Enlaces rápidos

Portégé
Manual del usario
Si necesita asistencia:
En el sitio web de Toshiba en
encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio
encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas más
comunes, además de controladores de software descargables,
actualizaciones de BIOS y otras descargas.
Para obtener más información, consulte
la página 165
®
serie R930
de este manual.
latin.toshiba.com/soporte
"Si surge un problema" en
se
GMAD0029811S
06/12
loading

Resumen de contenidos para Toshiba Portege R930 Serie

  • Página 1 Portégé serie R930 Manual del usario Si necesita asistencia: En el sitio web de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas más comunes, además de controladores de software descargables, actualizaciones de BIOS y otras descargas.
  • Página 2 De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ...
  • Página 3 DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”...
  • Página 4 ❖ Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquéllas que puedan comprometer su funcionamiento. Póngase con contacto con el sitio web de asistencia técnica de Toshiba en support.toshiba.com. Requisito de Industry Canada Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
  • Página 5 Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
  • Página 6 Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial...
  • Página 7 La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a. Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos...
  • Página 8 Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros...
  • Página 9 Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B Taiwán Artículo 14 A menos que se obtenga autorización, ninguna empresa, comercio o usuario debe cambiar la frecuencia, aumentar la potencia o cambiar las características y funciones del diseño original de un modelo que esté...
  • Página 10 2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
  • Página 11 Autorización del dispositivo Este dispositivo cuenta con la Certificación de Conformidad con Reglamentos Técnicos y la Aprobación del Cumplimiento con las Condiciones Técnicas, y pertenece a la clase de dispositivos de equipo radiofónico de estaciones de radio para sistemas de comunicación de datos de baja potencia estipulada en la Ley de Radio y la Ley de Negocios de Telecomunicaciones de Japón.
  • Página 12 Anmeldung im Outdoor-Bereich notwendig, aber nicht genehmigungspflichtig. Bitte mit Händler die Vorgehensweise abstimmen. France: Banda de frecuencia restringida: sólo pueden utilizarse los canales 1 al 7 (2400 MHz y 2454 MHz, respectivamente) para instalaciones en exteriores en Francia. Por favor comuníquese con A.R.T.
  • Página 13 Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea Países de la 5150-5250 5250-5350 5470-5725 MHz Comunidad Europea Canales: 100, 104, 108, Canales: 36, 40, Canales: 52, 56, 112, 116, 120, 124, 128, 44, 48 60, 64 132, 136, 140...
  • Página 14 Bluetooth ® Las tarjetas Bluetooth de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla con: ❖...
  • Página 15 Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa support.toshiba.com...
  • Página 16 Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
  • Página 17 Siempre comuníquese con un proveedor autorizado de servicio de Toshiba si requiere reparaciones o ajustes. Ubicación de la etiqueta requerida Abajo se incluye una muestra de la etiqueta. El lugar en el que ésta se ubica...
  • Página 18 Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Página 19 Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 20 MPEG LA, LLC. Consulte www.mpegla.com. Información sobre el reciclaje Como parte de su compromiso con las personas y el futuro, Toshiba promueve el uso eficiente de los recursos esforzándose por alcanzar la meta de cero residuos en los vertederos de basura en todas nuestras fábricas.
  • Página 21 Contenido Introducción................29 Este manual ............31 Íconos de seguridad ..........32 Otros íconos utilizados ........33 Funciones y especificaciones de su computadora..........33 Documentación adicional......... 34 Opciones de servicio..........34 Capítulo 1: Para comenzar............35 Selección del lugar de trabajo .........35 Organizando el entorno de trabajo ....35 Cómo mantenerse cómodo......
  • Página 22 Sugerencias para la computación móvil... 40 Transporte de la computadora ......40 Cómo conseguir ayuda adicional ..... 40 Lista de comprobación ........41 Precauciones ........... 41 Información importante sobre el ventilador de enfriamiento de la computadora.... 43 Instalación de la computadora ........44 Conexión a una fuente de alimentación....45 Carga de la batería ..........48 Uso de la computadora por primera vez ....49...
  • Página 23 Cómo desplazarse con la superficie touch pad........... 82 Botones de control........... 82 Conexión de un dispositivo externo ......82 Uso de dispositivos de visualización externos ..83 Selección de cables de video ......83 Conexión de un televisor o un dispositivo de visualización externo compatible con HDMI®...
