Tabla de contenido

Enlaces rápidos

®
POWERTILT
Manual de
instrucciones,
servicio y
reparación
Series PT, PTA y PTB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Helac POWERTILT PT Serie

  • Página 1 ® POWERTILT Manual de instrucciones, servicio y reparación Series PT, PTA y PTB...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inspección.de.los.componentes.y.de.la.marca.de.sincronización................30 Montaje Montaje.en.seco...............................31 Instalación.de.juntas.y.casquillos..........................31 Instalación.del.pistón..............................35 Instalación.del.eje..............................36 Instalación.de.la.tapa.y.anillo.de.fijación........................37 Instalación.de.la.válvula.de.descarga........................38 Instalación.del.enganche.de.bulón.......................... .39 Después del montaje Pruebas.y.engrasado..............................43 Información.sobre.la.garantía...........................45 Acerca.de.Helac.Corporation.y.PowerTilt.AG......................48...
  • Página 3: Resumen.del.producto

    INTRODuCCIóN Resumen del producto Introducción del producto . El.contenido.en.este.Manual. AVISO de.instrucciones,.servicio.y. reparación.corresponde.a.todos. los.modelos.de.producto.actuales. –.Series.PT,.PTA.y.PTB.–.. excepto.al.PT-.4.5..Para.. obtener.una.copia.del.Manual.. de.servicio.y.reparación.del.. PT-4.5,.contacte.a.PowerTilt.AG. al.++41.71.740.0505.. Para.obtener.información.sobre. mantenimiento,.servicio.y. reparación.de.modelos.anteriores. Series.TT,.TTB.y.TBB.–.llame.. a.PowerTilt.AG.al.. ++41.71.740.0505..
  • Página 4: Configuraciones Básicas

    INTRODuCCIóN Resumen del producto Configuraciones básicas Serie PT Serie PTA/PTB Diseños según pedido Alojamiento.típico.con. El.alojamiento.y.el.eje.están. orejetas.soldadas..El.extremo. diseñados.para.adaptarse.según. Dependiendo.de.la. inferior.puede.soldarse. los.requisitos..Ideal.para.la. cantidad.del.pedido,.se. directamente.a.un.enganche. integración.de.enganches.rápidos. pueden.proporcionar. rápido.o.a.un.cazo. tanto.a.la.parte.superior.como.. configuraciones.de.. a.la.inferior.. diseño.especial. El.alojamiento.de.la.Serie.PTA. está.diseñado.para.soldarse;. el.alojamiento.de.la.Serie.PTB. cuenta.con.orificios.perforados.y. roscados.para.montaje.atornillado. Especificaciones para las Series PT, PTA y PTB Modelo Peso máximo 1800...
  • Página 5: Tecnología.de.operación

    INTRODuCCIóN Tecnología de operación PowerTilt.utiliza.la.innovadora.tecnología. Los.dientes.del.engranaje.helicoidal.del.eje.se. de.operación.de.ranura.deslizante.de.Helac. engranan.con.dientes.iguales.en.el.diámetro. Corporation.para.convertir.el.movimiento.lineal. interior.del.pistón..Otro.tallado.en.el.diámetro. del.pistón.en.un.potente.movimiento.de.rotación. exterior.del.pistón.engrana.con.el.del.alojamiento. del.eje..Cada.actuador.se.compone.de.un. alojamiento.y.dos.partes.en.movimiento.–.el.eje. central.y.el.pistón.. Posición inicial El.pistón.está.en.tope.de.compresión.. Las.barras.indican.las.posiciones.iniciales. del.pistón.y.el.eje..Las.flechas.indican.las. direcciones.en.que.girarán..El.alojamiento. con.el.engranaje.de.anillo.integral. permanece.estacionario. Posición final Cuando.se.aplica.presión.hidráulica.al. pistón,.éste.se.mueve.axialmente,.mientras. que.el.engranaje.helicoidal.hace.que.el. pistón.y.el.eje.giren.simultáneamente.. Aplicar.la.presión.al.puerto.opuesto. devuelve.el.pistón.y.el.eje.a.las.posiciones. originales.de.inicio.
  • Página 6: Directrices.generales.de.seguridad

    INTRODuCCIóN Directrices generales de seguridad Advertencias Otras pautas de seguridad y precauciones Antes.de.comenzar.el.desmontaje.del.PowerTilt,. hay.varias.advertencias.que.se.deben.considerar.. 1. . PowerTilt.solamente.se.debe.usar.para.ejecutar. Si.no.desea.usted.mismo.hacer.las.reparaciones. las.tareas.para.las.que.se.diseñó..Usar.el. o.mantenimiento.de.este.producto,.contacte.a. producto.indebidamente.o.para.fines.ajenos.a. PowerTilt.AG.para.obtener.asistencia. los.previstos.puede.exponer.al.operador.y.a.los. demás.a.riesgos,.así.como.resultar.en.daños.. ADVERTENCIA al.PowerTilt,.a.la.máquina.que.lo.porta.o.a. otros.accesorios. Para evitar lesiones y daño a la maquinaria: Lea.el.Manual.de.servicio.y.. . . Cualquier.modificación.al.PowerTilt.se.hace. reparación.para.información.sobre.. el.método.adecuado.para.la..
  • Página 7: Identificación.del.producto

