Enlaces rápidos

Escá ner a colores
Manual del usuario
Regulatory model: FF-1905B
Avision Inc.
loading

Resumen de contenidos para Avision FF-1905B

  • Página 1 Escá ner a colores Manual del usuario Regulatory model: FF-1905B Avision Inc.
  • Página 2 Avision no garantiza en ninguna forma este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantí as pertinentes para un propó sito particular. Avision no se hace responsable por errores contenidos en el mismo o por accidentes o dañ os consecuentes en conexió n con el equipo, su...
  • Página 3 * Si necesita ayuda, consulte a su proveedor o a un técnico de radio/televisió n capacitado. ® Como un asociado de ENERGY STAR , Avision Inc. ha determinado que este producto cumple con las ® normas de ENERGY STAR para eficiencia de...
  • Página 4 La conformidad CE de este producto es vá lida si su fuente de alimentació n es un adaptador CA con la etiqueta CE correcta ofrecido por Avision. Este producto satisface los lí mites de la Clase B de EN55032, EN55035 y de los requisitos de seguridad de EN62368-1.
  • Página 5 Manual del usuario Eliminació n de residuos de aparatos el ctricos y é electró nicos por parte de usuarios dom sticos en la Unió n é Europea Este simbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
  • Página 6 Manual del usuario Guía de seguridad del producto Lea atentamente todas estas instrucciones y siga las mismas así como las advertencias antes de instalar y utilizar el dispositivo. Las siguientes indicaciones se usan en este documento para impedir la mí nima posibilidad de que tanto usted como el dispositivo sufran un accidente o dañ...
  • Página 7 Manual del usuario Coloque el dispositivo lo suficientemente cerca del equipo  como para que el cable de la interfaz llegue sin problemas tanto al dispositivo como al equipo. No coloque o almacene el dispositivo o su adaptador de  alimentació...
  • Página 8 Manual del usuario Desenchufe el dispositivo y el adaptador de alimentació n de  CA antes de realizar la limpieza. PRECAUCIÓ N: No coloque el dispositivo en lugares ruidosos ni mesas  inclinadas. No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable.
  • Página 9 1. Introducció n Felicitaciones en la compra de su nuevo escá ner de imá genes a color. Avision Inc. es una de las empresas lí deres en el mundo en el desarrollo de escáner de alto rendimiento de alimentació n de hoja.
  • Página 10 2. Abra la caja con cuidado y compruebe su contenido. Si falta algú n componente o hay algo defectuoso, pó ngase en contacto con su distribuidor. 3. *Si está incluido depende del modelo. 4. Para acceder al servicio de soporte extra, visite www.avision.com para registrar su producto de Avision.
  • Página 11 Manual del usuario Vista frontal Extensió n Guí a del papel Bandeja de entrada del papel ADF Pantalla con los botones Guí a del arriba/abajo papel Botó n de cancelar Extensió n Botó n de encendido Botó n de alimentació n Bandeja de salida del papel Nombre de la Funció...
  • Página 12 Manual del usuario 1.3 Panel De Control Nombre Funció n de la pieza Mostrar el estado de escaneo y error.  Muestra el estado del escá ner y el botó n de  funció n a través de la aplicació n de software - Button Manager V2.
  • Página 13 Manual del usuario 1.4 Vista posterior Puerto LAN Clavija de alimentació n Puerto USB Nombre de la pieza Funció n Puerto LAN Conecte el cable LAN al escá ner para conexió n de red cableada. Puerto USB Conéctelo al equipo. Clavija de Conecte el adaptador de CA al alimentació...
  • Página 14 1. USB Consulte el capí tulo 4 –Utilizar el cuadro de diá logo de propiedades de Avision sobre có mo iniciar una digitalizació n con la interfaz de usuario TWAIN. Conexió n LAN Después de instalar el controlador del escá ner, Button ...
  • Página 15 Manual del usuario Indica el nú mero de botó n y el nombre del botó n Presione (botó n Escanear). El papel comienza a  introducirse en el escá ner y la imagen digitalizada se enviará al destino especificado. Consulte el capí tulo 6 – Utilizar el botó n sobre có mo presionar el botó...
  • Página 16 Manual del usuario Barra de estado Icono/ Indicació n del estado Opció n Indica una conexió n USB correcta. Modo Wi-Fi AP: Un icono blanco indica que la conexió n es correcta. Activa la conexió n wifi. Indica una conexió n LAN correcta. Seleccionar para actualizar el estado de la conexió...
  • Página 17 Manual del usuario 1.6 Piezas extraíbles Rodillo de fricció n Rodillo del ADF...
  • Página 18 Manual del usuario 2. Instalació n del escá ner Precauciones  Mantenga el escá ner alejado de la luz directa del Sol. la luz directa o calor excesivo podrí an dañ ar la unidad.  No instale el escá ner en un lugar hú medo y manténgalo limpio y libre de polvo.
  • Página 19 Manual del usuario 2.1 Encienda el Escá ner Conecte el extremo pequeñ o del adaptador de corriente a la conexió n de corriente del escá ner. Inserte el otro extremo en un enchufe de pared adecuado. 2.2 Conectar la alimentació n Presione el botó...
  • Página 20 Manual del usuario 2.3 Instalació n del software Nota:  Para asegurarse de que el ordenador puede identificar al escáner USB, primero instale el controlador del escáner y luego conecte el escáner al ordenador.  El controlador del escáner contiene los controladores TWAIN, ISIS y WIA.
  • Página 21 Manual del usuario Contenido del grá fico de instalació n: Instalar el controlador del escá ner: Para  comunicarse con el escá ner, es necesario instalar el controlador. Instalar Button Manager V2: Para usar los botones  del escá ner, es necesario instalar el Button Manager V2.
  • Página 22 Manual del usuario 2.4 Conexió n al ordenador Conecte el extremo cuadrado del cable USB al puerto USB del escá ner y el extremo rectangular al puerto USB del ordenador. Conecte el extremo rectangular al puerto USB de la parte posterior de su ordenador. Nota: El escá...
