Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
1
Gerät stabil hinstellen
Poser l'appareil sur une surface stable
Poggiare l'apparecchio su un piano stabile
Place equipment in a stable position
Colocar el aparato de forma estable
Gebrauchen |
Utilisation
| Uso |
Use
2
Einschalten
Temperatur nach Bedarf
Allumer
Température réglable
Accendere
Temperatura secondo necessità
Turn on
Temperature as required
Encender
Temperatura según lo necesario
Ausschalten |
Débrancher
| Estrarre |
3
MIN
Temperaturregler auf MIN drehen
Tourner le réglage de température sur MIN
Ruotare il regolatore di temperatura su MIN
Turn temperature control to MIN
Situar el regulador de temperatura en MIN
Das Gerät ist erst vollständig ausgeschaltet, wenn der Netzstecker gezogen ist.
L'appareil n'est complètement éteint qu'après avoir retiré la fiche de secteur.
L'apparecchio è completamente spento con la spina di rete staccata.
The appliance is not switched off until you have removed mains plug.
El aparato no está totalmente apagado hasta que se desenchufa la clavija.
20
Use
| Uso
Preparation
| Preparación
Allseitig mind. 5 cm Abstand zu Wänden / Möbeln.
Observer une disance de min. 5 cm de chaque côté des murs / meubles.
Almeno 5 cm di distanza da pareti / mobili da ogni lato.
Keep distance of 5 cm (2 in.) all around to walls / furniture.
En todos los lados, garantizar una distancia mín. de 5 cm respecto de paredes / muebles.
| Uso
Sobald Betriebsanzeige erlischt
Dès que l'affichage de fonctionnement s'éteint
Non appena la spia di funzionamento si spegne
When operating light turns off
En cuanto se apaga el indicador de funcionamiento
Switch off
| Apagar
+
und
Ausstecken
et
Débrancher
e
Scollegare
and
Unplug
y
Desenchufar
Pfanne aufsetzen
Mettre la poêle en place
Piazzare la padella
Place pan on hotplate
Colocar la sartén encima
Zutaten zubereiten
Gerät wird im Betrieb sehr heiss – Nicht anfassen, Verbrennungsgefahr!
Préparer les ingrédients
L'appareil en fonctionnement est brûlant – Ne pas toucher, risque de brûlure!
Preparare gli ingredienti
Durante il funzionamento l'apparecchio diventa particolarmente caldo – Non toccare: pericolo di ustione!
Prepare ingredients
The appliance will become very hot during use – Do not touch, otherwise you may burn yourself!
Preparar los ingredientes
El aparato se caliente mucho durante su funcionamiento. ¡No tocarlo, puesto que existe peligro de quemaduras!
Pfanne entnehmen
Retirer la poêle
Togliere la padella
Remove pan
Retirar la sartén
Einstecken
Enficher
Collegare
Plug in
Enchufar
Gerät abkühlen lassen
Laisser refroidir l'appareil
Lasciar rafreddare l'apparecchio
Allow to cool properly
Dejar enfriar el aparato
21