    INTRODuCCIóN Directrices generales de seguridad Asegúrese.de.colocar.en.la.cabina.de.la. Aviso importante máquina.portadora.la.etiqueta.de.advertencia. proporcionada.por.PowerTilt.AG. Helac.Corporation.y.PowerTilt.AG.no.asumen. ninguna.responsabilidad.más.allá.del.diseño.y. funcionamiento.de.sus.productos.y.accesorios. de.equipo.de.construcción..El.cliente.es.el.único. responsable.del.diseño.de.las.estructuras.de. acoplamiento,.soportes.y.otros.componentes. asociados.relacionados.con.la.instalación.del. producto.y.su.aplicación.final. 6. . PowerTilt.se.debe.usar.en.conjunto.con. ADVERTENCIA accesorios.que.no.afecten.negativamente.la. estabilidad.de.la.máquina. Para los modelos PTA, PTB o modelos a pedido: LA.SELECCIÓN,.INSTALACIÓN.O. USO.INCORRECTO.DE.PRODUCTOS. O.SISTEMAS.HELAC.O.POWERTILT. AG.PUEDE.PRODUCIR.FALLOS.O. CAUSAR.LA.MUERTE,.LESIONES.O. DAÑO.A.LA.PROPIEDAD.. Es.importante.analizar.a.conciencia.
  • Página 8: Instalación Y Mantenimiento Instalación.y.montaje

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Instalación y montaje Cada.PowerTilt.se.diseña.para.una.excavadora. . No.instale.un.cazo.o.accesorio. AVISO o.retroexcavadora.específica.y.se.diseña.para. al.PowerTilt.hasta.que.el. montarse.por.bulón.directamente.en.la.máquina.. circuito.hidráulico.del.PowerTilt. Cuando.se.utiliza.el.enganche.de.bulón,.se. esté.instalado.y.funcionando. requieren.dos.juegos.de.bulones:.un.juego.para. correctamente. montar.el.PowerTilt.al.balancín.de.la.excavadora.y. otro.para.montar.el.cazo.o.accesorio.al.PowerTilt.. Instalación del PowerTilt Si.utiliza.enganches.rápidos.universales.o. hidráulicos,.contacte.al.fabricante.del.enganche. respectivo.para.obtener.las.instrucciones.e. información.de.mantenimiento.. Serie PT — Instalación del PowerTilt en la máquina portadora Todos.los.modelos.de.PowerTilt.se.deben.montar. en.la.máquina.portadora.de.acuerdo.con.las. instrucciones.que.se.describen.a.continuación. 1..
  • Página 9: Desmontaje Del Accesorio

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Instalación y montaje Serie PT — Montaje de un cazo o Serie PT — Desmontaje de un cazo o accesorio en el PowerTilt accesorio del PowerTilt Para.montar.un.cazo.o.accesorio.en.el.PowerTilt. Para.desmontar.un.cazo.o.accesorio.del. con.el.enganche.de.bulón,.siga.estos.pasos: PowerTilt.con.el.enganche.de.bulón,.siga.los. pasos.siguientes: 1.. Instale.el.pasador.del.gancho.en.el.cazo.o. accesorio.y.coloque.el.cazo.o.accesorio.de. 1.. Coloque.el.cazo.o.accesorio.de.modo.que. modo.que.el.pasador.se.pueda.alcanzar. esté.ligeramente.soportado.por.el.suelo.y.en.
  • Página 10: Requisitos.hidráulicos.y.tuberías

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Requisitos hidráulicos y tuberías Requisitos hidráulicos Circuito típico de PowerTilt El.gráfico.del.circuito.típico.del.PowerTilt.(que.se. muestra.en.esta.página).y.la.tabla.de.requisitos. (Presión) (Tanque) del.circuito.de.herramientas.(que.se.muestra.en.la. siguiente.página).ilustran.los.requisitos.del.circuito. de.control.para.el.PowerTilt..Los.requisitos.de. caudal.y.presiones.hidráulicas.se.deben.respetar,. pues.de.lo.contrario,.podría.dañarse.el.actuador. T.(Tanque) T.(Tanque) El.instalador.del.PowerTilt.es.responsable.de. seleccionar.los.circuitos.de.control.que.sean. Puerto.'P1' Puerto.'P2' compatibles.con.la.excavadora.y.que.satisfagan. los.requisitos.del.circuito.de.herramientas..Se. puede.contactar.a.PowerTilt.AG.para.obtener. circuitos.de.control.adicionales.y.métodos.para. controlar.el.PowerTilt. . La.mayoría.de.los.PowerTilt. AVISO fabricados.después.de.1997. incorporan.una.válvula.de. descarga.dentro.del.eje..Si.este. alivio.secundario.no.existe,.la. presión.del.circuito.se.debe.
  • Página 11: Requisitos Del Circuito De Herramientas Para Las Series Pt, Pta, Ptb

