Содержание |
Spis treści
| İçindekiler |
Указания по безопасности |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Indicaţii suplimentare
| Указания за безопасност
Приветствуем Вас |
Serdecznie witamy
Bine aţi venit!
| Сърдечно добре дошли
Сборка |
Montaż
| Montajı |
Montaj
Общий вид прибора |
Schemat orientacyjny urządzenia
Prezentarea generală a aparatului
| Преглед на уреда
Очистка |
Czyszczenie
| Temizleme |
Технические характеристики |
Dane techniczne
Date tehnice
| Технически данни
Эксплуатация |
Użycie
| Kullanımı |
Указание по поводу гарантии |
Informacja dotycząca gwarancji
Garanţia – Instrucţiuni
| Указание за гаранция
46
Cuprins
| Съдържание
| Güvenlik Bilgileri |
| Hoşgeldiniz |
| Монтаж
| Cihaz Hakkında Bilgiler |
Curăţire
| Почистване
| Teknik Bilgiler |
Modul de utilizare
| Използване
| Garanti Açıklaması |
Приветствуем Вас |
Bine aţi venit!
Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руководство по эксплуа-
24
тации и передавайте его тому, кто окажется пользователем впоследствии. Используйте прибор по назначению, согласно
данной инструкции. Соблюдайте указания по безопасности. Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством защитного
отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi proszę przechowywać
47
starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie
z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Urządzenia używać najlepiej z
wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
47
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyunuz.
Bu sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz. Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kulla-
nım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Cihazı
topraklanmış prizde kullanınız (max. 30 mA). Ürünü düşürmeyiniz. Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız. Ambalaj üzerindeki
48
işaretlemelere uyunuz.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o ulterior persoanei care urmea-
ză să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri, decât cele pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie
49
instrucţiunilor de siguranţă. Din motive de siguranţă se recomandă racordarea aparatului la o priză securizată tip FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководството за употреба и
го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел.
Съблюдавайте указанията за безопасност. Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
49
Сборка |
Montaż
50
53
Вывернуть винты
Wyjąć śruby
Vidaları çıkartınız
Îndepărtaţi şuruburile
Снемете винтовете
4 x
Навернуть
Przykręcić śrubami
Vidalanması
Insurubati
Завинтва се
Serdecznie witamy
| Hoşgeldiniz |
| Сърдечно добре дошли
| Montajı |
Montaj
| Монтаж
Собрать основание
Протянуть провод
Złożyć ze sobą cokół
Przeciągnąć kabel
Ayağı monte ediniz
Kabloyu delikten geçiriniz
Montaţi soclul
Treceţi cablul peste
Монтирайте основата
Прокарайте кабела
Вставить
Zawiesić
Takınız
Agăţaţi
Окачете
47