  • Página 23 Manual del usuario 2.5 Conectar un cable de red Conecte un extremo del cable de red a un puerto disponible del concentrador de conmutació n de su LAN. Conecte el otro extremo al puerto LAN situado en la parte posterior del producto tal y como se muestra.
  • Página 24 La Network Setup Tool se incluye en el CD de software suministrado. Para iniciar [Virtual Scanner Link], elija Inicio>Todos los programas>Escá ner virtual de Avision>Virtual Scanner Link. Se mostrará la ventana principal y los escá neres de la red se buscará n automá ticamente. En unos segundos, se mostrará...
  • Página 25 Inicie la aplicació n de software de edició n de imá genes compatible con TWAIN, como por ejemplo Avision Capture Tool, eligiendo Inicio > Todos los programas > Escá ner de Avision xxx > Herramienta de captura de Avision (Figura A). O apriete simplemente el botó...
  • Página 26 Manual del usuario Nota: El programa VSL permite que mú ltiples usuarios se  conecten al escáner de red en cualquier momento. El escáner de red solamente lo puede utilizar un usuario al mismo tiempo. Si el escáner de red lo está utilizando otro usuario, le aparecerá...
  • Página 27 Manual del usuario buscará automáticamente el escáner de red al que estaba conectado previamente y se conctará a él. La conexió n siempre está activado, si el escá ner entre  en el modo de suspension o desactive y conecte de nuevo VSL detectará...
  • Página 28 En la ventana principal de VSL, conecte el escá ner. Abra Button Manager 2 eligiendo Inicio > Todos los programas > Avision Button Manager. Se mostrará una lista de equipos (nombres de inicio de sesió n) que se conectan al escá ner.
  • Página 29 Manual del usuario Use el botó n de flecha para seleccionar su nú mero de botó n o destino deseado y luego presione (Aceptar). El escá ner comienza a introducir el papel y la imagen digitalizada se enví a a la aplicació n o destino especificados.
  • Página 30 Capture Tool. (xxx:model) Seleccione su tipo de controlador y el modelo del escá ner y haga clic en Aceptar. Aparecerá el siguiente cuadro de diá logo de Avision Capture Tool. En el cuadro de diá logo Scan Validation, haga clic en el botó...
  • Página 31 Manual del usuario Presione (botó n Escanear) , el papel comienza a alimentarse en el escá ner y se mostrará la imagen escaneada. Nota: El tiempo de espera para el estado de bloqueo es de 60  segundos. Si desea cancelar el estado de bloqueo dentro del tiempo ...
  • Página 32 Manual del usuario 2.9 Có mo ver la informació n detallada del escá ner  1. En el escáner, presione (flecha hacia abajo) para seleccionar [Más configuraciones] y luego presione (OK) para confirmar. Se mostrará la pantalla que incluye [Wi-Fi] y la opció...
  • Página 33 Manual del usuario Counter Information (Informació n del contador) : Counter (Contador):el recuento de escaneo de ADF Roller y Friction Roller Total: Scanner Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Direct Link ADF: Ethernet Counters Friction Roller: Information Clean Mode 2-16...
  • Página 34 Empieza [Enlace de escá ner virtual] por elegir Inicio > Todos los programas > Escá ner virtual de Avision > Enlace de escá ner virtual. La ventana principal se visualizará y se buscará los escá neres en su red automá...
  • Página 35 Manual del usuario Nota: También puede usar la pá gina web para cambiar su tipo de conexió n, método de autenticació n o conectarse a otro punto de acceso o enrutador que admita la conexió n WPS. 2-18...
  • Página 36 Manual del usuario 3. La Primera Digitalizació n Colocació n del original 3.1.1 Los siguientes tipos de papel pueden dar problema en su ADF Antes de usar el alimentador automá tico de documentos, asegú rese de que el papel cumple las siguientes especificaciones: ...
  • Página 37 Manual del usuario 3.1.2 Colocació n del documento en la bandeja ADF para el papel Airear el documento Para evitar inserciones mú ltiples o atascos de papel esporá dicos, sople sobre los documentos y alinee los bordes superiores antes de insertarlos en el escá ner. Sujete ambos extremos de los documentos y sople sobre ellos varias veces.
  • Página 38 Manual del usuario Alimentació n de documentos 1. Despliegue la bandeja de entrada del papel ADF y la extensió n. 2. Despliegue la bandeja de salida del papel y levante el tope del papel.   ...
  • Página 39 Manual del usuario 3. Levante las guí as del papel para que no se caigan las mú ltiples pá ginas del documento. 4. Coloque el documento con el texto hacia abajo en la bandeja ADF para papel. 5. Alinee los dos lados del documento con las guí as deslizantes.
  • Página 40 Manual del usuario 3.1.3 Si desea digitalizar varios documentos a la vez con tamañ os y pesos distintos Si desea digitalizar varios documentos a la vez con tamañ os y pesos distintos, asegú rese de seguir estas instrucciones para evitar que las imá genes salgan torcidas o que se produzca un atasco de papel: En primer lugar, alinee los documentos por el BORDE SUPERIOR segú...
  • Página 41 Manual del usuario Para alinear los bordes de los documentos, dele suaves golpecitos sobre la mesa al taco de pá ginas por la parte inferior. Centre estas pá ginas en el alimentador de documentos y asegú rese de que los bordes de la pá...
  • Página 42 Manual del usuario Verificar la instalació n de su escá ner Para verificar si la instalació n de su escá ner es correcta, Avision le ofrece un programa ú til de pruebas llamado Avision Capture Tool. Con esta herramienta, podrá realizar escaneos simples y ver las imá...
  • Página 43 Manual del usuario Tamañ o Ajustar a la página real Guardar Ruta del archivo Escanear Formato de archivo Configuració n Elija su formato de archivo deseado en el cuadro de la lista desplegable Formato de archivo. (El predeterminado es JPEG, otras opciones son TIFF, MTIFF, PDF, MPDF, GIF,y BMP).
  • Página 44 Manual del usuario Cuadro de selecció n de imagen En el Cuadro de selecció n de imagen, elija el tipo de imagen que desee para la imagen escaneada. (El predeterminado es B/N frontal) Si tiene un escá ner dú plex, elija Frontal y posterior para escanear ambas caras del documento.