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Requisitos hidráulicos y tuberías muestran.en.las.páginas.16.a.20..Asegúrese. Tuberías que.las.mangueras.no.se.crucen,.se.enreden,.se. aplasten.ni.rocen.durante.el.funcionamiento.del. Los.tamaños.de.latiguillo.y.tubo.recomendados. PowerTilt.o.la.máquina.. se.encuentran.en.la.tabla.Requisitos.del.circuito. de.herramientas.que.aparece.más.abajo. Verifique.que.la.trayectoria.de.los.latiguillos.sea. apropiada.en.todas.las.posiciones.posibles.del. La.posición.de.los.latiguillos.es.importante.para. PowerTilt.y.todos.los.accesorios.que.vayan.a.usar. un.funcionamiento.fiable..Consulte.el.Diagrama. con.el.PowerTilt..Repare.cualquier.fuga.de.aceite. de.posiciones.sugeridas.para.los.latiguillos.que.se. inmediatamente. encuentra.en.la.página.12. . Al.instalar.un.circuito.nuevo.de. AVISO Los.latiguillos.se.deben.pasar.entre.los.soportes. herramientas.o.líneas.hidráulicas,. del.alojamiento.y.no.a.través.de.las.aberturas. purgue.todas.líneas.del.circuito. de.los.soportes.que.se.encuentran.junto.a. con.aceite.hidráulico.antes. los.puertos.y.que.se.usan.para.el.proceso.de. de.conectar.el.PowerTilt..Esto. fabricación..Dependiendo.de.la.geometría.de.la. eliminará.cualquier.contaminante. instalación,.puede.ser.recomendable.cubrir.los. de.los.componentes.del.circuito. latiguillos.con.forro.protector. que.se.pudieran.haber.acumulado.
  • Página 12 INSTALACIóN y mANTENImIENTO Requisitos hidráulicos y tuberías Rutas sugeridas para el latiguillo...
  • Página 13: Mantenimiento

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Mantenimiento Mensualmente Diario Verifique.el.huelgo.del.eje..Cuando.el.huelgo.del. 1. Engrase.las.arandelas.de.empuje.en.los.dos. eje.excede.0,38.mm,.la.tapa.se.debe.apretar.de. engrasadores.con.una.grasa.de.litio.de.alta. acuerdo.con.la.tabla.de.especificaciones.de.par. calidad..Aplique.la.grasa.hasta.que.fluya. de.apriete.de.la.tapa.que.se.encuentran.en.la. grasa.limpia.de.las.válvulas.de.purga.de. página.38. grasa..En.situaciones.de.operación.rigurosas. como.polvo.abrasivo.o.inmersión.prolongada. . La.tapa.no.se.debe.apretar.más. AVISO en.agua.podría.ser.necesario.engrasar.con. de.1⁄2.(media).vuelta.total.durante. mayor.frecuencia. la.vida.de.la.arandela.de.empuje. .. Asegúrese.de.que.las.válvulas.de.purga. Apretar.la.tapa.más.de.1⁄2.vuelta.puede.ocasionar. funcionen.adecuadamente..Abra.o.reemplace. que.se.marque.contra.el.eje..Si.aún.existe.huelgo. inmediatamente.las.válvulas.de.purga.de. excesivo,.las.arandelas.de.empuje.se.deben. grasa.que.no.funcionen.. reemplazar..La.tapa.se.puede.apretar.utilizando. cualquiera.de.los.métodos.descritos.abajo. . Nunca.reemplace.las.válvulas. AVISO de.purga.con.engrasadores.o. 1. Llave dinamométrica tapones.
  • Página 14: Guía.de.identificación.y.resolución.de.problemas

    INSTALACIóN y mANTENImIENTO Guía de identificación y resolución de problemas Problema Causa posible Solución PowerTilt.no.mantiene.su.posición. El.exceso.de.presión.hacia.abajo. Esto.es.normal..La.válvula.integral.de. aplicado.por.la.excavadora.puede. descarga.se.diseñó.para.proteger.al. causar.acumulación.de.presión.en.el. PowerTilt.contra.presiones.internas. PowerTilt.que.está.abriendo.la.válvula. excesivas.que.pueden.dañar.la.unidad.. de.descarga. Pruebe,.repare.o.reemplace.según. Fuga.de.aceite.en.la.válvula.de.control. corresponda.. Desmonte.la.válvula.integral.de. Defecto.en.la.válvula.de.descarga. descarga.e.inspeccione.visualmente.si. hay.daño.o.contaminación..Verifique. el.ajuste.de.presión.de.la.válvula.de. descarga.que.se.puede.encontrar.en. la.tabla.de.requisitos.del.circuito.de. herramientas.en.la.página.11. Pruebe.y.reemplace.las.juntas.según. Fuga.de.aceite.en.las.juntas. corresponda. PowerTilt.solamente.oscila.hacia.. Se.está.usando.una.válvula.de.control. Reemplácela.con.una.válvula.de.control.
  • Página 15: Herramientas Herramientas.necesarias

    HERRAmIENTAS Herramientas necesarias Se.requieren.varias.herramientas.básicas.para. Cómo hacer un útil para juntas el.desmontaje.y.montaje.del.PowerTilt..Las. herramientas.sugeridas.son: El.útil.para.juntas.es.simplemente.un. 1.. Cepillo destornillador.plano.modificado. .. Útil.especial.para.la.tapa 1.. Caliente.el.extremo.plano.con.un.soplete. hasta.que.esté.al.rojo.vivo. .. Útiles.especiales.para.las.juntas .. Encaje.el.extremo.calentado.del. .. Marcador.permanente. destornillador.en.un.tornillo.de.banco.y. 5.. Linterna doble.el.extremo.calentado.para.lograr.un. ligero.radio.. 6.. Boca.de.allen. .. Mate.todos.los.bordes.puntiagudos. 7.. Juego.de.llaves.allen de.la.punta.calentada.hasta.lograr.un. 8.. Carraca. acabado.pulido..El.útil.se.puede.modificar.
  • Página 16: Diagramas Diagramas.de.montaje

    DIAgRAmAS Diagramas de montaje, Serie PT PUERTO.P1 PUERTO.P2 SEE.PAGE.20 VER.PáGINA.20...
  • Página 17 DIAgRAmAS Diagramas de montaje, Serie PT VISTA.DETALLADA.A...
  • Página 18: Diagramas De Montaje, Serie Pta

