Página 1
PM0667 MANUAL UNIDAD DE PINTURA PM-PDM-1200 INSTRUCCIONES ORIGINAL...
Página 2
ÍNDICE CONTENIDO .............................. 2 SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA / INFORMACIÓN ..................4 Propósito del dispositivo ......................... 5 SEGURIDAD ........................5 Seguridad general ....................5 Protección contra descargas eléctricas ..................5 Protección de causar un incendio o una explosión ..............6 Con el fin de minimizar el riesgo de penetración en la piel ..........
Página 3
El almacenamiento a largo plazo ....................28 .. Limpieza de la válvula de admisión ......................29 Las instrucciones para la sustitución de los sellos de fluido bajo ................. 31 Asamblea sección de fluidos ........................31 PROBLEMAS ..........
Página 4
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA / INFORMACIÓN PRECAUCIÓN: Antes de usar el dispositivo lea el manual de instrucciones y advertencias de PRECAUCIÓN: Antes de usar el dispositivo lea el manual de instrucciones y advertencias de seguridad. Mantenga estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Debe utilizarse con protección auditiva. PRECAUCIÓN: Debe utilizarse con protección auditiva.
Página 5
Propósito del dispositivo Potencia Pintor se utilizan principalmente para la imprimación y la pintura de grandes superficies de pavimentación, impermeabilización, Trabajos de aislamiento, zona de pintura, para el revestimiento de - la restauración y el aislamiento, obras anticorrosión, sellado techos - capas de la azotea. ¡Precaución! Por favor, para su propia seguridad, lea este manual de instrucciones y las reglas generales de seguridad antes de utilizar el dispositivo.
Página 6
• Antes de cada uso, compruebe el cable de la unidad y el poder con el enchufe están dañados. cuerpo evitar el contacto con partes puestas a tierra (por ejemplo. La valla metálica, barra de metal). • socket cable debe estar protegido contra las salpicaduras de agua, hecha de caucho o cubierto. Utilice sólo una extensión que está...
Página 7
• Durante la pulverización, no use los interruptores de luz, motores y otros equipos que puedan generar chispas. • El lugar de trabajo debe estar libre de depósitos de pintura y disolventes, u otros materiales inflamables. • Por favor refiérase a la composición de la sustancia pulverizada. Por favor, lea las medidas de seguridad colocadas en el tanque con pintura en aerosol o cualquier otra sustancia.
Página 8
• No utilice una manguera de presión como un asa para transportar la herramienta. • presión de funcionamiento máxima es de presión 22,8MPa durante el funcionamiento normal es 20,7MPa. • Pinturas para uso con la unidad de la pintura: pintura con aldehído fenol, pintura de látex, el agua de la pintura.
Página 9
• Herramienta bajo presión puede comenzar repentinamente de forma espontánea. Antes del comienzo de transporte o servicio debe estar en conformidad con las instrucciones de la caída de presión. Desconectar la herramienta de la fuente de alimentación. AGROŻENIA de la respiración de líquidos de gas tóxico o AGROŻENIA de la respiración de líquidos de gas tóxico o gases o líquidos tóxicos pueden causar lesiones graves o la muerte cuando entra en contacto con la piel, los ojos o el sistema respiratorio o cuando se ingiere.
Página 10
SPRAY INTELIGENTE PARA CONSEJO DE SEGURIDAD SISTEMA DE TRABAJO SPRAY INTELIGENTE PARA CONSEJO DE SEGURIDAD SISTEMA DE TRABAJO sin aire Este manual contiene información que el usuario necesita utilizar el dispositivo. En particular, siga las instrucciones de las secciones marcadas con símbolos. Este símbolo indica un peligro potencial que podría causar la muerte o lesiones corporales graves.
Página 11
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO La Fig. 1 La punta de pulverización 6. El filtro de aspiración pistola de alta presión 7. El tubo de succión 3. manga de alta presión 3. manga de alta presión tubo de retorno 9. base de La carcasa del motor la presión de drenaje Interruptor "ON / OFF"...
