Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

TruVision S Series Thermal
Bullet Camera
EN
Installation Guide
DE
Installationsanleitung
ES
Guía de instalación
FI
Asennusohje
FR
Guide d'installation
IT
Guida all'installazione
NL
Installatiegids
PL
Instrukcja instalacji
PT
Guia de instalação
RU
Руководство по установке
TR
Kurulum kılavuzu
P/N 1058-ALL • REV A • ISS 6SEP2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TruVision S Serie

  • Página 1 TruVision S Series Thermal Bullet Camera Installation Guide Installationsanleitung Guía de instalación Asennusohje Guide d’installation Guida all’installazione Installatiegids Instrukcja instalacji Guia de instalação RU Руководство по установке TR Kurulum kılavuzu P/N 1058-ALL • REV A • ISS 6SEP2021...
  • Página 2 https://firesecurityproducts.com/en/bu/video...
  • Página 3 TVTH-S01-0001-BUL-G / TVTH-S01-000 -BUL-G TVTH-S0 -000 -BUL-G TVTH-S01-000 -BUL-G...
  • Página 5 PA4x25...
  • Página 6 microSD...
  • Página 7 4 × 0°— 90°...
  • Página 9 5.5mm Ø 40mm Ø 5.5mm Ø 2.2 - 2.5...
  • Página 10 A.1-A.3 5.5mm Ø 40mm Ø B.1-B.3 5.5mm Ø...
  • Página 11 2.6-3.0...
  • Página 12 2.6-3.0...
  • Página 23 PA4x25...
  • Página 24 0°-90°...
  • Página 25 0°-355° 0°-360°...
  • Página 38: Entorno De Instalación

    Entorno de instalación Cuando instale el producto, tenga en cuenta los siguientes factores: • Sistema eléctrico: instale el cableado eléctrico con cuidado. La instalación debe realizarla personal de servicio cualificado. Utilice siempre para la cámara un switch PoE adecuado, o una fuente de alimentación de 12 V CC con la marca UL de Clase 2 o con la certificación CE. No sobrecargue el cable de alimentación ni el adaptador. • Ventilación: asegúrese de que la ubicación prevista para instalar la cámara está bien ventilada. • Temperatura: no ponga en funcionamiento la cámara por enci- ma de la temperatura, humedad o intensidad de la fuente de al- imentación especificadas. La temperatura de funcionamiento de la cámara está comprendida entre -40 y 65 °C. La humedad debe ser inferior al 90 %. • Mantenimiento: no intente realizar operaciones de mantenimien- to en la cámara por su cuenta. Cualquier intento de desmontar o retirar las cubiertas de este producto invalidará la garantía.
  • Página 39: Símbolos Utilizados En Los Gráficos

    Símbolos utilizados en los gráficos En función del modelo de la cámara, la cantidad de elementos puede variar o puede omitirse un paso si no corresponde. microSD Tarjeta microSD Eliminación Toma de tierra Advertencia Correcto Incorrecto Desembalaje Compruebe que el paquete y el contenido no presenten daños visibles. Si faltan componentes o estos presentan daños, no intente utilizar la unidad; póngase inmediatamente en contacto con su proveedor. Si se devuelve la unidad, esta debe enviarse en su embalaje original. Descripción de la cámara Consulte la sección 5.0 en la página 26 o 27 según el modelo de cámara. 1. Botón de reinicio 2. Tarjeta de memoria 3. Puerto serie de depuración 4. Cable CVBS 5. Entrada de audio...
  • Página 40: Almacenamiento Local

    9. Cable RS-485 10. Cable de alimentación CC 11. PoE Almacenamiento local Inserte una tarjeta Micro SD con hasta 256 GB para utilizar la cámara como un dispositivo de grabación adicional o de copia de seguridad en caso de fallo de comunicación con el grabador de vídeo de red. La tarjeta no se suministra con la cámara. Se puede acceder a los archivos de vídeo grabados y de registro a través del navegador web o mediante TruVision Navigator. Ajuste de la cámara Cuando la cámara esté montada, configure su red y los parámetros de transmisión para poder controlarla a través de la red y prográmela según corresponda para su ubicación. Consulte el manual de configuración de la cámara, disponible en nuestro sitio web, para obtener más información. Especificaciones técnicas TVTH-S01-0001-BUL-G / TVTH-S01-0002-BUL-G / TVTH-S01-0003-BUL-G Sistema eléctrico Entrada de voltaje 12 V CC / 24 V CA, PoE 802.3af...
  • Página 41: Información Legal

    Dimensiones 351 × 113 × 115 mm Peso 1770 g Información legal © 2021 Carrier. Reservados todos los derechos. Disposiciones sujetas a modificaciones sin previo aviso. Los nombres y los logotipos de TruVision son una marca de producto de Aritech, una parte de Carrier. Los restantes nombres de marcas utilizados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los fabricantes o proveedores de los respectivos productos. Aunque se han tomado todas las precauciones durante la elaboración de este manual para garantizar la exactitud de su contenido, Carrier no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.

Tabla de contenido