    DIAgRAmAS Diagramas de montaje, Serie PTA PUERTO.P2 PUERTO.P1 VER.PáGINA.20 VISTA.DETALLADA.A...
  • Página 19: Diagramas De Montaje, Serie Ptb

    DIAgRAmAS Diagramas de montaje, Serie PTB PUERTO.P1 PUERTO.P2 VER.PáGINA.20 VISTA.DETALLADA.A...
  • Página 20: Diagramas.del.pistón

    DIAgRAmAS Diagramas del pistón, Serie PT VISTA.DETALLADA.B. VISTA.DETALLADA.B. VISTA.DETALLADA.B. MODELO.06 MODELO.07 MODELO.08 VISTA.DETALLADA.B. VISTA.DETALLADA.B. MODELO.10,.11.Y.12 MODELO.09 .Normalmente.no.requiere.mantenimiento..
  • Página 21: Vista.detallada

    DIAgRAmAS Vista detallada, Serie PT Alojamiento con engrane integral Anillo de fijación Tapa Tornillos de montaje del eje Arandela plana Conjunto del pistón Enganche de bulón...
  • Página 22: Lista.de.piezas

    DIAgRAmAS Lista de piezas PIEZAS JUEGO DE JUNTAS Sólo.se.vende.en.kit Artículo Descripción Cantidad Artículo Descripción Cantidad 1....Alojamiento..........1 . 1.4..Engranaje.de.anillo**........ . 0 204..Junta.del.pistón......... 1 2....Eje............. 1 .
  • Página 23: Desmontaje

    DESmONTAjE Identificación de componentes . Para.obtener.una.copia.del. AVISO PRECAUCIÓN Manual.de.servicio.y.reparación. Proyección de líquido: del.PT-4.5,.contacte.a.PowerTilt. El.contenido.está.bajo.presión..Use. protección.para.los.ojos.aprobada.. AG.al.++41.71.740.0505... Proceda.con.cautela.al.quitar.los. tapones.y.conexiones.de.entrada.y. salida. . Todos.los.números.que.aparecen. AVISO en.paréntesis.(.).en.las.secciones. siguientes.se.refieren.a.artículos. PRECAUCIÓN de.la.página.22. Para evitar lesiones o daño al producto: El.PowerTilt.consta.de.los.siguientes. Fije.el.producto.al.banco.de.trabajo. componentes: 1.. Alojamiento.con.engrane.de.anillo.integral .. Eje AVISO ..
  • Página 24: Inspección.del.producto

    DESmONTAjE Inspección del producto Asegúrese.de.que.el.PowerTilt.esté. La.corrosión.avanzada.puede.dificultar.quitar.. completamente.limpio.antes.de.desarmarlo.. los.tornillos.del.anillo.de.fijación.(120).o.los. Proceda.a.limpiar.todas.las.piezas.mecanizadas. tornillos.prisioneros.(129).y.desenroscar.la.tapa. en.un.tanque.de.lavado.y.séquelas.con.aire. (04)..Si.hay.indicios.de.corrosión,.aplique.a.los. comprimido..Inspeccione.si.el.PowerTilt.presenta. tornillos.aceite.penetrante.durante.varias.horas. corrosión.antes.de.desarmarlo. antes.de.desarmar. Desmontaje del enganche de bulón 1.. Empiece.por.quitar.las.conexiones.y.tapones. .. Asegure.el.enganche.utilizando.un.polipasto.o. de.los.puertos.(124).para.drenar.el.aceite. dispositivo.similar. hidráulico.en.un.recipiente.adecuado. PRECAUCIÓN ... Para.quitar.el.enganche.de.bulón.o.la.pata.de. Para evitar lesiones o daño al producto: torsión.(6.1).y.la.pata.secundaria.(6.2),.quite. Asegure.el.enganche.de.bulón.antes. de.quitar.los.tornillos.del.anillo.de.
  • Página 25 DESmONTAjE Desmontaje del enganche de bulón 5.. Apriete.los.dos.tornillos.prisioneros.del.anillo. 7. ..Utilizando.un.polispasto.o.dispositivo.de.izado. de.fijación.(129).en.el.anillo.de.fijación.(05).. similar,.levante.del.enganche.de.bulón.(06).o. Gire.igualmente.los.tornillos.prisioneros,. las.patas.(6.1,.6.2). sacando.el.anillo.de.fijación.hacia.afuera.de.la. tapa.(04).y.de.la.pata.secundaria.(6.2). . Hay.una.clavija.de.alineación. AVISO (105).entre.el.eje.y.la.pata.de. 6.. Inserte.los.tornillos.roscados.en.el.anillo.de. torsión.(6.1).para.impedir.que.se. fijación.(05).y.tire.hacia.afuera. deslice.
  • Página 26: Desmontaje.de.tapa,.Anillo.de.fijación.y.válvula.de.descarga

    DESmONTAjE Desmontaje de tapa, anillo de fijación y válvula de descarga .. Desenrosque.la.tapa.(04).del.eje.(02). 1.. Desenrosque.el.tapón.de.entrada.y.salida.(101). del.extremo.del.eje.para.quitar.la.válvula.de. utilizando.dos.tornillos.y.una.palanca... descarga.(413). .. Quite.la.arandela.de.empuje.(344).de.la. tapa.(04).o.del.collarín.del.alojamiento. .. Quite.la.junta.tórica.del.anillo.de.fijación.(239). del.eje..
  • Página 27: Desmontaje.del.eje