Página 12
pintura de funcionamiento de la unidad DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN No conecte a la energía del dispositivo, hasta que todo se ajusta a fin. Herramientas necesarias para el montaje: • Dos llaves ajustables • llave Allen de 3/16 " •...
Página 13
Conectar el tubo de aspiración a la válvula de entrada y apriete con la mano. Asegúrese de que los hilos se aplican simplemente a que gira el conector libremente. Empuje condensador de tubo al acoplador. conector para apretar un tubo de retorno para asegurarlo.
Página 14
Para desbloquear la pistola, gire el seguro hacia abajo suavemente. Retire la unidad Retire la unidad Compruebe que el interruptor ON / OFF está en la posición OFF (0). Enchufe en una toma de tierra. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN SOBREPRESIÓN PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN SOBREPRESIÓN Mantener la reducción procedimiento de presión de la pistola de la manguera cada vez que se apaga el dispositivo.
Página 15
Lleve la perilla PRIME / SPRAY EN PRIME Desbloquear la pistola y apunte la boquilla hacia el plato vacío. pistola de re-bloqueo. sobre sobre pulverizadores LIMPIEZA Y LLENADO pulverizadores LIMPIEZA Y LLENADO Todos los nuevos dispositivos se prueban en la fábrica y se envían con el fluido de ensayo en el líquido para evitar la corrosión durante el transporte y almacenamiento.
Página 16
Girar la válvula de presión PRIME / SPRAY para tomar en el PRIME presión A su vez en el pulverizador y ajuste el interruptor ON / OFF en la posición ON (I). El dispositivo empieza a chupar el material de la tubería de aspiración a la bomba y un tubo de retorno de saliva.
Página 17
Apretar el gatillo y apuntar la pistola de pulverización en la pared lateral de un contenedor de residuos. En el caso de materiales a base de aceite, la pistola de pulverización debe conectarse a tierra durante la purificación (véase más adelante advertencia). Mantengo las manos lejos de una corriente de fluido.
Página 18
gire el mando Encienda la bomba (L). PRIME / SPRAY posición de pulverización. gire el mando presión para válvula el máximo presión (+). serpiente El spray debe endurecer, ya que la pintura comienza a fluir a través de él. El patrón correcto Después de parar el motor, desbloquear la pistola de pulverización y pulverizar área de control con el fin de comprobar la imagen de pulverización.
Página 19
El gatillo de la pistola después del inicio del salto. Suelte el gatillo antes del final de la carrera. La pistola de pulverización debe moverse cuando se tira de él, y se libera el gatillo. La superposición de cada golpe en un 30%. Esto asegurará...
Página 20
Girar la posición SPRAY perilla PRIME / SPRAY. Desbloquear la pistola y apretar el gatillo, apuntando con un arma a un trozo de madera o de cartón. Como resultado, la presión en la manguera permite rociar obstáculos de soplado. Cuando la boquilla está limpio, el material sale de una forma sencilla, corriente de alta presión.
Página 21
FILTRO DE ENTRADA ZYSZCZENIE FILTRO DE ENTRADA ZYSZCZENIE El filtro en la parte inferior de la succión también puede requerir limpieza. Se debe comprobarse en cada intercambio de aerosol contenedores. 1. Retire el filtro destornillándola de la manguera de succión. Se purifica el filtro apropiado 1.
Página 22
Después de cada uso, limpie con cuidado el protector de la hoja. Limpie con un paño húmedo o rocíe con aceite en aerosol para cuidar metales. Primero lo primero instrucciones para la limpieza Primero lo primero instrucciones para la limpieza •...
Página 23
El uso de la manguera de enjuague manguera de jardín, filtro de línea de retorno y la entrada. Vaciar el recipiente de residuos. Retire el filtro de entrada de la manguera de succión y meterlo en un envase para su eliminación (no tirar). sellos ellos son comprobar...
Página 24
Abra el suministro de agua. Encienda la bomba (L). El agua entra la tubería de succión y fluye hacia fuera regresar. alambre Deja la bomba durante unos minutos para permitir enjuague cable regresar. Deje la bomba y de trabajo en el próximo paso. Coloque el contenedor de material original al lado del contenedor de residuos.
