...
Página 14
Entradas de sinal, ganancia y alimentación 12VDC MAX. LEVEL 12VDC INPUT MONITOR 1 - INPUT UNBAL: Conectar en la salida RCA del CD / DVD Player, utilizando cables blindados de buena calidad para evitar la captación de ruidos. Las señales de las entradas L y R se mezclan (agregan) internamente.
Página 15
Entradas y salida SPEAKER SPEAKER POWER HIGH VOLTAGE 1 - SPEAKER +: Conector positivo de salida para altavoces. SPEAKER -: Conector negativo de salida para altavoces. Debido a la presencia de voltaje en los terminales de salida cuando el producto está CUIDADO encendido, evite el contacto con ellos.
Página 16
Como se muestra en el esquema. VEHÍCULO RELÉ 10A ALTERNADOR VEHÍCULO BATERÍA ORIGINAL Cable RCA Taramps Para evitar la descarga eléctrica en la carrocería del vehículo, es extremadamente obligatorio apagar los dos disyuntores antes de encender el conjunto de baterías en serie del sistema HIGH VOLTAGE.
Página 17
Como en el ejemplo siguiente, indicamos el uso de la fuente / cargador LED 90 Taramps. Es obligatorio la instalación de disyuntores de seguridade - 130A (DC) PARA LA ALIMENTACIÓN(S) DE LO(S) AMPLIFICADOR(ES)
Página 18
Ejemplos de conexiones: Conexión 12 Altavoces 8 OHMS CD / DVD Player Imágenes ilustrativas Conexión 8 Altavoces 4 OHMS CD / DVD Player Imágenes ilustrativas Conexión 8 Altavoces 8 OHMS CD / DVD Player Imágenes ilustrativas...
Página 19
* Para Competición: Es posible utilizar el producto a 0,5 Ohm. Utilice 24 baterías (300 VCC).Para obtener más información, comuníquese con nuestro Soporte Técnico [email protected]. ** NOTA: Cuando el amplificador alcanza la temperatura equivalente a 80°C (194°F) de protección térmica actúa, el audio se detiene y el LED amarillo parpadea.
Página 20
Manufactured by / Hecho por: TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ / TAX ID: 11.273.485/0001-03 R. João Silvério, 121 • Res. Manoel Martins Alfredo Marcondes - SP Indústria Brasileira - Made in Brazil...