Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Schmutzwasserpumpe
Mode dʼemploi
p
Pompe eaux usées
Istruzioni per l'uso
C
Pompa per acque reflue
Handleiding
N
Vuilwaterpomp
Manual de instrucciones
m
Bomba de agua sucia
Manual de instruções
O
Bomba de água suja
Art.-Nr.: 41.706.11
I.-Nr.: 01018
7525 N
RG-DP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL RG-DP 7525 N

  • Página 1 Bedienungsanleitung Schmutzwasserpumpe Mode dʼemploi Pompe eaux usées Istruzioni per l’uso Pompa per acque reflue Handleiding Vuilwaterpomp Manual de instrucciones Bomba de agua sucia Manual de instruções Bomba de água suja 7525 N Art.-Nr.: 41.706.11 I.-Nr.: 01018 RG-DP...
  • Página 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
  • Página 4 1” 1” 1 1/2”...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad

    inundaciones. ¡Atención! Evitar en cualquier caso el bombeo de líquidos Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una agresivos, así como de sustancias abrasivas serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o (esmerilantes). daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente Proteger el aparato de las heladas.
  • Página 23: Características Técnicas

    otro uso no será adecuado. En caso de uso funcione correctamente, el fondo del pozo debe inadecuado, el fabricante no se hace responsable de encontrarse siempre limpio de lodo u otras daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es impurezas.
  • Página 24: Limpieza De La Rueda De Paletas

    OFF fácilmente y ejerciendo poca fuerza. 8.1 Limpieza de la rueda de paletas Comprobarlo colocando el aparato en un En caso de fuertes incrustaciones en la caja, recipiente lleno de agua y elevando desmontar la parte inferior del aparato del modo manualmente el interruptor flotante con cuidado y siguiente: volviéndolo a conectar.
  • Página 25: Plan Para Localización De Fallos

    10. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red - El interruptor flotante no se - Poner el interruptor flotante en conecta una posición superior El aparato no bombea - Filtro de entrada atascado - Limpiar el filtro de entrada con...
  • Página 32 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Página 33 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Página 37: Certificado De Garantía

    m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación.

Este manual también es adecuado para:

41.706.11

Tabla de contenido