  • Página 24 Planes de energía........... 109 Uso de una tecla directa para establecer un Plan de energía ........111 Uso del plan de energía eco de TOSHIBA....111 Cambio de la batería principal.......112 Extracción de la batería de la computadora..113 Inserción de una batería cargada ....114 Cuidado de la batería ..........115...
  • Página 25 Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ....135 Establecimiento de contraseñas......136 Uso de una contraseña instantánea ....137 Uso de una contraseña de supervisor .... 137 Uso de una contraseña de usuario....139 Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ..141 Asistente de seguridad de TOSHIBA .....142...
  • Página 26 Cuidado y mantenimiento del lector de huellas dactilares ........157 Limitaciones del lector de huellas dactilares .. 158 Utilidad TOSHIBA eco Utility™ ......159 Estación de servicio de TOSHIBA......160 Supervisor de estado del PC de TOSHIBA.....160 ® ConfigFree ............161 Para comenzar ..........161 ®...
  • Página 27 Adquiera buenos hábitos de cómputo....188 Copias de seguridad de datos y de la configuración del sistema en Windows®..........189 Si necesita ayuda adicional ........194 Contacto con Toshiba ........194 Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) ............195 Otros sitios web de Toshiba en Internet....196...
  • Página 28 Oficinas de Toshiba en el mundo ......196 Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA.....197 Tarjetas de tecla directa ........197 Uso de las Tarjetas de tecla directa....198 Funciones de tecla directa........198 Silenciador de volumen........199 Bloqueo (Seguridad instantánea) ....200 Plan de energía ..........201 Modo de Suspensión ........
  • Página 29 Introducción Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. ® Su computadora está certificada por ENERGY STAR ® Toshiba está asociada con el programa ENERGY STAR de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos...
  • Página 30 (Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del...
  • Página 31 Toshiba en latin.toshiba.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo...
  • Página 32 Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
  • Página 33 Introducción Íconos de seguridad Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o de utilidad: NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en el texto.
  • Página 34 Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
  • Página 35 Capítulo 1 Para comenzar Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad en el documento de Inicio rápido (que se incluye con la computadora) y asegúrese de haberlas entendido bien antes de intentar usar la computadora, a fin de evitar posibles peligros que pueden tener...
  • Página 36 Para comenzar Selección del lugar de trabajo Para mantener la computadora en condiciones óptimas de funcionamiento, proteja el área de trabajo de los siguientes elementos y situaciones: ❖ Polvo, humedad y luz solar directa. ❖ Equipos que generen campos electromagnéticos fuertes, como los parlantes estereofónicos (excepto los que se encuentran conectados a la computadora) o los teléfonos estilo “manos libres”.
  • Página 37 Para comenzar Selección del lugar de trabajo embargo, si la computadora está colocada sobre una superficie de trabajo por encima de la altura del codo, puede ser necesario inclinar la computadora para mantener las muñecas rectas. ❖ Trabaje con los hombros relajados. ❖...
  • Página 38 Para comenzar Selección del lugar de trabajo Uso de la computadora con un teclado, ratón o monitor externos Parte superior de la pantalla Mantenga la cabeza al nivel de los ojos o balanceada y mirando ligeramente más abajo. hacia el frente. Coloque el teclado Relaje los hombros.
  • Página 39 Para comenzar Selección del lugar de trabajo ❖ Si utiliza lentes bifocales es posible que tenga que bajar el nivel del monitor. Otra alternativa es usar gafas graduadas para utilizar la computadora. Cómo escribir en la computadora ❖ Aprenda a escribir en forma tal que no tenga que mirar el teclado.
  • Página 40 Para comenzar Selección del lugar de trabajo Sugerencias para la computación móvil ❖ Cuando use su computadora en aeropuertos, aeronaves o trenes, o en reuniones, tenga en cuenta las anteriores consideraciones. ❖ Cuando trabaje fuera de casa o de la oficina puede ser difícil colocar la computadora en una posición adecuada.
  • Página 41 Para comenzar Selección del lugar de trabajo Lista de comprobación ❏ ¿Está usando una silla cómoda que le brinda apoyo adecuado a su espalda y sus brazos? ❏ ¿Tiene los pies firmemente apoyados en el piso? ❏ ¿Hay suficiente espacio debajo del escritorio para sus piernas? ❏...
