Página 51
Inverter Wärmepumpe für Swimmingpool INSTALLATIONS BENUTZERHANDBUCH FR / EN / DE / NL / ESP...
Página 99
Bomba de calor de la piscina del inversor MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN FR / EN / DE / NL / ESP...
Página 100
Contenido Uso ......................4 Características ..................4 III. Información general: ................5 Parámetros técnicos.................. 7 Dimensión ....................8 Instrucciones de instalación ..............9 VII. Instrucciones de uso ................13 VIII. Verificación .................... 15 Precauciones ..................16 Mantenimiento ..................17 Solución de problemas para averías comunes ........18 XII.
Página 101
Warning : Por favor, lea los siguientes consejos antes de la instalación, uso y mantenimiento. La instalación, el desmontaje y el mantenimiento deben ser llevados a cabo por profesional de acuerdo con las instrucciones. La prueba de fuga de gas debe realizarse antes y después de la instalación. 1.
mantenimiento profesional. La instalación debe detenerse en caso de fuga de gas, y la unidad debe devolverse al centro de mantenimiento profesional. 3. Transporte y almacenamiento No se permite el sellado durante el transporte El transporte del producto a velocidad constante es necesario para evitar la aceleración o el frenado bruscos, con el fin de reducir la colisión de mercancías El producto debe estar lejos de cualquier fuente de fuego.
Gracias por elegir nuestro producto y confiar en nuestra empresa. Para disfrutar al máximo de este producto, léase el manual de instrucciones cuidadosamente y siga el manual del usuario antes de activar el equipo; de lo contrario, podría dañar el equipo o a ud. mismo de forma innecesaria. I.
III. Información general: 1. Contenido del paquete: Cuando haya desempaquetado la unidad, compruebe que haya recibido los siguientes componentes. NOTA: No instale la unión de agua en la dirección incorrecta! STEP 1 STEP 2 STEP 3...
2. Condiciones y rango de funcionamiento Parámetros Rango Rango de funcionamiento Temp. del aire 0℃~43℃ Calentamiento 18℃~40℃ Ajuste de temp. enfriamiento 12℃~30℃ El rendimiento de la bomba de calor será el óptimo en un rango de temperatura del aire en funcionamiento ~25 ℃...
Parámetros técnicos Model 107248 107249 107250 107844 Volumen recomendado de la piscine(m 14~28 20~35 20~40 30~55 Temperatura de funcionamiento del aire (℃) 0~43 Condición de rendimiento: Aire 26°C, Agua 26°C, Humedad 80% Capacidad de calentamiento (kW) 12.5 C.O.P. 9.5~5.9 9.1~5.6 9.5~5.7...
Dimensión TAMAÑO 107248 107249 107250 107844 ※ Los datos anteriores están sujetos a modificación sin previo aviso Nota: La imagen de arriba es el diagrama de especificaciones del calentador de la piscina, para la instalación del técnico y la referencia de diseño solamente. El...
Instrucciones de instalación Diagrama para conexión de tuberías de agua (aviso:este diagrama es solo explicativo, el diseño de tuberías solo vale como referencia.) Diagrama de instalación eléctrica ① Utilice un destornillador para extraer los 2 tornillos en la parte inferior del panel del lado derecho. Retire la mitad inferior del panel.
Nota: Conexión de cable, sin enchufe. La bomba de calor ha de estar conectada a tierra. 3. Diagrama de cableado eléctrico Opciones para proteger los dispositivos y especificación de cables 107248 107249 107250 107844 MODELO Corriente 11.5 15.0 nominal (A)
Página 110
A. Aviso antes de la instalación 1) Las conexiones de agua de entrada y salida no pueden soportar el peso de tuberías blandas. ¡La bomba de calor debe conectarse con tuberías rígidas! 2) Con el fin de garantizar la eficacia del calentamiento, la longitud de la tubería de agua entre la piscina y la bomba de calor debe ser ≤10 m.
Página 111
2) Sujete el armazón a la base de hormigón u a los soportes con tornillos (M10). Sujete la base de hormigón de forma sólida. Trate el soporte con un fuerte antioxidante. 3) No acumule sustancias que puedan obstruir el flujo de aire cerca de una zona de entrada o salida.
VII. Instrucciones de uso Nota: Interruptor ON/OFF : En el estado de encendido, pulse para encender la alimentación. En estado de encendido, pulse para apagarlo. Usted puede ajustar la temperatura del agua que desee entre 12 y 40℃. The center of the screen shows the inlet pool temperature, when the up and down keys are pressed, the digital flashing displays the set temperature.
Página 113
Descongelación Descongelación automática: Cuando la máquina se descongela automáticamente, la voluntad parpadea, y después de la descongelación se completa, salta automáticamente al modo de funcionamiento antes de la descongelación. Descongelación obligatoria: Cuando la bomba de calor está calentando y el compresor haya estado en funcionamiento de manera continua durante 10 minutos, pulse los botones "...
VIII. Verificación 1. Inspección antes del uso Compruebe la instalación de toda la máquina y las conexiones de tubería de acuerdo con el esquema de conexión del tubo; Compruebe el cableado eléctrico de acuerdo con el diagrama de cableado eléctrico y la conexión a tierra; Asegúrese de que el interruptor principal de la máquina esté...
Precauciones 1. Atención Configure una temperatura de agua para evitar un calor o un frío excesivos; No acumule sustancias que podrían obstruir el flujo de aire cerca de una zona de entrada o salida, ya que podría reducir la eficiencia o incluso parar el funcionamiento del calentador.
Mantenimiento Precaución: Peligro de descarga eléctrica “Apague” la fuente de alimentación del calentador antes de realizar labores de limpieza, inspección y reparación. A. En temporada de invierno cuando no hayan bañadores: Corte el suministro de energía para evitar cualquier daño a la máquina Vacíe el agua y limpie la máquina.
Solución de problemas para averías comunes Fallo Causa Solución Espere a que se restaure la No hay alimentación eléctrica alimentación eléctrica El interruptor de alimentación está La bomba de calor no entra Encienda la alimentación apagado en funcionamiento Fusible fundido Compruebe y cambie el fusible El disyuntor está...
Código de error Nº Visualización Descripción del no es un fallo Protección contra la falta de agua La alimentación sobrepasa el rango de funcionamiento Diferencia de temp. excesiva entre el agua de entrada y salida (protección contra flujo de agua insuficiente) Protección contra temp.
Conexión en paralelo con reloj de filtración A: Temporizador de la bomba de agua B: Cableado de la bomba de agua de la Bomba de Calor Nota: El instalador debe conectar A en paralelo con B (como en la imagen de arriba) Para poner la bomba de agua en marcha, A o B debe estar conectado.
La presentación de la factura de compra será rigurosamente exigida cuando se invoque la garantía. A título de esta garantía, la única obligación que incumbe a AQUALUX será, a elección de AQUALUX, el reemplazo gratuito o la reparación en taller del producto o del elemento reconocido como defectuoso por los servicios de AQUALUX. Todos los otros gastos estarán a cargo del comprador.