Página 25
El aceite MATERIALES ZYSZCZENIE saliente El aceite MATERIALES ZYSZCZENIE saliente El aceite MATERIALES ZYSZCZENIE saliente Bloquear el equipo de la pistola de pulverización y quitar. juego de succión sumergirse en un cubo con solución de limpieza adecuada. Coloque el recipiente de residuos al lado del contenedor de material original.
Página 26
ZYSZCZENIE VACÍO JUEGO ZYSZCZENIE VACÍO JUEGO Asegúrese de que la bomba esté apagada (O). Asegúrese de que la perilla PRIME / SPRAY en PRIME. Desconectar el pulverizador. Retire la pistola de la manguera de pintura usando llaves. Retire el filtro de la pistola de pulverización (ver Limpieza del filtro de la pistola) Retire el atomizador (a) pulverización de montaje.
Página 27
Instalar el atomizador (a), la silla de montar (c) y la arandela (b) y reemplazar el rociado de la tapa. Volver a montar la pistola de pulverización de pintura de la manguera. Apretar la tecla. ALMACENAMIENTO RZECHOWYWANIE PLAZO (DO RZECHOWYWANIE PLAZO (DO RZECHOWYWANIE PLAZO (DO RZECHOWYWANIE PLAZO (DO HORAS)
Página 28
Poco a poco agregue 1/2 taza de agua en la parte superior Prevenir pintar, para secado de la pintura. Envolver la pistola de montaje en un paño húmedo y colocarlo en una bolsa de plástico. Cerrar la bolsa cerrada. Coloque el pulverizador en un lugar seguro fuera del sol durante el almacenamiento a corto plazo.
Página 29
Llene una taza u otro aceite de separación envase (alrededor se suministra con la válvula de entrada y sumergir en aceite. separación de aceite Coloque un paño sobre la manguera de conexión y el interruptor de pulverización está activa (L). Si el aceite es aspirado de la taza, apagar la bomba (O).
Página 30
Vuelva a colocar y apriete a mano el juego de succión. Si los problemas de succión persisten, puede ser necesario sustituir la válvula de entrada de montaje. llamada POWERMAT servicio de la compañía en solicitar la nueva válvula de entrada de montaje.
Página 31
Construyó el fluido de intercambio de SEALS SECCIÓN Construyó el fluido de intercambio de SEALS SECCIÓN Al dar servicio a la bomba siempre debe usar protección para los ojos. Cuando el cierre de la unidad para cualquier propósito, incluyendo el mantenimiento o ajuste, observar los procedimientos de reducción de presión.
Página 32
9. Encienda la bomba boca arriba y aplicar unas gotas de aceite de la separación o de la luz 9. Encienda la bomba boca arriba y aplicar unas gotas de aceite de la separación o de la luz aceite doméstico entre la tuerca superior y el pistón. Esto prolongará la vida útil del sello. 10.
Página 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa SOLUCIÓN PROBLEMA 1. A su vez en el pulverizador. 1. A su vez en el pulverizador. 2. Encender / apagar el interruptor 2. Encender / apagar el interruptor 1. pulverizador 1. pulverizador interruptor ON / OFF en la posición ON. 3.
Página 34
pulverizador 1. Tomar para E. pistola E. pistola 1. Las partes internas de la pistola son 1. Las partes internas de la pistola son autorizado centro fugas. desgastado o sucio. servicio. F. fuga F. fuga 1. Se hizo la punta 1.
Página 35
ESPECIFICACIONES PM-PDM-1200 modelo poder 230V / 50Hz potencia máxima 1200W presión máxima 220bar aerosol rendimiento 1,5 l / min Peso neto 5,9kg ELIMINACIÓN DE USED Final de la vida no se deshaga de este producto por los residuos domésticos normales, sino llevarlo a un punto de recogida y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Página 36
DETALLES DE LA EMPRESA PH Powermat TMK Bijak Sp. Sociedad General Ul. Los defensores de la Gdansk Mensaje 97 Zawiercie 42-400 https://www.powermat.pl...
Página 37
tabla de recambios rayas IDOK rayas IDOK...