  • Página 45 ( ) o Tamañ o real (100%) ( ) en la barra de tareas de visualizació n del lado derecho. 12. Haga clic en Cerrar cuadro o en Salir en el menú Archivo para salir de Avision Capture Tool. 3-10...
  • Página 46 Manual del usuario Una mirada a la Interfase del Usuario 1. Opciones de la Opciones disponibles: Imagen, Compresió n, Lengü eta Eliminació n de color, Papel, Detecció n de inserció n mú ltiple de originales, Vista previa, Opciones, Configuració n e Informació n. 2.
  • Página 47 Manual del usuario 4. Utilizar el cuadro de diá logo Propiedades del escá ner El cuadro de diá logo Propiedades del escá ner le permite ajustar la configuració n del escá ner. Consiste en varias ventanas, cada una de las cuales será descrita en este capí tulo. Nota: En este capí...
  • Página 48 Manual del usuario 4.1 Botones en el cuadro de diá logo Propiedades del escá ner Los botones en el cuadro de diá logo Propiedades del escá ner Botones Descripció n Predeter Haga clic en el botó n Predeterminada, minada aparecerá la configuració n predeterminada de fá...
  • Página 49 Manual del usuario La siguiente tabla muestra la configuració n predeterminada: Nombre de la Configuració n predeterminada ficha Imagen Imagen:B/N frontal Binarizació n:Lí mite diná mico Resolució n:200 ppp Invertir:Negro a blanco Origen de escaneo:Alimentador automá tico de documentos Lí mite:Ninguno Brillo:Ninguno Contraste:Ninguno Compresió...
  • Página 50 Manual del usuario 4.2 Mostrar u ocultar fichas El cuadro de diá logo [Propiedades del escá ner] se muestra de forma predeterminada con tres pestañ as bá sicas: Image (Imagen), Paper (Papel) e Information (Informació n). Para mostrar má s pestañ as, haga clic en el icono [Propiedades del escá...
  • Página 51 Manual del usuario 4-16...
  • Página 52 Manual del usuario 4.3 La ficha Imagen La ficha Imagen le permite elegir el lado frontal y (o) posterior de su documento, el tipo de imagen y ajustar varias configuraciones de escaneo bá sicas. Tenga en cuenta que excepto por la resolució n, puede ajustar configuraciones de escaneo individuales para el lado frontal y el lado posterior.
  • Página 53 Manual del usuario 4.3.1 El cuadro Selecció n de imagen El cuadro Selecció n de imagen incluye el tipo de imagen y la opció n del lado del documento. Si desea escanear el lado frontal y el posterior de su documento, puede marcar Color frontal y Color posterior al mismo tiempo.
  • Página 54 Manual del usuario Ejemplo 2:Escanear un documento en color de dos caras, una en B/N, la otra en color   Selecció n de cara/imagen Frontal Posterior Tipo de imagen Descripció n Color Elija el color si desea escanear una imagen en color para su original en color.
  • Página 55 Manual del usuario Auto Detec Color Delant/Trasero: Haga clic para detectar y digitalizar automá ticamente la pá gina delantera o trasera de su documento en color en modo de imá gen en color. Si su documento es en color, el escá ner digitalizará...
  • Página 56 Manual del usuario Sensibilidad de la detecció n automá tica de color Si sus documentos contienen principalmente texto en blanco y negro y pequeñ as á reas en colores claros o pá lidos y, a fin de reducir el tamañ o del archivo, no desea que tales á reas se reconozcan como imá...
  • Página 57 Manual del usuario Misma configuració n para ambas caras: Haga clic para aplicar la misma configuració n de escaneado a ambas caras de los documentos. Después de activar esta opció n, todas las configuraciones cambiadas se aplicará n automá ticamente tanto en la cara frontal como en la cara posterior.
  • Página 58 Manual del usuario 4.3.2 Otras opciones de imagen Binarizació n Este es el proceso de conversió n de una imagen de escala de grises o color en una imagen de dos tonos. Hay varios métodos para realizar esta conversió n. Opciones: Umbral Diná...
  • Página 59 Manual del usuario programable por todos los valores de densidad. Procesamiento fijo ajusta el Contraste a 0. Si selecciona Procesamiento fijo, Contraste no estará disponible. Medio Tono: Ademá s de la visualizació n en blanco y negro, el Medio Tono puede presentar una imagen en sombras grises usando diferentes tamañ...
  • Página 60 Manual del usuario Normal Umbral diná mico (AD) 4-25...
  • Página 61 Manual del usuario Límite Usado para convertir una imagen de escala de grises en una imagen de dos tonos. El valor oscila de 0 a 255. Un lí mite bajo produce una imagen má s clara y puede usarse para suavizar fondos e informació...
  • Página 62 Manual del usuario Gris Tipo de documento: Elecció n: Normal, Foto, Documento Se proporcionan tres opciones de tipo de documento cuando se selecciona Gris como tipo de imagen para el documento digitalizado. Elecció n: Normal, Foto, Documento.  Documento: elija Documento si el original contiene solamente texto o una mezcla de texto y grá...
  • Página 63 Manual del usuario Normal Foto Document Umbral : 230) Photo Document Normal Umbral : 230) 4-28...
  • Página 64 Manual del usuario Ajusta la claridad u oscuridad de una imagen. Brillo Cuanto mayor sea el valor, má s brillante será la imagen. Arrastre el control deslizante a la derecha o a la izquierda para aumentar o disminuir el brillo. Los valores son de -100 a +100.
  • Página 65 Manual del usuario Resolució n Un buen control de la resolució n ofrece un buen detalle de una imagen al escanearla. La resolució n se mide en puntos por pulgada (ppp). Normalmente, cuanto mayor sea el nú mero de ppp, mayor será la resolució...
  • Página 66 Manual del usuario Resolució n: 75 ppp Resolució n: 150 ppp Invertir Invierte el brillo y los colores de la imagen. La configuració n predeterminada es Negro en un fondo Blanco. El modo invertido es Blanco en un fondo Negro. Para imá genes en color, cada pí xel cambiará...
