Moog Videolarm FDW7CN-3 Instrucciones De Instalación Y Operación página 7

8
4"-5"
Trim incoming control and power wires to 4-5 for
either wall or pendent bracket
• La tapa segura de la cubierta SM5 con mercancías duras
proporcionó; termine a la asamblea por las instrucciones SM5
• Le dessus bloqué du logement SM5 avec les articles durs a
fourni; accomplissez l'assemblée par instructions SM5
• Sichere Oberseite des Gehäuses SM5 mit den harten Waren
bereitgestellt; schließen Sie Versammlung pro Anweisungen
SM5 ab
• Parte superior segura da carcaça SM5 com os mercadorias
duros fornecidos; termine o conjunto por as instruções SM5
• Parte superiore sicura dell'alloggiamento SM5 con gli articoli
duri forniti; completi l'assemblea per istruzioni SM5
10
Complete all wiring connections
(coax wire not supplied)
• Termine todas las conexiones del cableado
(alambre coaxil no suministrado)
• Accomplissez tous les raccordements de câblage
(fil coaxial non fourni)
• Schließen Sie alle Verdrahtungsanschlüsse ab
(koaxialer Draht nicht geliefert)
• Termine todas as conexões da fiação
(fio co-axial não fornecido)
• Completi tutti i collegamenti dei collegamenti
(legare coassiale non fornito)
FOR PENDENT/
9
WALL MOUNTING
Secure lanyard to lanyard clip
• Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado
a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado.
• Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la
parenthèse et le canon isolant de position comme montré.
• Sicher Einfassung Haltewinkel wall. Ziehen Sie Verdrahtung durch
Haltewinkel und Position Gummimuffe, wie gezeigt.
• Firmemente suporte da montagem a wall. Puxe a fiação através do
suporte e do ilhó da posição como mostrado.
• Saldamente staffa del supporto da wall. Tiri i collegamenti tramite la
staffa ed il gommino di protezione di posizione come indicato.
loading

Este manual también es adecuado para:

Fdp7cn-3Ifdp7cn-3Fdw7cs-3Ifdw7ts-3Fdp7cs-3Ifdp7cs-3