Página 2
Alinee y ajuste la tubería de suminis al número de llamada gratuita1–800–PFAUCET (1–800– D Ayuda para la instalación tro de agua de acuerdo a las dimensiones recomendadas. Price Pfister 732–8238) llame o visite www.pfisterfaucets.com D Cuidado Información de la garantía recomienda que todos los Grifos de las Bañeras y los Agujeros de Sali...
Página 3
7/8" R 1 7/8" 2 3/8" 2 7/8" 5/8" R É É É É 1 1/2" É É É É 1 3/4" É É É É FOR VALVE BODY (Hot on Left Side, Cold on Right Side) FOR VALVE BODY INSTALLATION FOR VALVE BODY A) IRON PIPE Position valve body (E) so that Dimension from valve centerline...
Página 4
For installing multy function Shower Head: Thread Shower Head (10) onto Shower Arm (8). Para instalar la cabeza de la ducha de funcionamientos múltiples: Enrosque el cabezal de la ducha (10) en el brazo de la ducha (8). Pour installer la tête multifonctionnelle de douche : Visser la douchette (10) sur le bras de douche (8).
Página 5
7a METAL HANDLES Attach Metal Handle (19) onto Stems (S) with Screws (20). Snap Index Buttons (23) Hot (red) on the left, Cold (blue) on the right. Reverse the above procedure for handle removal. 7b ACRYLIC HANDLES Attach Metal Handle (24) onto Stems (S) with Screws (25). Snap Index Buttons (28) Hot (red) on the left, Cold (blue) on the right.
Página 6
Remueva la Cabeza de la Ducha y descargue las Válvulas volteando las llaves de agua a la posición completamente ABIERTA, los dos lados el CALIENTE y el FRIO, hasta que el agua corra clara. Disfrute de su juego de ducha de Price Pfister. REVERSING STEM ROTATION 1.
Página 8
Pfister Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister Une garantie limitée à vie pour ce qui est Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo de l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi...