Enlaces rápidos

NIGHTSTAND
MESILLA DE NOCHE 2GV
MESA DE CABECEIRA IPANEMA 2GV - 0,50M
FKEX-808
01/08/23
Rev. 01
IPANEMA 2
GV - 0,50cm
IPANEMA
- 0,50M
loading

Resumen de contenidos para Falkk IPANEMA FKEX-808

  • Página 1 NIGHTSTAND IPANEMA 2 GV - 0,50cm MESILLA DE NOCHE 2GV IPANEMA - 0,50M MESA DE CABECEIRA IPANEMA 2GV - 0,50M FKEX-808 01/08/23 Rev. 01...
  • Página 2 Before starting assembly, make sure you have received all the components and parts for the product. Ÿ Antes de comenzar el montaje, asegúrese de haber recibido todos los componentes y piezas del producto. Ÿ Antes de iniciar a montagem, verifique se você recebeu todos os componentes e peças do produto. Ÿ...
  • Página 3 Module Components Componentes del Módulo Componentes do Módulo A - Cavilha 8x30 (8x) B - Minifix (4x) C - Tambor (4x) A - Peg 8x30 (8x) B - Minifix (4x) C - Drum (4x) B - Minifix (4x) A - Espiga 8x30 (8x) C - Tambor (4x) D - Tapa Furo Adesivo (4x) F11 - Parafuso Euro Ø6x10 (8x)
  • Página 4 Drawer Components Componentes del Cajón Componentes da Gaveta A - Cavilha 8x30 (8x) B - Minifix (8x) C - Tambor (8x) B - Minifix (8x) C - Drum (8x) A - Peg 8x30 (8x) B - Minifix (8x) A - Espiga 8x30 (8x) C - Tambor (8x) D - Tapa Furo Adesivo (8x) F14 - Parafuso 4x16 (8x)
  • Página 5 Module Parts Partes del módulo Partes do módulo Foot (4x) Top Base (1x) Pies (4x) / Pés (4x) Base Superior (1x) / Base Superior (1x) Bottom Connector (1x) Botton Base (1x) Conector Inferior (1x) / Conector de Fundo (1x) Base Inferior (1x) / Base Inferior (1x) oot Crosspiece (2x) Right Side (1x)
  • Página 6 Drawer Parts Partes del Cajón Partes da Gaveta Left Side Drawer (2x) Cajón Lado Izquierdo (2x) / Lateral Gaveta Esq. (2x) Right Side Drawer (2x) Cajón Lado Derecho (2x) / Lateral Gaveta Dir. (2x) Drawer Bottom (2x) Fondo Del Cajón (2x) / Fundo de Gaveta (2x) Drawer Base (2x) Base Del Cajón (2x) / Base de Gaveta (2x) Drawer Front (2x)
  • Página 7 Module pre-assembly Premontaje del módulo Pré montagem do módulo Left Right Izquierda Derecha Esquerda Direita Edge in front Edge in front Borde en frente Borde en frente Borda na frente Borda na frente 04 PÇS 08 PÇS...
  • Página 8 Module pre-assembly Premontaje del módulo Pré montagem do módulo Left Right Izquierda Derecha Esquerda Direita Up arrow Up arrow Flecha arriba Flecha arriba. Seta para cima Seta para cima Edge in front Edge in front Borde en frente Borde en frente Borda na frente Borda na frente 04 PCS...
  • Página 9 Base Superior Base Superior 04 PCS Botton Base - Drawing conference Base Inferior - Conferencia de dibujo Base Inferior - Conferencia do desenho Through hole A través del orificio Furo passante Coast Costa Costa...
  • Página 10 Module assembly Montaje del módulo Montagem do módulo Top Base + Left Side Base Superior + Lado Izquierdo Base Superior + Lat. Esquerda Rotate clockwise 180° Rotacionar en el sentido del reloj 180° Girar no sentido horário 180° 02 PCS...
  • Página 11 Top + Left Side + Right Side Base Superior + Lado Izquierdo + Lado Derecho Base Superior + Lat. Esquerda + Lat. Direita 02 PCS...
  • Página 12 Top Base + Left Side + Right Side + Botton Base Base Superior + Lado Derecho + Lado Izquierdo + Base Inferior Base Superior + Lat. Direita + Lat. Esquerda + Base Inferior 02 02 Use the key Allen to fix the lower base on the sides. Usa la llave Allen para fijar la base inferior a los lados.
  • Página 13 Bottom Connector Conector Inferior Conector de Fundo White inside Blanco por dentro Branco por dentro 01 PCS Check the coast square Revisa la plaza de la costa Diagonal measurements must be equal. Conferir o esquadro da costa Medidas diagonales deben ser iguales. As medidas em diagonal devem ser iguais.
  • Página 14 Mounting of coast Montaje del costa Montagem da costa Note the amount of nails needed. Tenga en cuenta la cantidad de clavos necesarios. Observe a quantidade de pregos necessários. 16 PCS...
  • Página 15 Board and feet Tablas y pies Travessas e pés 08 PCS Installation marking guide from the feet kit. Guía de marcado de instalación del kit de pies. Guia de marcação para instalação do kit pés. Align screws with holes and use your strength to screw. Ÿ...
  • Página 16 Pré montagem da gaveta Drawer pre-assembly Premontaje del cajón Seta para frente Forward arrow Flecha hacia adelante Borda para baixo Chave Allen dge down Key Allen El borde hacia abajo Ilave Allen 01 PCS 02 PCS 02 PCS 04 PCS Girar no sentido horário 180°...
  • Página 17 Glue application on the front of the drawer Aplicación de cola en el frente del cajón Aplicação de cola na frente da gaveta 01 PCS 01 PCS Check the drawer square Revisa la plaza del cajón Conferir o esquadro da gaveta...
  • Página 18 Note the amount of nails needed. Tenga en cuenta la cantidad de clavos necesarios. Observe a quantidade de pregos necessários. 06 PCS 02 PCS Place the slide against the front of the drawer. Coloque la corredera frente al cajón. Encostar a corrediça na frente da gaveta. 04 PCS...
  • Página 19 Anti tipping - Follow the product manual Kit Antivuelco - Siga el manual del producto r evisa la plaza del cajón Kit Anti tombamento - Seguir o manual do produto Mandatory Obligatorio Obrigatório 01 PCS...
  • Página 20 Before using the drawer, let it dry for 4 hours. Ÿ Antes de usar el cajón, déjelo secar durante 4 horas. Ÿ Antes da utilização da gaveta, deve-se deixar secando por 04 horas. Ÿ...
  • Página 21 Finished Acabado Finalizado...
  • Página 22 Serious or fatal crushing injuries can occur from the tipover. To reduce the risk of furniture tipover: ALWAYS install tipover restraint provided. Ÿ NEVER put a TV on this product. Ÿ NEVER allow children to stand, climb or hang on drawers, doors or shelves. Ÿ...