Notável Móveis NT 1175 Instrucciones De Montaje página 2

PASSO 01
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nas peças 2 e 3.
PASO 01
1 - Inserte los tacos A (6x30mm) en las partes 2 y 3.
STEP 01
1 - Insert the dowels A (6x30mm) into parts 2 and 3.
A 12
A
2
PASSO 02
1 - Com auxilio de um martelo de borracha encaixe o trilho TT
na peça 1.
PASO 02
2 - Fixe os minifix B (5x31mm) nas peças 1, 2 e 5.
STEP 02
1 - Con la ayuda de un martillo de goma, fije el riel TT a la
TT 1
pieza 1.
2 - Fije el minifix B (5x31mm) a las piezas 1, 2 y 5.
1 - With the help of a rubber hammer fit the TT rail on part 1.
2 - Attach the minifix B (5x31mm) to parts 1, 2, and 5.
B 16
1
2
PASSO 03
1 - Encaixe a peça 3 na peça 1. Em seguida insira os
tambores minifix C nas peças 3 e gire até travar.
PASO 03
2 - Coloque os adesivos R sobre os tambores C.
STEP 03
1 - Introduzca la pieza 3 en la pieza 1. A continuación,
C
2
introduzca los tambores mini-fix C en las piezas 3 y gire hasta
que se bloqueen.
2 - Colocar los adhesivos R en los tambores C.
1 - Fit part 3 onto part 1. Then insert the minifix C drums onto
parts 3 and rotate until they lock.
R
2
2 - Place the adhesives R on the drums C.
1
PASSO 04
1 - Insira as cavilhas AN (6x50mm) em uma das peças 4.
2 - Encaixe os pinos minifix duplo BB na mesma peça 4.
PASO 04
3 - Encaixe a peça 4 na peça 3 transpassando as cavilhas e
STEP 04
os pinos minifix, em seguida encaixe a outra pela 4 na peça 3
pelas cavilhas e pinos aparentes. Insira os tambores minifix C
AN 2
nas peças 4 e gire até travar.
1 - Inserte los pasadores AN (6x50mm) en una de las piezas 4
2 - Inserte los pasadores minifix BB dobles en la misma pieza
4.
3 - Inserte la pieza 4 en la pieza 3 pasando por los espárragos
y los pasadores minifix, luego inserte la otra pieza 4 en la
BB 2
pieza 3 por los espárragos y pasadores aparentes. Insertar los
tambores minifix C en las piezas 4 y girar hasta el bloqueo.
1 - Insert the AN pins (6x50mm) in one of the pieces 4.
2 - Insert the double BB mini-fix pins in the same part 4.
3 - Insert part 4 in part 3 through the pins and the minifix pins.
C
4
Then insert the other part 4 in part 3 through the apparent
pins. Insert the minifix C drums in the part 4 and turn until it
locks.
3
4
PASSO 05
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nas peças 4.
2 - Encaixe as peças 2 nas peças 1 e 4. Em seguida insira os
PASO 05
tambores minifix C nas peças 2 e 4 e gire até travar.
STEP 05
3 - Cole os adesivos R sobre os tambores C nas peças 2.
A
4
1 - Inserte los tacos A (6x30mm) en las piezas 4.
2 - Inserte las piezas 2 en las piezas 1 y 4. A continuación,
inserte los tambores minifix C en las piezas 2 y 4 y gírelos
hasta que se bloqueen.
3 - Pegue los adhesivos R sobre los tambores C en las piezas
2.
3
2
C
8
1 - Insert the dowels A (6x30mm) into parts 4.
2 - Insert the pieces 2 into the pieces 1 and 4. Then insert the
minifix drums C into the pieces 2 and 4 and turn until they lock.
3 - Glue the adhesives R over the drums C on the parts 2.
R
4
2
5
PASSO 06
1 - Encaixe a peça 5 nas peças 2 e 3. Encaixe os tambores
minifix C nas peças 2 e 3 e gire até travar.
PASO 06
2 - Cole os adesivos R sobre os tambores C.
2
STEP 06
1 - Coloque la pieza 5 en las piezas 2 y 3. Coloque los
C
6
tambores mini-fix C en las piezas 2 y 3 y gírelos hasta que
encajen.
2 - Pegue los adhesivos R en los tambores C.
1 - Assemble part 5 onto parts 2 and 3. Assemble the minifix
drums C onto parts 2 and 3 and rotate until they lock.
2 - Glue the R stickers on the C drums.
R
6
2
3
PASSO 07
1 - Alinhe os pés PE nas marcações da peça 1 e fixe-os com
os parafusos PG (3,5x20mm).
PASO 07
STEP 07
1 - Alinee los pies de PE con las marcas de la pieza 1 y fíjelos
con los tornillos PG (3,5x20mm).
PE 5
1 - Align the PE feet to the markings on part 1 and secure
them with the PG screws (3.5x20mm).
PG 20
PASSO 08
1 - Alinhe as guias do kit K nas marcações superiores da porta
e fixe-as com os parafusos do kit. (OBS: coloquei o parafuso
PASO 08
no ajuste da guia e não aperte muito, ele sera apertado
STEP 08
quando a porta estiver em seu devido lugar.
2 - Alinhe as roldanas do kit K na parte inferior da porta e fixe-
K
1
as com os parafusos do kit.
1 - Alinee las guías del kit K con las marcas superiores de la
4
puerta y fíjelas con los tornillos del kit. (NOTA: Pongo el
tornillo en el ajuste de la guía y no apriete demasiado, se
apretará cuando la puerta esté colocada.
2 - Alinee las poleas del kit K con la parte inferior de la puerta
y fíjelas con los tornillos del kit.
1 - Align the guides of the K-kit to the upper markings on the
door and secure them with the kit screws. (NOTE: I put the
screw on the guide setting and do not tighten too much, it will
be tightened when the door is in place.
2 - Align the K-kit pulleys on the bottom of the door and secure
them with the kit screws.
AN
2
4
1
4
A
5
2
3
1
PASSO 09
1 - Encaixe a porta no produto.
2 - Com a porta encaixada no produto, pela parte de trás
PASO 09
vamos apertar os parafusos das guias K que foram colocadas
STEP 09
no passo anterior.
1 - Encajar la puerta en el producto.
2 - Con la puerta encajada en el producto, por la parte trasera
apretaremos los tornillos de las guías K que se colocaron en
el paso anterior.
1 - Fit the door on the product.
2 - With the door fitted to the product, from the back we will
tighten the screws of the K guides that were placed in the
previous step.
PARTE DE TRÁS
VOLVER
BACK
PASSO 10
ATENÇÃO: Antes de fixar o fundo verifique o esquadro do
produto.
PASO 10
1 - Alinhe o fundo 7 na base, no tampo e nas laterais e fixe-o
STEP 10
com os pregos D.
D 38
ATENCIÓN: Antes de fijar el fondo, compruebe el soporte
del producto.
1 - Alinee el fondo 7 en la base, la parte superior y los
laterales y fíjelo con los clavos D.
ATTENTION: Before fixing the bottom, check the product's
square.
1 - Align the bottom 7 on the base, top and sides and fix it with
D nails.
7
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS
@NOTAVELMOVEIS
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
loading