  • Página 42 No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en daños permanentes a la computadora. No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro Autorizado de Servicio Toshiba. Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la superficie de la computadora.
  • Página 43 Para comenzar Selección del lugar de trabajo ❖ Mantenga la computadora y los discos alejados de objetos que generen fuertes campos magnéticos, como parlantes estereofónicos grandes. En algunos discos la información está almacenada magnéticamente, de manera que colocar un imán muy cerca de un disco podría borrar archivos importantes.
  • Página 44 Para comenzar Instalación de la computadora Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
  • Página 45 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o N O T A dañar su superficie. Conexión a una fuente de alimentación Para poder funcionar, la computadora necesita energía. Use el cable de alimentación y el adaptador de CA para conectar la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía o cargar la batería de la computadora.
  • Página 46 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministró con A D V E R T E N C I A su computadora, así como el cargador de batería de TOSHIBA (que puede haber sido suministrado con su computadora);...
  • Página 47 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Para conectar la computadora a la alimentación de CA: Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. (Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al adaptador de CA Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, A D V E R T E N C I A una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción.
  • Página 48 Para comenzar Carga de la batería Nunca intente conectar o desconectar un enchufe de un tomacorriente A D V E R T E N C I A con las manos mojadas. De hacerlo, podría provocar un choque eléctrico que podría ocasionar lesiones graves. La luz de la batería principal de la computadora le indica la carga actual de la batería principal: ❖...
  • Página 49 Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de la computadora por primera vez La computadora está lista para que la encienda y empiece a usarla. Cuando abra o cierre el panel de la pantalla, sostenga la computadora N O T A colocando una mano en el área para apoyar las manos, mientras usa la otra mano para abrir o cerrar la pantalla lentamente.
  • Página 50 Siga lo indicado en las instrucciones que aparecen en la pantalla. Adición de dispositivos externos opcionales N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte “Instalación del software” en la página Después de iniciar su computadora por primera vez puede:...
  • Página 51 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Instalación de un módulo de memoria Puede instalar módulos de memoria en las ranuras ubicadas en la base de la computadora. Para realizar este proceso, necesita un destornillador de estrella pequeño. Si ha usado la computadora recientemente, el módulo o los módulos de memoria y el área que los rodea podrían estar calientes.
  • Página 52 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Haga clic en Inicio. Botón Inicio Botón Apagar (Imagen de muestra) Botón Apagar Haga clic en el botón Apagar ubicado en la esquina inferior derecha del menú Inicio. La computadora cierra todos los programas y el sistema operativo, y luego se apaga.
  • Página 53 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Cubierta de la ranura del módulo de memoria Parte frontal de la computadora (Ilustración de muestra) Ubicación de la cubierta de la ranura del módulo de memoria Use un destornillador de estrella pequeño para aflojar el tornillo que fija la cubierta de la ranura del módulo de memoria.
  • Página 54 Para comenzar Adición de memoria (opcional) La electricidad estática puede dañar el módulo de memoria. Antes de manejar el módulo toque una superficie de metal con conexión a tierra para descargar toda electricidad estática que pueda haberse acumulado. Evite tocar el conector del módulo de memoria o de la computadora, ya que si le cae grasa o polvo podrían ocasionarse problemas para acceder a la memoria.
  • Página 55 Para comenzar Adición de memoria (opcional) muesca pestillo conector pestillo chaveta (Ilustración de muestra) Cómo alinear el módulo de memoria con la ranura Presione firmemente el módulo de memoria dentro de la ranura a un ángulo de aproximadamente 30 grados (de la superficie horizontal de la computadora).
  • Página 56 Para comenzar Adición de memoria (opcional) pestillo pestillo (Ilustración de muestra) Cómo presionar el módulo de memoria hacia abajo No inserte el módulo a la fuerza. El módulo de memoria debe entrar por completo y quedar nivelado. Slot B Slot B Slot A Slot A (Ilustración de muestra) Cómo insertar el módulo de memoria en la...
  • Página 57 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Voltee la computadora a su posición normal. Asegúrese de retirar el paño suave de la superficie de trabajo antes de reiniciar la computadora. Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté...