    DESmONTAjE Desmontaje del eje pintura.o.un.marcador.permanente.para. . No.desmonte.el.eje.(02).en.este. AVISO marcar.la.orientación.entre.el.engrane.de. momento..El.engranaje.de.los. anillo.del.alojamiento,.el.eje.y.el.conjunto.del. componentes.está.alineado.para. pistón. la.sincronización.correcta..La. sincronización.es.crítica.para. el.funcionamiento.correcto.del. PowerTilt. 1.. Gire.el.eje.(02).completamente.en.el.sentido. de.las.agujas.del.reloj,.después,.lentamente. gire.el.eje.en.el.sentido.opuesto.a.las.agujas. del.reloj.mientras.que.golpea.el.extremo. roscado.del.eje.para.empezar.a.quitar.el. eje.del.conjunto.del.pistón.(03)..Deténgase. cuando.el.engranaje.del.eje.quede.visible. .. Quite.el.eje.(02).girando.y.deslizando.los. dientes.del.engranaje.del.eje.fuera.de.los.del. conjunto.del.pistón.(03). .. Localice.las.marcas.de.sincronización.en. el.tallado.del.alojamiento.(1.4),.el.conjunto. del.pistón.(03).y.el.eje.(02)..Usualmente.se. encuentran.pequeñas.marcas.de.punzón.en.la. cara.de.los.dientes.del.pistón.y.del.engranaje. de.anillo..Las.marcas.de.sincronización. del.eje.se.pueden.localizar.en.la.raíz.o.“V”. AVISO del.engranaje.helicoidal..Las.marcas.de. Para evitar daño a los dientes del engranaje y al alojamiento sincronización.del.pistón.se.ven.mejor.cuando.
  • Página 28: Desmontaje.del.conjunto.de.pistón

    DESmONTAjE Desmontaje del conjunto del pistón 1.. Antes.de.quitar.el.conjunto.del.pistón. (03),.verifique.de.nuevo.las.marcas.de. sincronización.del.engranaje.de.anillo.del. alojamiento.(1.4).en.relación.con.el.conjunto. del.pistón. AVISO Para evitar daño a los dientes del engranaje y al alojamiento del mismo: Guíe.con.cuidado.el.peso.del.pistón. conforme.sale.del.alojamiento. .. Con.un.martillo.de.caucho.o.plástico.y.un. mandril,.golpee.suavemente.el.conjunto.del. pistón.(03).para.que.desengranen.los.dientes. del.diámetro.exterior.de.los.del.tallado.anular. del.alojamiento.hasta.quedar.en.la.camisa.del. alojamiento..
  • Página 29: Desmontaje.de.juntas.y.casquillos

    DESmONTAjE Desmontaje de juntas y casquillos AVISO Para evitar daño a las piezas mecanizadas: Quite.cuidadosamente.las.juntas. utilizando.herramientas.con.bordes. redondeados. 1.. Utilice.el.útil.para.quitar.todas.las.juntas,. guías.de.desgaste.y.arandelas.de.empuje. (344).del.conjunto.del.manguito.del.pistón. (03),.la.tapa.(04).y.el.eje.(02). Tome.en.cuenta.que.es.posible.que.varios. modelos.del.producto.no.tengan.guías.de. .. Quite.los.engrasadores.(122),.cubiertas.de. desgaste.en.el.D.I..y/o.D.E..del.conjunto.del. manguito.del.pistón.(03). alivios.de.grasa.(107).y.alivios.de.grasa.(123). . Reemplace.todas.las.juntas,. AVISO casquillos.y.arandelas.de.empuje. (344).según.se.requiera.
  • Página 30: Inspección.de.los.componentes.y.de.la.marca.de.sincronización

    DESmONTAjE Inspección de los componentes y de la marca de sincronización 1.. Limpie.todos.los.componentes.mecanizados. en.un.tanque.de.lavado.y.séquelos.con.aire. comprimido. . Inspeccione.cuidadosamente.todas.las.áreas. críticas:.alojamientos.de.juntas.y.de.casquillos. de.fricción,.superficies.de.empuje,.superficies. del.eje,.camisa.de.la.carcasa.y.dientes.de. engranajes,.en.busca.de.desgaste,.corrosión. y.cualquier.otro.signo.de.daño.. .. Localice.las.marcas.de.sincronización.en.el. eje.(02),.conjunto.del.pistón,.(03).y.engranaje. de.anillo.del.alojamiento.(1.4)..Vuelva.a.marcar. con.un.marcador.permanente.o.barra.de. pintura.si.es.necesario.
  • Página 31: Montaje Montaje.en.seco

    mONTAjE Montaje en seco En.algunos.casos,.si.el.personal.de.reparación. PRECAUCIÓN no.está.familiarizado.con.el.proceso.de.montaje,. Proyección de líquido: puede.ser.benéfico.llevar.a.cabo.un.montaje. El.contenido.está.bajo.presión..Use. protección.para.los.ojos.aprobada.. “en.seco”..Esto.proporcionará.una.mejor.idea. Proceda.con.cautela.al.quitar.los. tapones.y.conexiones.de.entrada.y. salida. de.cómo.alinear.adecuadamente.los.dientes.de. engranes. .El.montaje.“en.seco”.generalmente.se.hace.sin. PRECAUCIÓN juntas,.pero.sí.requiere.que.se.instalen.casquillos. Para evitar lesiones o de.fricción.y.arandelas.de.empuje. daño al producto: Fije.el.producto.al.banco.de.trabajo. AVISO Para evitar contaminación a piezas mecanizadas: Asegúrese.de.que.el.área.esté.limpia. Instalación de juntas y casquillos Antes.de.instalar.las.juntas.y.los.casquillos,.
  • Página 32 mONTAjE Instalación de juntas y casquillos .. Cubra.ligeramente.ambos.lados.de.la. 5.. Ahora.instale.la.junta.tórica.(230).y.el.anillo. arandela.de.empuje.(344).con.grasa.de.litio.e. de.apoyo.(231).en.la.ranura.de.la.junta.en.el. instálela.en.la.cara.de.empuje.de.la.tapa.(04). diámetro.interior.de.la.tapa.(04). .. Después.instale.el.retén.de.presión.del.D.E.. (238).con.el.labio.mirando.al.interior.hacia.la. presión.hidráulica. . Después.instale.los.casquillos.de.fricción.(340,. 341).en.la.ranura.ancha.de.la.tapa.(04).
  • Página 33: Instalación De Las Juntas Y Casquillos Del Pistón

    mONTAjE Instalación de juntas y casquillos . Para.modelos.de.productos.con.juntas. Instalación de las juntas y casquillos acopadas.o.en.“T”,.instale.las.juntas.en.el. del pistón diámetro.exterior.e.interior.(234,.235).del. conjunto.del.pistón..Observe.que.en.los. 1. Antes.de.instalar.las.juntas.acopadas.en. modelos.con.juntas.acopadas.los.labios. algunos.modelos.de.PowerTilt,.quite.la. están.en.dirección.opuesta.uno.del.otro. junta.tórica.de.activación.de.una.junta.en. el.diámetro.exterior.y.de.una.del.diámetrio. interior.e.instálelas.lo.más.cerca.posible.al. engranaje.del.pistón..De.lo.contrario.podría. causar.desgaste.prematuro.de.la.junta.y. marcha.a.tirones. .. Si.se.usarán,.instale.el.(los).casquillo(s).de. desgaste.en.el.diámetro.exterior.y/o.diámetro. interior..(342,.343) AVISO Para evitar desgaste prematuro de las juntas y marcha a tirones en algunos modelos de PowerTilt: Quite.la.junta.tórica.de.activación.de.
  • Página 34 mONTAjE Instalación de juntas y casquillos .. Después.instale.el.retén.de.presión.(238).con. Instalación de las juntas y casquillos el.labio.mirando.al.interior,.hacia.la.presión. del eje hidráulica. 1.. Primero.instale.el.retén.rascador.(237).en.el. eje.(02). .. Ahora.instale.los.casquillos.de.fricción. (340,.341) .. Recubra.ligeramente.ambos.lados.de.la. arandela.de.empuje.(344).con.grasa.de.litio.e. instálela.en.el.eje.(02).
  • Página 35: Instalación.del.pistón

    mONTAjE Instalación del pistón 1.. Antes.de.instalar.el.conjunto.del.pistón.(03),. .. Confirme.la.sincronización.adecuada. recubra.el.pistón.y.su.camisa.del.alojamiento. alineando.las.marcas.de.sincronización.del. con.un.aceite.hidráulico.de.alta.calidad.para. conjunto.del.pistón.(03).con.las.marcas.de. reducir.la.posibilidad.de.daño.a.la.junta. sincronización.del.engrane.de.anillo.(1.4).. del.alojamiento. .. Después.utilizando.un.mazo.de.plástico.o. caucho.y.mandril,.engrane.el.pistón.(03).en. el.engranaje.de.anillo.(1.4).del.alojamiento.. Continúe.golpeando.hasta.que.el.pistón.haga. tope.contra.el.tallado.del.engranaje.. del.alojamiento. .. Deslice.lentamente.el.conjunto.del.pistón.(03). en.el.alojamiento.(01)..Golpee.suavemente.el. pistón.para.comprimir.las.juntas.a.través.del. chaflán.de.alojamiento..Continúe.golpeando. hasta.que.el.pistón.haga.contacto.con.el. tallado.de.anillo.(1.4).del.alojamiento.
  • Página 36: Instalación.del.eje

    mONTAjE Instalación del eje .. Verifique.las.marcas.de.sincronización.antes.de. 1.. Antes.de.instalar.el.eje.(02),.recúbralo.con. girar.el.eje.hasta.el.final.en.el.alojamiento.(01). aceite.hidráulico.de.alta.calidad. . Temporalmente.cubra.las.roscas. AVISO del.eje.con.cinta.para.prevenir. daño.a.la.junta..Quite.la.cinta. después.de.instalar.el.eje. .. Utilice.una.palanca.para.girar.el.eje.(02).hasta. que.llegue.completamente.al.fondo.en.el. alojamiento.(01). .. Inserte.el.eje.(02).en.el.conjunto.del.pistón. (03).y.alinee.cuidadosamente.las.marcas.de. sincronización.en.el.eje.con.el.pistón.(03).. Tenga.cuidado.de.no.dañar.las.juntas.del. diámetro.interior.del.pistón.(204,.205).con.el. extremo.roscado.del.eje.
  • Página 37: Instalación.de.la.tapa.y.anillo.de.fijación

    mONTAjE Instalación de la tapa y anillo de fijación .. Quite.los.dos.tornillos.y.apriete.la.tapa.(04). 1.. Antes.de.instalar.la.tapa.(04),.recubra. utilizando.una.llave.dinamométrica.y.el.útil.a.las. ésta.y.la.rosca.del.eje.con.grasa.contra. especificaciones.que.se.muestran.en.la.Tabla.de. agarrotamiento. par.de.apriete.de.la.tapa.en.la.página.38. .. Instale.dos.tornillos.en.la.tapa..Enrosque.la. tapa.(04).en.el.eje.(02).hasta.que.la.junta.haga. 5.. Después.instale.el.anillo.de.fijación.(05),. contacto.con.el.alojamiento. probando.diferentes.ranuras.para.encontrar. la.mejor.alineación.entre.el.estriado.del.anillo. de.fijación.y.los.taladros.de.la.tapa..Si.los. taladros.no.se.alinean,.enrosque.la.tapa. menos.de.un.diente.del.estriado.para.alinear. los.taladros. .. Utilizando.una.palanca.continúe.girando.en. el.sentido.de.las.agujas.del.reloj.y.apriete. hasta.que.la.arandela.de.empuje.(344).haga. contacto.con.el.collarín.del.alojamiento.(01).
  • Página 38: Instalación.de.la.válvula.de.descarga

    mONTAjE Instalación de la tapa y anillo de fijación 6.. Ahora.haga.una.marca.de.alineación.entre.el. Especificaciones de par de apriete anillo.de.fijación.(05).y.las.ranuras.del.eje.(02).. de la tapa Después.quite.el.anillo.de.fijación. Par de apriete Presión hidráulica Modelo (Nm) (bar) 135–150 35–40 475–680 35–40 750–910 35–40 1360–1630 40–45 1770–2175 35–40 2210–2650 35–40 2780–3330 35–40...
  • Página 39: Instalación.del.enganche.de.bulón

    mONTAjE Instalación del enganche de bulón 1.. Reinstale.el.anillo.de.fijación.(05).alineando.las. .. Después,.con.una.palanca.gire.el.eje.hasta. marcas.de.sincronización..Después.instale.y. que.la.superficie.de.montaje.de.la.pata.de. apriete.dos.tornillos.en.el.anillo.de.fijación.(05). torsión.(6.1).esté.horizontal. para.fijar.la.tapa.(04).con.el.eje.(02).
  • Página 40 mONTAjE Instalación del enganche de bulón .. Quite.los.dos.tornillos.y.el.anillo.de.. 5.. Después.instale.el.enganche.(06).en.el.eje. fijación.(05). (02)..Alinee.la.clavija.(105).del.eje.con.la.pata. de.torsión.(6.1). 6.. Recubra.el.extremo.del.eje.(02),.el.anillo.de. fijación.(05).y.el.exterior.de.la.tapa.(04).con. grasa.resistente.al.agua. .. Instale.la.clavija.de.alineación.(105).en.la.pata. de.torsión.(6.1).si.aún.no.está.en.su.lugar.
  • Página 41 mONTAjE Instalación del enganche de bulón 7.. Instale.la.junta.tórica.del.anillo.de.fijación. 10.. Recubra.los.tornillos.prisioneros.del.anillo.de. (239).en.el.eje. fijación.(129).con.Loctite.545,.enrosque.hasta. que.ajusten.y.apriete.a.un.par.de.41.Nm. 8.. Después.instale.el.anillo.de.fijación.(05). utilizando.dos.tornillos.roscados.como. manijas. 9.. Recubra.las.roscas.de.los.tornillos.del.anillo. de.fijación.(120).con.Loctite.242,.instálelos.y. apriete.con.la.llave.dinamométrica.según.la. tabla.de.pares.de.apriete.que.se.encuentra.en. la.página.42.
  • Página 42: Valores De Par De Apriete Para Roscas Métricas

    mONTAjE Instalación del enganche de bulón 11.. Recubra.las.roscas.del.tornillo.de.montaje.del. 1.. Apriete.los.tornillos.según.las. eje.(104).con.Loctite.242.e.instálelo. especificaciones.que.se.muestran.en.las. tablas.de.especificaciones.de.par.de.apriete. Especificaciones de par de apriete Valores de par de apriete para tapones de entrada y salida Valor de par de apriete – Tapones Valor de par de apriete – Tapones de entrada y Tamaño de tapón huecos de cabeza hexagonal salida de cabeza hexagonal...
  • Página 43: Después Del Montaje Pruebas.y.engrasado

    DESPuéS DEL mONTAjE Pruebas y engrasado Pruebas y engrasado ADVERTENCIA Riesgo de lesión: Fije.el.PowerTilt.a.un.banco.de.pruebas. Las.piezas.en.movimiento.pueden. causar.lesiones.graves. hidráulicas.o.bien.a.una.bomba.portátil.para. No.acerque.las.manos.cuando.esté. funcionando. engrasado.y.pruebas..Asegúrese.de.que.el. PowerTilt.esté.bien.afianzado.para.evitar.que. se.mueva..Instale.los.engrasadores,.válvulas.de. PRECAUCIÓN purga.de.grasa.y.tapones. Proyección de líquido: El.contenido.está.bajo.presión..Use. 1. . Después.de.armar.el.PowerTilt.pero.antes.de. protección.para.los.ojos.aprobada.. Proceda.con.cautela.al.quitar.los. ponerlo.nuevamente.en.servicio,.los.retenes.y. tapones.y.conexiones.de.entrada.y. salida. arandelas.de.empuje.se.deben.empacar.con. grasa.de.litio. PRECAUCIÓN Para evitar lesiones o daño al producto: Fije.el.producto.al.banco.de.trabajo.
  • Página 44: Pruebas Y Engrasado

