Epomaker RT100 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para RT100:

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Epomaker RT100

  • Página 2 Turn the keyboard power switch to ON, turn on the wireless connection mode, and long Press FN+R to turn on the 2.4G pairing mode. The indicator light will flash quickly, and Insert the receiver to start pairing. After the pairing is successful, the prompt light will Stay on and follow the light effect of the primary key area.
  • Página 5 Stellen Sie den Netzschalter des Keyboards auf ON, schalten Sie den drahtlosen Verbindungsmodus ein und drücken Sie lange FN+R, um den 2.4G-Pairing-Modus einzuschalten. Die Anzeigelampe blinkt schnell, und setzen Sie den Empfänger ein, um das Pairing zu starten. Nach erfolgreichem Pairing leuchtet die Aufforderungsleuchte weiter und folgt dem Lichteffekt des primären Tastenbereichs.
  • Página 8 Mettez l'interrupteur du clavier sur ON, activez le mode de connexion sans fil et appuyez longuement sur FN+R pour activer le mode d'appairage 2.4G. Le voyant lumineux clignote rapidement. Le voyant lumineux clignote rapidement et insérez le récepteur pour commencer l'appairage. Une fois l'appairage réussi, le témoin lumineux reste allumé et suit l'effet lumineux de la zone de la touche principale.
  • Página 11 Encienda el teclado, active el modo de conexión inalámbrica y mantenga pulsado FN+R para activar el modo de emparejamiento 2.4G. La luz indicadora parpadeará rápidamente, e Inserte el receptor para iniciar el emparejamiento. Cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente, la luz indicadora permanecerá encendida y seguirá el efecto luminoso de la zona de la llave principal.