  • Página 67 Manual del usuario Origen Opciones: Alimentador automá tico de documentos:  escaneo Usado para escanear varias pá ginas. Sobremesa: Usado para escanear una ú nica  pá gina. Por ejemplo, pá ginas de un recorte de perió dico, papel con arrugas o rizos. Sobremesa (libro): Usado para escanear ...
  • Página 68 Manual del usuario Tenga en cuenta que las opciones varían dependiendo del tipo de escá ner. Nota: Seleccione [Merge Two Sides (Fusionar dos lados)] en la opció n [Scan Source (Origen de digitalizació n)] de la ficha [Image (Imagen)] y a continuació...
  • Página 69 Manual del usuario Coincide La finalidad de la funció n Coincidencia de color ncia de es obtener el color preciso. Esta opció n utiliza color los pará metros predeterminados (perfil de ICC) para ajustar los colores de la imagen. Opciones disponibles: Ninguna, Documento y Fotografía ...
  • Página 70 Manual del usuario 4.3.3 Escanear imá genes en color Las siguientes opciones está n disponibles para escanear imá genes en color. Brillo  Contraste  Resolució n  Invertir  4.3.4 Escanear imá genes en escala de grises Las siguientes opciones está n disponibles para escanear imá...
  • Página 71 Manual del usuario 4.3.6 Edició n de perfiles La casilla de diá logo de Propiedades del escá ner le permite cambiar y guardar sus configuraciones frecuentes del escá ner en un perfil. Usted puede editar estos perfiles al renombrarlos o borrarlos. Para agregar un nuevo perfil, Personalice sus ajustes.
  • Página 72 Manual del usuario Para cargar un perfil, En la casilla de diálogo de la pestaña “Imagen” elija su perfil favorable de la casilla de lista descendente “Perfiles”. Su perfil favorable será cargado inmediatamente y mostrado en la casilla de diálogo “Propiedades del escáner”. Para borrar un perfil, En la casilla de diá...
  • Página 73 Manual del usuario Para renombrar un perfil, En la casilla de diá logo de la pestañ a de imagen pulse “Perfiles” para llamar a la casilla de diálogo “Editar su perfil”. Elija el perfil que desea renombrar en la casilla de la lista descendente y luego pulse el botó...
  • Página 74 Manual del usuario 4.4 La ficha Compresió n La ficha Compresió n le permite comprimir su imagen escaneada y elegir el nivel de compresió n. Las imá genes de dos tonos se comprimen normalmente utilizando el está ndar CCITT llamado Grupo 4 (G4).
  • Página 75 Manual del usuario Compresió n: Para completar la digitalizació n a una velocidad establecida, la imagen digitalizada se comprime de forma predeterminada durante la transmisió n. Sin embargo, si desea obtener la má xima calidad de imagen, puede optar por descomprimir los datos de imagen antes de enviarlos.
  • Página 76 Manual del usuario El cuadro de diá logo de la ficha Compresió n 4-41...
  • Página 77 Manual del usuario 4.5 La ficha Ignorar color 4.5.1 Selecció n de Ignorar color La pestañ a [Eliminació n de color] permite seleccionar el color verde, rojo o azul, o un color que prefiera para quitar los detalles de ese color de una imagen digitalizada. Esta funció n se utiliza para dar má...
  • Página 78 Manual del usuario Opciones: Ninguno, Automá tico, Quitar rojo, Quitar verde, Quitar azul y Personalizado - Ninguno: no quita ningú n color. - Automá tico: obtiene la imagen automá ticamente con los detalles del color primario quitado. - Quitar rojo, Quitar verde y Quitar azul: obtiene la imagen con los detalles del color especificado quitado.
  • Página 79 Manual del usuario Vista previa del resultado de la eliminació n del color: Para obtener una vista previa del resultado de la eliminació n del color, siga estos pasos: Haga clic en el icono [Propiedades del escá ner] ( en la esquina superior izquierda y elija [Pestañ a] para mostrar los nombres de las pestañ...
  • Página 80 Manual del usuario La pantalla de vista previa Resultado de la eliminació n del color 4-45...
  • Página 81 Manual del usuario Para seleccionar un color en la paleta de colores Haga clic en la ficha Color Dropout (Eliminació n de color) del cuadro de diá logo Scanner Properties (Propiedades del escá ner). Elija Gray (Gris) o B&W (B/N) en el cuadro Image Selection (Selecció...
  • Página 82 Manual del usuario Mueva el cursor sobre la paleta. El curso se convertirá en una cruz. Haga clic para elegir un color. Los valores RGB cambiará n simultá neamente. 4-47...
  • Página 83 Manual del usuario 4.6 La ficha Papel La ficha Papel le permite definir valores relacionados con la salida de imagen (p.ej. Recorte automá tico o no, Á rea de escaneo, Sobrescaneo, Detecció n de alimentació n mú ltiple). El cuadro de diá logo de la ficha Papel 4-48...
  • Página 84 Manual del usuario 4.6.1 Recortar Recortar le permite capturar una parte del documento que se va a escanear. Opciones: Automá tica, Automá tico (36”), Ajustar a transporte, Detecció n EOP (Fin de pá gina), Relativo al documento, Automá tico mú ltiple. Opciones Descripció...
  • Página 85 Manual del usuario Detecció n Esta caracterí stica le permite definir el área EOP (fin de o zona que se va a ver. Utilí cela para pá gina) conjuntos de documentos de ancho igual y largo diferente. Si selecciona esta opció n, puede usar las teclas de flechas para definir los valores de desplazamiento de x e y, ancho y largo para redefinir su área de...
  • Página 86 Manual del usuario Las siguientes opciones sólo está n disponibles cuando selecciona Ajustar a transporte. Desplazamiento X — la distancia del extremo izquierdo  del escá ner al borde izquierdo del área de escaneo. Desplazamiento Y — la distancia del extremo superior ...
  • Página 87 Manual del usuario La opció n de ajustes está disponible cuando se selecciona la opció n Automá tico. Ajustes —añ ade un valor del margen positivo / negativo antes / después o a la izquierda / derecha de la imagen. El ajuste se usa cuando el alimentador automá...