  • Página 58 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Extracción de un módulo de memoria Para extraer el módulo de memoria: Siga lo indicado en los pasos 1–8 de la sección “Instalación de un módulo de memoria” en la página 51 para apagar la computadora y abrir la cubierta de la ranura del módulo de memoria.
  • Página 59 Para comenzar Adición de memoria (opcional) N O T A Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar el módulo inferior. Con cuidado, levante el módulo de memoria a un ángulo de 30 grados y deslícelo fuera de la ranura.
  • Página 60 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
  • Página 61 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna ® N O T A Periódicamente Windows mostrará un mensaje emergente que dice, “¿Desea permitir que este programa realice cambios en el equipo?”. Esta es una función de seguridad para impedir que los programas o las personas ejecuten algo en su computadora sin su consentimiento.
  • Página 62 CA. ❖ El Asistente de recuperación de Toshiba también le da la opción de borrar la unidad de almacenamiento interna sin restaurar la información que contenga. Consulte “Borrado de la unidad de...
  • Página 63 Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione...
  • Página 64 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next (Siguiente). (Imagen de muestra) Pantalla Seleccionar un proceso Aparece la pantalla Recuperación del software preinstalado en fábrica.
  • Página 65 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Haga clic en Next (Siguiente) para iniciar la recuperación. Cuando finaliza el proceso aparece un mensaje que indica que la unidad de almacenamiento interno se recuperó. Presione cualquier tecla en el teclado para reiniciar la computadora.
  • Página 66 Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla “Selecting a process” (Seleccionar un proceso), seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego...
  • Página 67 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna partitions (Recuperar sin cambiar las particiones del disco duro). (Imagen de muestra) Pantalla Recuperación del software preinstalado en fábrica Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos de la unidad C: durante el proceso de recuperación.
  • Página 68 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna N O T A Durante el proceso de recuperación se recomienda encarecidamente que conecte la computadora a una fuente de alimentación externa a través del adaptador de CA. La opción “Recuperación a un tamaño de partición personalizado” restaura la unidad C: al estado que tenía al desempacarla y le permite especificar el tamaño de la partición C:.
  • Página 69 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 70 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos durante el proceso de recuperación. Antes de proceder asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de almacenamiento externos (consulte “Hacer Copias de seguridad de su trabajo”...
  • Página 71 En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece el cuadro de diálogo Creador de medios de recuperación de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Cuadro de diálogo Creador de medios de recuperación de TOSHIBA De acuerdo con los medios externos que desee utilizar, seleccione DVD o USB flash en la lista desplegable que aparece al lado de “Medios de recuperación del sistema”...
  • Página 72 USB que tenga la capacidad mínima requerida (como lo especifica la utilidad Creador de medios de recuperación de TOSHIBA). Toda la información almacenada en los DVD o la(s) unidad(es) flash USB se borra durante el proceso de creación de medios de recuperación.
  • Página 73 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Si creó medios de recuperación para el sistema, puede restaurar el sistema a partir de estos medios cuando sea necesario. Por ejemplo, si la unidad de almacenamiento interna original falla, puede restaurar el sistema en una unidad de almacenamiento interna nueva desde los medios de recuperación.
  • Página 74 Haga clic en Yes (Sí) para continuar. Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next...
  • Página 75 Para eliminar todos los datos y las particiones de la unidad de almacenamiento interna: Acceda al Asistente de recuperación de Toshiba en la unidad de almacenamiento interna o en los medios de recuperación. ❖...
  • Página 76 Para comenzar Revisión del estado de funcionamiento de la unidad de procedimiento puede tomar varias horas, dependiendo del tamaño de la unidad de almacenamiento interna. (Imagen de muestra) Pantalla Borrar el disco duro Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos contenidos en la unidad de almacenamiento interna.
  • Página 77 Para reinstalar controladores y aplicaciones: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Application Installer (Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Haga clic en Siguiente.
  • Página 78 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Touch pad Botón de control principal Botón de control secundario (Ilustración de muestra) Touch pad y sus botones de control Consulte la siguiente tabla para obtener instrucciones específicas sobre cómo efectuar cada operación. El puntero es el ícono (generalmente una flecha) que se mueve N O T A en la pantalla cuando usted desliza su dedo a través de la superficie...