    DESPuéS DEL mONTAjE Pruebas y engrasado Cómo probar si hay fuga interna Prueba de la válvula de descarga 1. Conecte.un.medidor.de.prueba.de.350.bar. La.válvula.de.descarga.puentea.el.conjunto.del. en.la.línea.hidráulica.al.puerto.P1..Aplique. pistón.interno.del.PowerTilt.a.aproximadamente. presión.hasta.que.el.eje.alcance.el.fin.de. 210.a.230.bar.. rotación.y.haga.tope.externamente,.p..ej.. Para.probar.la.válvula: hasta.que.el.soporte.del.eje.o.la.pata.de. torsión.haga.contacto.con.el.alojamiento.o. 1.. Conecte.un.medidor.de.prueba.de.350.bar. soporte.de.montaje. en.la.línea.al.puerto.P1..Aplique.presión.hasta. que.el.eje.alcance.el.fin.de.rotación.y.haga. . Si.el.eje.no.hizo.tope. AVISO tope.externamente,.p..ej..hasta.que.el.soporte. completamente,.saldrá.aceite.del. del.eje.o.la.pata.de.torsión.haga.contacto.con. puerto.P2.a.una.velocidad.alta.
  • Página 45: Información.sobre.la.garantía

    DESPuéS DEL mONTAjE Información sobre la garantía Helac.Corporation.garantiza.sus.accesorios.para.construcción.contra.defectos.en.materiales.y.. mano.de.obra.. Esta.garantía.se.extiende.por.un.año.o.1000.horas.de.servicio.después.de.la.fecha.de.envío,.lo.que. ocurra.primero,.en.aplicaciones.aprobadas,.es.decir,.servicio.de.trabajo.mediano.en.la.excavadora.para. la.cual.se.diseñó.originalmente.el.producto.y.con.válvulas.de.descarga.o.del.puerto.de.trabajo.instaladas. de.conformidad.con.las.recomendaciones.de.Helac.Corporation. Esta.garantía.abarca.la.reparación.o.reemplazo.del.producto.o.piezas,.que,.bajo.uso.normal.y.servicio. presenten.defectos.en.materiales.o.mano.de.obra..Los.productos.bajo.garantía.deberán.devolverse.a.la. fábrica.Helac.más.cercana,.con.porte.pagado.por.el.comprador..No.se.emitirá.ningún.pago.en.efectivo. ni.abono.por.defectos.en.materiales.o.mano.de.obra..Las.inspecciones.del.producto.y.decisiones.de. garantía.de.Helac.Corporation.son.definitivas.. Esta.garantía.quedará.nula.en.caso.de.que.el.producto.sea.reparado.o.alterado.por.personas.no. autorizadas.por.Helac.Corporation.o.que.haya.sido.sometido.a.uso.indebido,.aplicación.no.prevista,. negligencia,.accidente,.sobrecarga,.alteración.en.el.campo,.uso.extraordinario.o.aplicaciones.de.servicio. que.excedan.el.uso.previsto.para.el.producto.Helac..En.ningún.caso.Helac.Corporation.aceptará. responsabilidad.por.daños.o.perjuicios.incidentales.o.consecuentes. Helac.Corporation.se.reserva.el.derecho.de.hacer.cambios.en.el.diseño.o.la.construcción.de.cualquiera. de.sus.productos.en.cualquier.momento.sin.incurrir.ninguna.obligación.de.hacer.cambios.o.alteraciones. a.los.productos.vendidos.previamente..Helac.Corporation.se.reserva.el.derecho.de.alterar.esta.garantía. o.sus.términos.en.cualquier.momento..Esta.garantía.reemplaza.cualquier.otra.garantía.actual.o.previa.. Salvo.lo.dispuesto.en.la.presente,.ninguna.otra.compañía.o.persona.tiene.autorización.para.representar. a.Helac.Corporation.ni.asumir.ninguna.responsabilidad.en.su.nombre.en.relación.con.la.venta.de. productos.de.Helac.Corporation.
  • Página 46 Notas...
  • Página 47 Notas...
  • Página 48: Acerca.de.helac.corporation.y.powertilt.ag

    Acerca de Helac Corporation y PowerTilt AG En.su.puesto.de.líder.en.el.sector.de.maquinaria. Más.de.1000.clientes.de.mercados.diversos. hidráulica.por.más.de.30.años,.Helac.Corporation. de.todo.el.mundo.dependen.de.las.líneas.de. fabrica.una.línea.completa.de.actuadores. productos.de.Helac.para.contar.con.calidad. giratorios.hidráulicos.y.accesorios.para.equipo. de.producto,.fiabilidad,.facilidad.de.uso.y. de.construcción..Los.actuadores.giratorios.Helac. durabilidad.. son.reconocidos.por.su.increíble.par.máximo,.sus. PowerTilt.AG,.fundada.en.1994.como.filial.de. dimensiones.compactas,.su.capacidad.de.carga. Helac.Corporation,.es.un.centro.de.distribución,. excepcional.y.su.rendimiento.fiable.y.duradero.. reparación.y.almacenamiento.de.accesorios.para. Helac.PowerTilt.y.PowerGrip,.dos.productos. la.construcción.en.Europa. especializados,.amplían.las.funciones.de.las. retroexcavadoras.y.excavadoras. PowerTilt.-.Patente.en.EE.UU..#4906161;.Europa.#356738;.Japón.#2614922 ©.2006.Helac.Corporation...Todos.los.derechos.reservados. POWERTILT AG Geschäftssitz:. Naglerstrasse.18.•.CH-9443. WIDNAU Büro/Lager/Werkstatt:.. Industriestrasse.3B.•.CH-9434.AU Teléfono.++41.71.740.0505.•.Telefax.++41.71.740.0593 www.helac.com.•[email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Powertilt pta seriePowertilt ptb serie

Tabla de contenido