  • Página 88 Manual del usuario Relativo al documento: (usado para lotes de documentos del mismo tamañ o) Esta opció n le permite cortar diferentes á reas de sus documentos y entregar estas imá genes en blanco y negro, grises o colores en forma separada. Por ejemplo, hay aplicaciones que requieren que usted almacene el documento completo en blanco y negro y una parte del documento en color para ahorrar espacio de almacenamiento.
  • Página 89 Manual del usuario Pulse la pestañ a de vista previa para mostrar la ventana de vista previa (Preview). Aparecerá una casilla rectangular negra para indicar el tamañ o má ximo de escaneo que acaba usted de seleccionar. La imagen seleccionada La casilla de selecció...
  • Página 90 Manual del usuario hasta su tamañ o elegido. El area seleccionada aparecerá en una casilla roja tal como se ilustra. Revise la imagen en blanco y negro en la casilla de selecció n de imagen para escanear el documento completo. Pulse el botó...
  • Página 91 Manual del usuario 4.6.2 Otras selecciones de Papel Modo de hoja portadora: Active esta opció n para recortar automá ticamente la ventana de digitalizació n conforme al tamañ o del documento cuando digitalice documentos no está ndar (documentos frá giles o de tamañ...
  • Página 92 Manual del usuario Alinee la parte superior de los documentos con la parte superior de la hoja portadora (la secció n impresa) y la parte doblada con el borde derecho de la hoja portadora de forma que los documentos se ajusten a dicha hoja en la esquina superior.
  • Página 93 Manual del usuario Á rea de escaneo Elija su tamañ o de papel deseado en el cuadro de la lista desplegable. O puede seleccionar un tamañ o de papel personalizado haciendo clic en el cuadro Á rea de escaneo y luego haciendo clic en Agregar para incluirlo en las opciones.
  • Página 94 Manual del usuario Aviso cuando se digitaliza un documento de pá gina larga: Extraiga la extensió n de la bandeja de papel ADF. Proporcione un espacio suficiente alrededor de la bandeja de salida para evitar que el papel expulsado se caiga de dicha bandeja.
  • Página 95 Manual del usuario Sobrescaneo Sobrescaneo le permite agregar un margen especí fico a la parte superior e inferior o derecha e izquierda (las opciones varí an dependiendo del tipo de escá ner) del borde de la imagen. Esto se utiliza para reducir posibles cortes de las esquinas en imá...
  • Página 96 Manual del usuario Configuració n Esta opció n permite establecer el fondo de la del fondo digitalizació n. Opciones disponibles: Fondo blanco y Fondo negro. Nota: para escá neres con alimentador automá tico de documentos, estació n só lo está disponible actualmente en el modo “Auto crop”...
  • Página 97 Manual del usuario Detecció n de alimentació n mú ltiple La Detecció n de alimentació n mú ltiple le permite detectar documentos sobrepuestos que pasan por el alimentador automá tico de documentos. La alimentació n mú ltiple ocurre normalmente por documentos grapados, adhesivos en los documentos o documentos cargados está...
  • Página 98 Manual del usuario Detecció n de longitud adicional La Detecció n de longitud adicional le permite definir la longitud del documento mú ltiple que se va a alimentar. Este valor indica la longitud adicional que excede a su área de escaneo. La ventana de la pantalla mostrará...
  • Página 99 Manual del usuario Continuar  Si la imagen de la pá gina de digitalizació n: alimentació n mú ltiple es aceptable, seleccione [Continuar digitalizació n] para continuar digitalizando las pá ginas restantes. Continuar  Si la imagen de la pá gina de digitalizació...
  • Página 100 Manual del usuario Có mo agregar la alarma sonora: 1. Haga clic en el botó n Examinar en el lado derecho del icono del altavoz. Aparecerá el cuadro de diá logo Abrir. 2. Elija su archivo de onda. Haga clic en el botó n Abrir. El archivo de onda se agregará . Unidades Define el sistema de medició...
  • Página 101 Manual del usuario 4.8 La ficha Vista previa La ficha Vista previa le permite previsualizar (un escaneo de baja resolució n) su imagen antes del escaneo final. La imagen de vista previa le permite asignar su área de escaneo. Puede elegir el área de escaneo en la casilla de lista desplegable “Área de escaneo”...
  • Página 102 Manual del usuario 4.9 Ficha Mejora La ficha Enhancement (Mejora) permite establecer las siguientes configuraciones de procesamiento de imagen adicionales. El cuadro de diá logo de la ficha Opciones 4-67...
  • Página 103 Manual del usuario Eliminació n Puede eliminar las marcas de los agujeros de de marcas de la imagen escaneada que aparecen al agujeros escanear un documento con agujeros. Recuerde que la disponibilidad de esta funció n varí a en funció n de su modelo de escá...
  • Página 104 Manual del usuario Eliminació n de sombra Cuando se selecciona "Plataforma plana" en la la opció n "Fuente de escaneado",de la pestañ a "Imagen", la opció n "Eliminació n de sombra" se habilita. Haga clic para quitar la sombra del lomo del libro cuando escanee un libro.
  • Página 105 Manual del usuario Procesamiento en segundo plano: la opció n [Procesamiento en segundo plano] permite suavizar el color de fondo o quitarlo para proporcionar má s claridad a la imagen. La opció n es especialmente ú til para documentos con formularios en color, como por ejemplo facturas.
  • Página 106 Manual del usuario Procesamiento en segundo plano Ninguno Procesamiento en segundo plano: Suavizado Procesamiento en segundo plano: Eliminació n Rellenar color: Blanco Nota: El color de fondo en una zona pequeñ a no se procesará o quitará . 4-71...
  • Página 107 Manual del usuario Relleno Elija White (Blanco) o Black (Negro) si desea agregar un borde blanco o negro a la imagen borde digitalizada. Original Relleno de borde: 5 mm (negro) Active la opció n Edge Extend (Extensió n de borde) si desea agregar un borde blanco o negro má...
  • Página 108 Manual del usuario Reducció n de ruido Ocasionalmente, aparecen pequeñ as manchas en el fondo de una imagen escaneada. Al retirar las manchas no deseadas se proporciona una imagen má s limpia para el proceso de OCR (reconocimiento óptico de caracteres), y también se ayuda a reducir el tamañ...