  • Página 79 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Abrir o activar un Mueva el puntero hacia el elemento que desea abrir o activar. elemento Realice uno de los siguientes procedimientos: ❖ Pulse ligeramente la superficie touch pad dos veces seguidas rápidamente.
  • Página 80 Para habilitar el desplazamiento en círculos, haga clic en el ícono de en la ficha Ratón Optimización del Asistente de Toshiba. (Ilustración de muestra) Desplazamiento Haga clic en la ficha Configuración de circular (horizontal)
  • Página 81 Propiedades de Mouse en el Panel de control de Windows. Para obtener información adicional visite support.toshiba.com. Deshabilitación o habilitación de touch pad Como configuración predeterminada la superficie touch pad ésta habilitada.
  • Página 82 Para comenzar Conexión de un dispositivo externo N O T A Alternativamente puede deshabilitar sólo la función de pulsar ligeramente. Si deshabilita solamente esta función, puede seguir utilizando los botones de control de la superficie touch pad y mover el puntero deslizando el dedo sobre ella. Para deshabilitarla use la ®...
  • Página 83 Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos Usted puede conectar fácilmente un dispositivo externo a la computadora. Para hacerlo: Lea las instrucciones que vienen con el dispositivo para saber si debe instalar primero software nuevo. Conecte el cable de video del dispositivo o el cable USB al puerto de la computadora y al dispositivo.
  • Página 84 Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos costado de la computadora, y luego conecte el otro extremo del cable al televisor o al dispositivo de visualización. Para obtener información adicional consulte el manual incluido con el televisor o con el dispositivo de visualización. Su computadora detecta automáticamente el dispositivo de visualización externo.
  • Página 85 Para comenzar Personalización de la configuración de la computadora ❖ Pantalla integrada y televisor (u otro dispositivo de video externo) ❖ Televisor (u otro dispositivo de video externo) ❖ Monitor externo y televisor ❖ Pantalla integrada y monitor externo (modo extendido)cros ❖...
  • Página 86 Para comenzar El cuidado de la computadora parámetros de configuración personalizados adicionales. Consulte “Utilidades” en la página 131. El cuidado de la computadora En esta sección se brinda consejos sobre cómo limpiar y trasladar la computadora. Para obtener información sobre cómo cuidar la batería de su computadora, consulte “Cuidado de la batería”...
  • Página 87 Para comenzar El cuidado de la computadora con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
  • Página 88 Capítulo 2 Principios básicos Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así como información importante sobre las funciones básicas de la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna.
  • Página 89 Principios básicos Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Haga copias de seguridad de sus archivos con regularidad en medios de almacenamiento externos. Identifique las copias de seguridad claramente y almacénelas en un lugar seguro. Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido a que esto lleva tiempo.
  • Página 90 Principios básicos Uso del teclado Uso del teclado El teclado de la computadora cuenta con teclas de caracteres, teclas ® de control, teclas de función y teclas especiales de Windows (Ilustración de muestra) Teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖...
  • Página 91 Principios básicos Inicio de un programa marcadas con íconos, realizan funciones específicas en la computadora cuando se usan en combinación con la tecla Fn. Por ejemplo, Fn + F9 activa o desactiva la superficie touch pad. Para obtener más información, consulte “Funciones de tecla directa del teclado”...
  • Página 92 Principios básicos Inicio de un programa Haga clic en Inicio para visualizar el menú Inicio. El campo Buscar programas y archivos aparece en la parte inferior del menú Inicio. Campo Buscar programas y archivos (Imagen de muestra) Campo Buscar programas y archivos en el menú...
  • Página 93 Principios básicos Guardar el trabajo Haga clic en el programa, que en este ejemplo es WordPad. Se abre el programa WordPad. Para cerrar el programa, haga clic en el botón Cerrar, ubicado en la esquina superior derecha de la ventana del programa. Guardar el trabajo Antes de apagar la computadora usando el comando Apagar, guarde su trabajo en la unidad de almacenamiento interna, un medio...
  • Página 94 Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos ayuda en línea o la documentación de su sistema operativo para obtener información sobre cómo restaurar archivos. (Imagen de muestra) Pantalla Copias de seguridad y restauración NOTA TÉCNICA: Al restaurar archivos, el programa de copias de seguridad muestra un mensaje cuando intente sustituir un archivo que ya exista en la unidad de almacenamiento interna.
