1.3.2
Anschlussbelegung / Connection allocation / Affectation des raccorde-
ments /Ripartizione del collegamento / Asignación de la conexión
1.3.2.1
Eingangsmodul / Input module/ Module d'entrée / Modulo di ingresso/
Módulo de entradas
2-Draht-Sensor/2-wire sensor/Capteur à 2 fils/
Sensore a 2 conduttori/Sensor de 2 conductores
Module
Bei den Strommodulen kann die Brücke Sig.-/
0 V ext. durch den Parameter P0 aktiv oder nicht
aktiv gesteuert werden/With the current modules the
bridge Sig.-/0 V ext. can be controlled by the para-
meter P0 actively or not actively/Avec un module
courant, le pont Sig.-/0 V ext. peut être commandé
par le paramètre P0 activement ou pas activement/
Con modulo corrente, il ponticello Sig.-/0 V ext. può
essere controllato dal parametro P0 attivamente o
non attivamente/Con los módulos de corriente el
puente Sig.-/0 V ext. se puede controlar por el pará-
metro P0 activo o no activo
4-Draht-Sensor/4-wire sensor/Capteur à 4 fils/
Sensore a 4 conduttori/Sensor de 4 conductores
Module
4
Zumutbare Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten.
Pepperl+Fuchs GmbH · 68301 Mannheim · Telefon (06 21) 7 76-11 11 · Telefax (06 21) 7 76 27-11 11
Sensor
24V ext.
+
-
Sig.+
Sig.-
0V ext.
Sensor
24V ext.
U+
IU+
Sig.+
IU-
U-
Sig.-
0V ext.
AS-i-Analogmodul
Montageanweisung // Installation Instructions
3-Draht-Sensor/3-wire sensor/Capteur à 3 fils/
Sensore a 3 conduttori/sensor de 3 conductores
Module
24V ext.
Sig.+
Sig.-
0V ext.
Analogsensor mit eigener Versorgung/Analog
sensor with own supply/Capteur analogique
avec propre alimentation/Sensore analogico con
il proprio rifornimento/Sensor análogico con
fuente propia
Module
24V ext.
Sig.+
Sig.-
0V ext.
© Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Internet http://www.pepperl-fuchs.com
Sensor
U+
IU
U-
Sensor
power supply
+
out of PELV
-
no ground
connection