  • Página 109 Manual del usuario Eliminació n de líneas: Cuando se selecciona el modo de imagen Blanco y negro, se habilita la opció n "Eliminació n de líneas". La funció n Eliminació n de lí neas borra las lí neas de la imagen y, a continuació...
  • Página 110 Manual del usuario 4.10 Ficha Rotació n La ficha Rotation (Rotació n) permite establecer las siguientes opciones de rotació n de imagen: 4-75...
  • Página 111 Manual del usuario Girar imagen Elija el ángulo de giro en la lista desplegable si desea girar su imagen escaneada. Opciones: Ninguno, 90°CW(horario), 90°CCW(contrahorario), 180°, Automá tico en base a los contenidos. Original Girar 90°°CW Girar 180° Girar 90°CCW Automá tico en base a los contenidos: Al seleccionar Automá...
  • Página 112 Manual del usuario Rá pido - Modo predeterminado que permite girar imá genes a la má xima velocidad. Texto completo - Modo mejorado para documentos con orientació n de texto mixta. Complejidad - Modo mejorado a la mí nima velocidad si se compara con los modos Rá...
  • Página 113 Manual del usuario Dividir Mediante la divisió n de una imagen se crean imagen dos imá genes independientes horizontal o verticalmente. Esta funció n resulta de gran utilidad para documentos que contienen dos pá ginas por imagen cuando desea guardarlas como dos imá...
  • Página 114 Manual del usuario Giro y Esta opció n le permite seleccionar la volcado orientació n de los documentos de doble lateral cara alimentados y si tiene seleccionado "Plegado"; la imagen del lado inverso girará 180 grados. Esto se aplica a documentos de doble cara que se ven en vertical (altura mayor que la anchura) pero que se alimentan a veces en el escá...
  • Página 115 Manual del usuario Opciones de Marque la casilla Espejo si desea invertir el control de lado derecho e izquierdo de su imagen. imagen Original El efecto Espejo 4-80...
  • Página 116 Manual del usuario 4.11 Ficha Separació n La ficha Separation (Separació n) le permite activar el motor de detecció n para detectar pá ginas en blanco, códigos de barras y códigos bidimensionales y, posteriormente, notificar a la aplicació n de software, compatible con la funció n de separació n de documentos, para que separe su documento de varias pá...
  • Página 117 Manual del usuario Barcode Marque [Enable (Activar)] para detectar el Detection código de barras y notificar a la aplicació n de (Detecció n software para el procesamiento avanzado. de có digo de Recuerde que se comprobará todo el barras) documento y que no es necesario designar ningú...
  • Página 118 Manual del usuario DataLogic 2 of 5  EAN 128  EAN-13  EAN-8  GS1 DataBar  Industrial 2 of 5  Intelligent Mail  Interleaved 2 of 5  Inverted 2 of 5  IATA 2 of 5 ...
  • Página 119 Manual del usuario Zona de có digo de barras: Especifique la zona de có digo de barras que desea detectar. Seleccione "Todas" para comprobar todo el documento y detectar los códigos de barras. También puede acelerar el proceso especificando un área de detecció n dado que solamente el área especificada se detecta.
  • Página 120 Dispone de varios tamañ os de có digos bidimensionales (PDF) para elegir [Start (Inicio)] menú >[All Programs (Todos los programas)]>[Avision Scanner Series]>[Patch code (Có digo bidimensional)] consecutivamente. Solo tiene que imprimir el archivo PDF para producir la hoja de códigos bidimensionales. Inserte las hojas de có digos bidimensionales donde desee separar el archivo.
  • Página 121 Manual del usuario 4.12 La ficha Ajuste La ficha Ajuste le permite ajustar la siguiente configuració n: El cuadro de diá logo de la ficha Ajuste 4-86...
  • Página 122 Manual del usuario Memoria Modo:Ninguno, Nú mero de pá gina, caché Tamañ o de memoria. Esta opció n permite asignar un tamañ o de memoria especí fico perteneciente a la memoria RAM disponible al procesado de los datos de imagen. Especificando un tamañ...
  • Página 123 Manual del usuario Control de Seleccione la casilla Enable Energy ahorro de Saver (Habilitar ahorro de energía) y energía utilice la barra de desplazamiento para establecer la cantidad de tiempo a la que desea que se inicie la funció n de ahorro de energí...
  • Página 124 Manual del usuario Mostrar Marque y aparecerá un mensaje de aviso mensaje de como “Contador de goma del ADF excede aviso 50,000 escaneos (el nú mero varí a dependiendo del tipo de escá ner). Por favor, cambie la goma del ADF y restaure el contador de goma".
  • Página 125 Manual del usuario 4.13 La ficha Estampadora La ficha Estampadora le permite imprimir caracteres alfanuméricos, la fecha, la hora, el nú mero del documento y un mensaje personalizado sobre la imagen digitalizada si se ha seleccionado una estampadora digital, o en el reverso de su documento si se ha seleccionado una estampadora externa.
  • Página 126 Manual del usuario Contenido Imprimir todo Active la opció n Print All (Imprimir todo) para imprimir automá ticamente el texto de todas las pá ginas de sus documentos. Desactive la opció n Print All (Imprimir todo) para imprimir só lo la primera pá gina de sus documentos.
  • Página 127 Manual del usuario Orientació n Elija la orientació n de la cadena. de la Opciones disponibles: Normal, Girada, cadena Vertical, Inversió n vertical, 90 grados en el sentido de las agujas del reloj y 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj Normal Girada...
  • Página 128 Manual del usuario Posició n de Elija la posició n quédese para imprimir la impresió n cadena. Mueva el control deslizante hacia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o reducir el valor, respectivamente. Intervalo: 0~355 mm. El valor predeterminado es 0 mm El barro indica la altura desde la parte inferior del papel hasta la ú...
  • Página 129 Manual del usuario Densidad de fuente: Mueva el control deslizante para cambiar la densidad de fuente de 0 a 255. La densidad seleccionada aparecerá al mismo tiempo. Transparencia: Mueva el control deslizante para elegir un valor de transparencia adecuado del 0% (no transparente) al 100% (completamente transparente) de manera que su texto pueda ser parcialmente transparente pudiendo ver la imagen del fondo.
