Enlaces rápidos

CANOPY / TÜRVORDÄCHER / MARQUISE 2050
13 mm
1/2"
8 mm
10mm
5/16"
13/32"
REGISTERED
REGISTERED
DESIGN
DESIGN
loading

Resumen de contenidos para Palram MARQUISE 2050

  • Página 1 CANOPY / TÜRVORDÄCHER / MARQUISE 2050 13 mm 1/2” REGISTERED REGISTERED DESIGN DESIGN 8 mm 10mm 5/16” 13/32”...
  • Página 2 Unguary Palram Applications +972-4-848-6816 Greece Japan Mexico Turkey Ukraine Greenland Latvia Romaina Uzbekistan Swaziland [email protected] Estonia Lithuania Palram Applications UK 01302-380775 Palram Applications +972-4-848-6816 Ireland Norway United Kingdom [email protected] [email protected] Italy Palram DIY France +33-169-791-94 ‫פלרם אפליקציות‬ 04-848-6816 Spain Belgium...
  • Página 3 Neuvonta: 09-6866720 Infolinia: 801-011-929 Horisont Ntrade Tuki / Varaosat: 050-3715350 22-349-93-36 Finland Poland www.horisontenterprises.fi [email protected] [email protected] Palram South Africa 011-397-7771 0599-37-057 Viscom Croatia South Africa Slovenia [email protected] [email protected] Greenhouse - Maze 03-9544-6-999 Palram Australia 03-9219-4444 Australia [email protected]...
  • Página 4 IMPORTANT Please read these instructions carefully before you start to assemble this product. Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. Safety advice Additional information •...
  • Página 5 IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces instructions avant de débuter le montage du produit. Veuillez suivre les étapes dans l’ordre indiqué dans ces instructions. Conservez ces instructions en lieu sûr pour référence ultérieure. Conseils d’entretien et de sécurité Attention: • Appliquez du mastic en silicone si nécessaire. •...
  • Página 6 WICHTIG Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage dieses Produktes beginnen. Bitte führen Sie die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung ange- gebenen Reihenfolge durch. Bewahren Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch sicher auf. Pflege- und Sicherheitshinweise Warnung: •...
  • Página 7 ¡Atención! Por favor, lea estas instrucciones con cuidado antes de comenzar el montaje de este pro- ducto. Por favor, siga los pasos en el orden establecido en estas instrucciones. Mantenga estas instrucciones en lugar seguro para referencia futura. Consejos de seguridad: Advertencia: •...
  • Página 8 ‫חשוב‬ .‫נא לקרוא בקפידה את הוראות ההרכבה לפני תחילת הרכבת המוצר‬ .‫נא לבצע את שלבי ההרכבה בסדר המוצג בהוראות אלה‬ .‫נא לשמור את הוראות ההרכבה במקום בטוח לשימוש עתידי‬ :‫מידע נוסף‬ :‫הנחיות טיפול ובטיחות‬ .‫• מסיבות בטיחותיות מומלץ מאוד להרכיב את המוצר על ידי שני אנשים‬ .‫•...
  • Página 9 Contents Item Qty. Item Qty. Canopy Canopy Item Qty. 4006 7872/ 1500 2050 7873 9598 4009 9658 4000 9596 4010 9597 LITAL 9600 5000 9649 9601 9599 7175 9659 9602 9041 9040 8933 7024 8932 3005 4008 3010 3004 3009...
  • Página 10 3005/3010 Min. 20 cm / 9.8” FOR CANOPY 1500 FOR CANOPY 2050 4009 6 cm 2.4” 4006 FOR CANOPY 1500 FOR CANOPY 2050 8 mm 5/16”...
  • Página 11 ONLY FOR CANOPY 1500 ONLY FOR CANOPY 2050 9 cm 3.5” 13 mm 1/2” 10mm 13/32”...
  • Página 13 9602 9601 4008 4008 7 mm 3/16” 7175 7024 5 mm 3/16”...
  • Página 14 5000 5000 5000...
  • Página 15 Palram Applications (1995) Ltd (Firmennummer:512106824) mit Sitz in Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174, Israel („Palram“) garantiert, Israel (“Palram”) warrants that the product will be free from defects in material or workmanship for a period of 3 years from the original dass das Produkt für einen Zeitraum von 3 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mängeln in Material und Verarbeitung wird, und den Definitionen,...
  • Página 16 Le demandeur doit permettre à Palram d’inspecter le produit impliqué et le site d’installation lorsque le produit est dans son emplacement d’origine et n’a pas été enlevé ou déplacé ni modifié de quelque façon et/ou envoyer le produit à Palram pour vérification (les taxes et frais de ports n’étant pas à...
  • Página 17 El reclamante debe permitir a Palram inspeccionar el Producto pertinente y el sitio de la instalación en sí mismo mientras el Producto está todavía en su posición original y no se ha retirado ni movido o alterado de ningún modo y/o devolver el Producto a Palram para evaluarlo.
  • Página 18 Hvis et krav i henhold til denne garantien er korrekt anmeldt og godkjent av Palram, kan kjøperen ved Palrams valg enten (a) kjøpe et erstatningsprodukt eller deler / s; eller (b) motta tilbakebetaling av originalproduktets eller delens kjøpskurs, alt i samsvar med følgende Tid sedan anskaffning Ersättande produkt/del...
  • Página 19 ændret på nogen måde, og/eller lade produktet sende tilbage til Palram for afprøvning. Kantajan (reklamaation tehnyt) tulee sallia valmistajan / valmistajan edustajan tarkistaa vioittunut tuote sen alkuperäisessä...
  • Página 20 Palram Applications (1995) Ltd (Bedrijfsnummer: 512106824) met maatschappelijke zetel te Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174, Israele (“Palram”) garantisce che il Prodotto sarà privo da difetti di materiale o di lavorazione in un periodo di 3 anni dalla data originale Israël (“Palram”) garandeert dat het product vrij is van materiaal-en fabricagefouten voor een periode van 3 jaar vanaf de oorspronkelijke...
  • Página 21 Taotleja peab lubama Palramil kontrollida toodet ja paigalduskohta ise, kui toode on endiselt algasendis ja seda ei ole eemaldatud või Každá reklamácia musí byť oznámené písomne spoločnosti Palram do 30 dní po zistení vady na výrobku. K oznámeniu musí byť priložený...
  • Página 22 Produktu. alapját a hibás alkatrész eredeti ára képzi. A Palram fenntartja azon jogát, hogy ha a termék vagy annak bármely alkatrésze nem érhető el, vagy nem gyártják már, úgy azt más termékkel vagy alkatrésszel helyettesítse.
  • Página 23 Izrael („Palram“), zaručuje, že Produkt nebude mít žádné vady materiálu nebo řemeslného zpracování po dobu 3 let od data původního nákupu. 20174, Ισραήλ (“Palram”) εγγυάται ότι το προϊόν δεν θα είναι ελαττωματικά υλικά ή την εργασία για μια περίοδο 3 ετών από την αρχική...
  • Página 24 în prețul original al Produsului. Palram își rezervă dreptul de a Ta garancija ne zajema nobenih izdatkov in stroškov odstranitve in namestitve zadevnega izdelka ali davkov, stroškov dostave ali kakršnih furniza înlocuitori dacă...