  • Página 95 Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos Para el óptimo funcionamiento de los DVD, se recomienda N O T A reproducirlos mientras la computadora esté conectada a una fuente de alimentación de CA. Para reproducir películas en DVD utilice el software del reproductor N O T A de DVD incluido con la computadora.
  • Página 96 Sostenga el disco por el borde y compruebe que no tenga polvo. Si el disco tiene polvo, límpielo según se describe en “Recursos en línea de Toshiba” en la página Coloque el disco en la bandeja cuidadosamente con la etiqueta hacia arriba.
  • Página 97 ópticos que le permite: ❖ Reproducir medios ópticos pregrabados y grabados. ❖ Leer/escribir datos y archivos multimedia en medios ópticos grabables. Para obtener más información sobre los formatos de medios ópticos compatibles, consulte las especificaciones detalladas de su computadora en el sitio latin.toshiba.com/soporte.
  • Página 98 ópticos (por ejemplo, CD o DVD) o de sistemas de reproducción o grabación de medios ópticos procedentes de terceros, es posible que en algunos casos su unidad de discos ópticos Toshiba no pueda realizar grabaciones en ciertos medios ópticos que ostenten el logotipo respectivo o que no pueda reproducir medios ópticos...
  • Página 99 Empuje ligeramente la bandeja para cerrarla. Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con respecto a actualizaciones.
  • Página 100 Toshiba EasyGuard* se compone de cuatro elementos fundamentales que incorporan innovaciones de software y hardware en varios modelos de computadoras Toshiba para enfrentar los problemas de seguridad, fiabilidad y conectividad más comunes que se le presentan a los usuarios de computadoras: ❖...
  • Página 101 Optimización EasyGuard—para permitir que los usuarios personalicen los parámetros del sistema para aumentar la productividad. *La tecnología Toshiba EasyGuard® consta de un número de funciones, algunas de las cuales pueden estar o no disponibles en un modelo particular de computadora Toshiba, dependiendo del modelo seleccionado.
  • Página 102 Computación móvil Uso de la computadora con alimentación de la batería de Toshiba en accessories.toshiba.com. Sólo use baterías diseñadas para trabajar con su computadora Toshiba. Para garantizar que la batería mantenga el máximo de su capacidad, utilice la computadora alimentándola con energía de la batería por lo menos una vez al mes.
  • Página 103 Si desea obtener asistencia para realizar cambios a la configuración, comuníquese con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba. Uso de baterías adicionales Si usted viaja y debe trabajar durante muchas horas sin tener acceso a una fuente de alimentación de CA, puede comprar un módulo de...
  • Página 104 Computación móvil Uso de la computadora con alimentación de la batería ❖ La batería está casi totalmente descargada. Deje la fuente de alimentación conectada; la batería debe empezar a cargarse al cabo de unos minutos. SUGERENCIA: Recomendamos que, una vez que la batería esté completamente cargada, alimente la computadora con energía de la batería hasta que ésta se descargue completamente.
  • Página 105 Computación móvil Control de carga de la batería principal Casi nunca hay necesidad de cargar la batería RTC, ya que ésta se N O T A carga siempre que la computadora está encendida. Si la carga de la batería está baja, el calendario y reloj de tiempo real pueden indicar la hora y fecha incorrectas o dejar de funcionar.
  • Página 106 Computación móvil Control de carga de la batería principal SUGERENCIA: Tenga cuidado de no confundir la luz de la batería ) con la de encendido/apagado ( Cuando la luz de encendido/apagado destella en color ámbar, esto indica que el sistema está en suspensión (si se utiliza el comando ®...
  • Página 107 Computación móvil Control de carga de la batería principal tiempo que una batería nueva, incluso si ambas están completamente cargadas. NOTA TÉCNICA: La computadora consume la carga de la batería más rápidamente a bajas temperaturas. Si trabaja con la computadora a temperaturas inferiores a los 10 grados centígrados (50 grados Fahrenheit), compruebe con frecuencia la carga que queda.
  • Página 108 Computación móvil Control de carga de la batería principal Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Opciones de energía. En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece la ventana Opciones de energía. Bajo el plan de energía que se vaya a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan.