  • Página 130 Manual del usuario 4.14 La ficha Informació n La ficha Informació n muestra la siguiente informació n del sistema y del escá ner. El cuadro de diá logo de la ficha Informació n El botón “Informe”: Si encuentra algú n mensaje de error mientras utiliza el escá...
  • Página 131 Manual del usuario El botón “Restaurar contador de rodillo”: Después de digitalizar un nú mero recomendado de pá ginas (consulte la secció n siguiente 7.4 Remplazar el rodillo alimentador automá tico de documentos) a través del alimentador automá tico de documentos, el rodillo de dicho alimentador se puede desgastar y puede experimentar problemas con la inserció...
  • Página 132 Manual del usuario 5. Operaçã o da Interface ISIS *Consulte el capí tulo anterior, Instalació n del escá ner, para instalar el controlador del escá ner ISIS. Puede iniciar su aplicació n compatible con ISIS para iniciar una bú squeda a través de la interfaz de usuario de ISIS.
  • Página 133 Manual del usuario 6. Uso de los botones Los prá cticos botones y el mando del escá ner se muestran en la imagen siguiente: Pulsante Seleziona Schermo Funzione Funzione Pulsante Annulla Pulsante Scansione 6.1 Instalar el administrador de botones El Administrador de botones le ofrece un modo fá cil de escanear sus documentos y luego vincular la imagen escaneada con la aplicació...
  • Página 134 Manual del usuario Comprobar las configuraciones del botó n antes de escanear El Button Manager V2 se ejecutará desde la bandeja del sistema. Después de que el Button Manager V2 y el controlador del escá ner hayan sido instalados correctamente, el Button Manager V2 se iniciará y el í cono se visualizará...
  • Página 135 Manual del usuario El Panel de botones mostrará los primeros cinco botones de escaneo. Haga clic con el botó n derecho en el botó n (funció n) que desee comprobar. Aparecerá la ventana Propiedades del botó n. Nombre del botó n seleccionado Nombre del botó...
  • Página 136 Manual del usuario 6.3 Escanear con un toque de botó n Ajuste la guí a de papel en funció n del ancho del papel y cargue el documento con las partes superiores en la bandeja de entrada. Compruebe el nombre del botó n en la pantalla LCD para asegurarse de si está...
  • Página 137 Manual del usuario IGITALIZAR UN DOCUMENTO DESDE UN DISPOSITIVO MÓ VIL Conecte la llave USB (*mó dulo Wi-Fi) suministrada con el producto para convertir el escá ner en un dispositivo inalá mbrico. Si utiliza un dispositivo mó vil, podrá recibir las imá...
  • Página 138 Manual del usuario Modo Uso compartido directo (PA)  ( En el panel del escáner, presione la flecha hacia abajo) para seleccionar [Más configuraciones] y presione (OK) para confirmar. Se mostrará la siguiente pantalla. Wi-Fi Wi-Fi Direct Link Wi-Fi Wi-Fi Direct Link Information 1.
  • Página 139 Manual del usuario En el PA (Punto de acceso), los dispositivos mó viles y su escá ner se conectan de forma inalá mbrica sin un punto de acceso (PA) adicional, ya que el propio escá ner funciona como PA (Punto de acceso)
  • Página 140 Manual del usuario Conectar a un punto de acceso inalá mbrico mediante el botó n WPS Puede conectar su Escá ner a un puente de acceso inalá mbrico compatible con WPS presionando el botó n WPS de dicho dispositivo. ¡Antes de empezar! Para habilitar la conexió...
  • Página 141 Manual del usuario Seleccione [WPS] y presione (OK) para ingresar al modo WPS. Si aparece Wi-Fi en la opció n WPS, esto indica que el modo WPS del escá ner está listo. Conéctese a su punto de acceso o enrutador especificado en 2 minutos. Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Direct Link...
  • Página 142 Manual del usuario Digitalizar desde un dispositivo mó vil Asegú rese de que la aplicació n MB se ha instalado en su dispositivo mó vil. La aplicació n MB puede adquirirse de forma gratuita desde una tienda de aplicaciones como Google Play o App Store.
  • Página 143 Manual del usuario Muestra el modelo del escáner TENCIÓ N: Si el dispositivo no detecta el escá ner, realice las siguientes comprobaciones: Compruebe que el dispositivo mó vil y el escá ner estén en  la misma LAN inalá mbrica. El escá...
  • Página 144 Manual del usuario Tamañ o de digitalizació n: seleccione el tamañ o de su papel o utilice la opció n Auto (Automático) para que el escáner detecte el tamañ o del papel de manera automática. Opciones: *Auto size (Tamañ o automá...
  • Página 145 Manual del usuario Imagen en miniatura...
  • Página 146 Manual del usuario 8. Mantenimiento Limpieza de los Rodillos Su escá ner está diseñ ado para que no necesite mantenimiento. Sin embargo, necesita cuidado ocasional para asegurar un funcionamiento óptimo. Partes del escá ner podrí an ser contaminadas con tinta, toner polvo o residuos del papel.
  • Página 147 Manual del usuario...
  • Página 148 Manual del usuario Arm Sensor DVERTENCIA Al limpiar, tenga cuidado de no romper o dañ ar el sensor del brazo.
  • Página 149 Manual del usuario Limpiar el rodillo de fricció n 1. Empape un pañ o limpio con un poco de alcohol isopropí lico (95 %). Si accidentalmente usa demasiado alcohol, asegú rese de escurrir el pañ o hú medo. 2. Abra la cubierta frontal de la unidad ADF con cuidado. 3.
  • Página 150 Manual del usuario 5. Consulte la siguiente secció n 8.6 Reemplazar el rodillo de fricció n para obtener informació n sobre có mo quitar el rodillo fricció n. 6. Cierre el ADF presionando hacia abajo en el centro de dicho ADF para devolverlo a su posició...
