Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HARBOR BREEZE and logo design are
trademarks or registered trademarks of LF,
LLC. All rights reserved.
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 888-251-1003, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could
also contact us at [email protected].
AS23222
BRISTLE INDOOR
MODEL # AR13-44BLK AR13-44BN
1
ITEM # 5497066 5497067
5497069 5497068
CEILING FAN
AR13-44BRZ AR13-44WHT
Español p. 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Harbor Breeze BRISTLE AR13-44BLK

  • Página 18 ARTÍCULO # 5497066 5497067 5497069 5497068 VENTILADOR DE TECHO BRISTLE PARA INTERIORES HARBOR BREEZE y el diseño del logotipo son AR13-44BLK AR13-44BN MODELO # marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. AR13-44BRZ AR13-44WHT Fecha de la compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro...
  • Página 19 ÍNDICE Información de seguridad ..................Contenido del paquete ....................Contenido de los aditamentos ................... Preparación ....................... Instalación inicial ....................... Cableado ........................Instalación final ......................Instrucciones de funcionamiento ................Instalación del soporte del control remoto ..............Funcionamiento ......................Cuidado y mantenimiento ..................Solución de problemas ....................
  • Página 20 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, instalar o usar el producto. • No deseche la caja del ventilador ni los accesorios de espuma. En caso de que deba devolverse este ventilador a la fábrica para realizarle reparaciones, debe enviarse en su empaque original para asegurar una protección adecuada contra daños que puedan aumentar la causa inicial de la devolución.
  • Página 21: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Antes de proceder, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja principal de fusibles o interruptor de circuito a fin de evitar descargas eléctricas. Riesgo de incendio y descarga eléctrica: no repare ni realice mantenimiento a este kit de luces. La fuente de luz está...
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD CANTIDAD Placa de montaje Ensamble del kit de iluminación LED Anillo de la carcasa Aspa Paquete recibidor + remoto Juego de balanceo Placa de soporte del aspa (con tornillos y arandelas Tornillo de la placa montaje de seguridad) (preensamblado a la placa de montaje (A))
  • Página 23: Contenido De Los Aditamentos

    ADITAMENTOS Conector Conector de cables de cables (Paquete remoto) Cant. 4 Cant. 6 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si alguna está...
  • Página 24: Instalación Inicial

    INSTALACIÓN INICIAL 1. Interrumpa el suministro de energía del ventilador al apagar los interruptores de circuito y el interruptor de pared. PELIGRO: si no desconecta el suministro de electricidad antes de realizar la instalación, se pueden producir lesiones graves o la muerte. 2.
  • Página 25 INSTALACIÓN INICIAL ADVERTENCIA: para reducir los riesgos de incendios, descargas eléctricas u otras lesiones personales, instale el ventilador Caja de salida solo en una caja de salida o en un sistema de soporte que estén marcados como aptos para sostener ventiladores y utilice los tornillos de montaje incluidos en la caja de salida.
  • Página 26: Cableado

    CABLEADO ADVERTENCIA: verifique que todas las conexiones estén ajustadas, incluida la conexión a tierra, y que no haya Conductor Negro Blanco a tierra conductores desnudos visibles en los empalmes plásticos, excepto el conductor con puesta a tierra. PRECAUCIÓN: no lo use con un regulador de intensidad de luz de pared.
  • Página 27: Instalación Final

    INSTALACIÓN FINAL 1. Retire el ensamble del motor del ventilador (E) del gancho de la placa de montaje y calce los orificios guía en el ensamble del motor del ventilador (E) con los dos tornillos de la placa de montaje y arandelas de seguridad (I) que aflojó...
  • Página 28 INSTALACIÓN FINAL PRECAUCIÓN: antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación colocando el interruptor de circuito en la posición de apagado o retirando el fusible Placa de montaje del kit de luces de la caja de fusibles. No basta con colocar el interruptor del ventilador en la posición de apagado para evitar descargas eléctricas.
  • Página 29: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: el control remoto se ha emparejado previamente en la fábrica para su comodidad. NOTA: las baterías se debilitarán con el tiempo y deben reemplazarse antes de que se produzcan fugas, ya que esto dañará el control remoto. Deseche las baterías usadas de forma correcta y LEARN Control...
  • Página 30: Instalación Del Soporte Del Control Remoto

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Apagado: presione y suelte el botón de encendido para apagar el ventilador. Funciones de velocidad 1, 2, 3 1 = Velocidad baja 2 = Velocidad media 3 = Velocidad alta Control Botón de luz remoto Presione y suelte el botón de luz para encender la luz encendida o apagada.
  • Página 31: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. El interruptor de reversa está ubicado en la superficie de la carcasa del motor. Deslice Interruptor de el interruptor hacia la izquierda para que reversa funcione en climas cálidos. Deslice el interruptor hacia la derecha para que funcione en climas fríos. NOTA: espere a que el ventilador se detenga antes de invertir la dirección de rotación de las aspas.
  • Página 32: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Compruebe las conexiones de soporte, los soportes y las fijaciones de las aspas dos veces al año. Cerciórese de que estén aseguradas. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden soltarse con el tiempo. No es necesario retirar el ventilador del techo. Limpie el ventilador periódicamente.
  • Página 33: Garantía Limitada De Por Vida

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El ventilador funciona 1. Los conductores de la base no están 1. Revise los cables de la base y, si es bien conectados. necesario, vuelva a conectarlos de pero la luz no. 2.
  • Página 34: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-251-1003, de lunes a domingo, de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros a través de [email protected]. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA...

Tabla de contenido