  • Página 151 Manual del usuario 8.3 Usar el modo de limpieza Cuando realice la limpieza de los rodillos de avance en la parte inferior del escá ner, dichos rodillos deben girarse empleando poca fuerza. Mediante el [modo de limpieza] avanzado, los rodillos se pueden girar automá ticamente hacia adelante para ayudar a que la limpieza sea má...
  • Página 152 Manual del usuario Cuando finalice la limpieza, presione el botó n [Digitalizar] ; el rodillo de avance girará un poco automá ticamente. Repita el paso 5 varias veces hasta que la superficie de todos los rodillos de avance se limpien a fondo. Presione el botó...
  • Página 153 Manual del usuario 8.4 Limpiando el vidrio Presione el botó n de apertura del ADF en la parte derecha. Abra con suavidad la puerta frontal del escá ner hacia la izquierda. Limpie con un pañ o seco con alcohol isopropí lico (95%). Si accidentalmente usa demasiado alcohol, asegú...
  • Página 154 Manual del usuario 8.5 Limpieza de los Sensores Si el escá ner a veces no detecta la alimentació n mú ltiple a través de sensores ultrasónicos, es posible que se acumule polvo de papel o suciedad en la superficie de los sensores ultrasó...
  • Página 155 Manual del usuario Nota: Si es difí cil de limpiar, use un hisopo de algodó n.  La disponibilidad del sensor ultrasó nico varí a segú n el  modelo de su escá ner. Al limpiar, tenga cuidado de no romper o dañ ar el ...
  • Página 156 Manual del usuario 8.6 Sustitució n del rodillo de sustitució n del ADF Después de escanear aproximadamente *200,000 pá ginas a través del ADF, es posible que el rodillo fricció n del ADF pueda estar gastado y pueda experimentar problemas con la alimentació...
  • Página 157 Manual del usuario Retire los rodillos del eje. Proceso de montaje Inserte los nuevos rodillos en el eje. Introduzca el extremo izquierdo del rodillo de fricció n en el orificio de su lugar original. lado plano 8-12...
  • Página 158 Manual del usuario MPORTANTE Asegú rese de que el extremo con forma de D esté alineado con el orificio que tiene la misma forma, tal y como se muestra en la ilustració n. De lo contrario, es posible que el documento no se introduzca en el alimentador y provoque un mal funcionamiento de la má...
  • Página 159 Manual del usuario MPORTANTE La superficie plana del extremo derecho debe insertarse horizontalmente en la ranura, tal y como se muestra en la figura siguiente.   Presione hacia abajo el conjunto de mylar. Cierre la carcasa frontera de ADF. 8-14...
  • Página 160 Manual del usuario Los consumibles deben reemplazarse con regularidad. Se  recomienda comprar nuevos consumibles por adelantado para que puedan reemplazarse antes del final de su vida ú til. El ciclo de sustitució n se basa en el uso de papel normal ...
  • Página 161 Manual del usuario 8.7 Reemplazo del rodillo del ADF Luego de escanear aproximadamente *200,000 pá ginas a través del ADF, el rodillo del ADF puede estar desgastado y usted puede experimentar problemas con la alimentació n de su documento. En este caso puede que necesite reemplazar un nuevo rodillo del ADF.
  • Página 162 Manual del usuario Mueva la lengü eta del rodillo del ADF ARRIBA como se indica. Quite del escá ner el extremo derecho del rodillo del ADF y quite el rodillo del ADF. 8-17...
  • Página 163 Manual del usuario Proceso de montaje Inserte primero el extremo izquierdo del rodillo del ADF en su ranura y coloque el rodillo del ADF en la posició n correcta. Mueva la lengü eta del rodillo del ADF ABAJO. Cierre la tapa del rodillo del ADF. Puede que escuche un sonido de clic al encajar correctamente.
  • Página 164 Manual del usuario 9. Solució n de problemas 9.1 Atascos en el ADF En el caso de que se produzca atasco en el ADF , por favor proceda de la siguiente manera: Apague el escá ner. Abra con suavidad la puerta frontal del escá ner hacia la izquierda.
  • Página 165 Manual del usuario 9.2 Estado de error Si hay un error durante la digitalizació n, el indicador LED rojo parpadear a y la condició n de error se mostrará en la pantalla LCD. Consulte la siguiente tabla para una guí a rápida de solució n de problemas.
  • Página 166 Manual del usuario 1. Quite el papel. Se han insertado Alimentació n 2. Airee el papel dos o más hojas mú ltiple varias veces. simultáneamente. 3. Asegú rese de que el borde del papel se encuentra cerca de la guí a de papel e inténtelo de nuevo.
  • Página 167 Manual del usuario 9.3 Preguntas y Respuesta Pregunta: Se atasca el papel durante la digitalizació n. 1) Abra el la portezuela delantera del Respuesta: escá ner. 2) Saque el papel con cuidado. 3) Cierre la portezuela delantera del escá ner. Pregunta: El escá...
  • Página 168 Manual del usuario Pregunta: El papel se tuerce. Respuesta: 1) Use la guí a para mantener el papel lo má s derecho posible. 2) Compruebe la condició n del rollo. Si fuese necesario. Pregunta: ¿ Por qué al digitalizar, la imagen siempre aparece demasiado oscura? Respuesta:...
  • Página 169 Manual del usuario 9.4 Servicio té cnico Antes de ponerse en contacto con Avision, prepare la siguiente información consultando la sección 4.14 “Pestaña de información”: * Numero de serie del escá ner y numero de revisió n (localizado en la parte de abajo del escá ner).
  • Página 170 China Á rea Technical Support Center in Shanghai 7A,No.1010,Kaixuan Road,Shanghai 200052 P.R.C. Nú mero de teléfono: +86-21-62816680 Nú mero de fax: +86-21-62818856 Correo electró nico: [email protected] Sitio Web:http://www.avision.com.cn Á rea de Europa Avision Europe GmbH Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany Nú...
  • Página 171 Todas las especificaciones está n sujetas a posibles cambios sin previo aviso. Para obtener especificaciones detalladas y actualizadas, consulte nuestro sitio Web en http://www.avision.com. Nú mero de modelo: FF-1905B Origen de digitalizació n: Diodo emisor de luz (LED, Light Emitting Diode) Resolució n óptica: 600 ppp Resolució...