  • Página 109 Computación móvil Control de carga de la batería principal ❖ El lugar en el que trabaje, ya que el tiempo de funcionamiento se reduce a temperaturas bajas. Son varias las formas en que puede conservar energía y prolongar el tiempo de funcionamiento de la batería: ❖...
  • Página 110 Computación móvil Control de carga de la batería principal ® (Imagen de muestra) Ventana Opciones de energía de Windows Seleccione un plan apropiado para su entorno de trabajo o cree su propio plan personalizado. Haga clic en Crear un plan de energía en el panel izquierdo para configurar en plan nuevo.
  • Página 111 Uso del plan de energía eco de TOSHIBA La computadora está equipada con el plan de energía eco de TOSHIBA. El funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el brillo de la pantalla se reduce y se acorta el...
  • Página 112 “Utilidad TOSHIBA eco Utility™” en la página 159. Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco de TOSHIBA, consulte el archivo Ayuda en la ventana de la TOSHIBA eco Utility™. Cambio de la batería principal Cuando se agote la carga de la batería principal, tiene dos opciones: conectar el adaptador de CA o instalar una batería principal...
  • Página 113 Computación móvil Cambio de la batería principal Extracción de la batería de la computadora Para retirar la batería: Guarde su trabajo. Apague la computadora o póngala en el modo de Hibernación. Desconecte y retire todos los cables que estén conectados a la computadora, incluido el cable del adaptador de CA.
  • Página 114 Computación móvil Cambio de la batería principal Si la batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes A D V E R T E N C I A protectores para tocarla y deséchela inmediatamente. Siempre deseche las baterías usadas de conformidad con todas las leyes y normas pertinentes.
  • Página 115 Computación móvil Cuidado de la batería (Ilustración de muestra) Cómo cerrar el bloqueo de seguridad de la batería Voltee la computadora a su posición normal. Vuelva a conectar todos los cables que haya retirado en el paso 3 de “Extracción de la batería de la computadora” en la página 113.
  • Página 116 Computación móvil Eliminación de las baterías gastadas ❖ Sustituya la batería principal con una batería idéntica, que puede comprar a través del sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. ❖ La condición de polaridad inversa se debe evitar con todas las baterías.
  • Página 117 Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje.
  • Página 118 ❖ Cuando viaje, siempre lleve la computadora en un estuche. Toshiba ofrece una variedad de estuches de viaje para la computadora. Todos éstos cuentan con un amplio espacio para guardar manuales, cables de alimentación y discos compactos.
  • Página 119 Capítulo 4 Exploración de las características de la computadora En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de la computadora. Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se ® puede hacer en el sistema operativo Windows .
  • Página 120 Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio Para familiarizarse con el escritorio El escritorio de su computadora incluye varias características estándar: los íconos, el botón Inicio, la barra de tareas, el área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Inicio Área de notificación...
  • Página 121 Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio ❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la ®...
  • Página 122 Exploración de las características de la computadora Configuración para las comunicaciones en ese programa. Puede utilizar estos botones para moverse rápidamente entre programas o ventanas. Para establecer como activo un programa o ventana, haga clic en el botón de dicho programa en la barra de tareas. Área de notificación El área de notificación muestra íconos de tareas y programas que se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
  • Página 123 Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Para obtener información sobre la forma de establecer una conexión inalámbrica, consulte la documentación de su dispositivo de interconexión en red inalámbrica o comuníquese con el administrador de su red. N O T A Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla directa...
  • Página 124 Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Uso de un micrófono Si desea usar un micrófono externo, conéctelo a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Grabadora de sonidos. En la lista que aparece arriba haga clic en su selección.
  • Página 125 Exploración de las características de la computadora Uso de la cámara web Usando los adaptadores que sean necesarios, conecte el cable de los audífonos o de los parlantes externos al conector de audífonos. El conector de audífonos requiere un miniconector estereofónico de 16 ohmios.
  • Página 126 Exploración de las características de la computadora Uso de una tarjeta ExpressCard® ® La ranura para tarjetas ExpressCard le permite usar medios ExpressCard. La ranura admite el cambio durante el funcionamiento, permitiéndole sustituir una tarjeta ExpressCard por otra mientras la computadora está encendida. ®...
  • Página 127 Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria ® Localice el botón de expulsión de la tarjeta ExpressCard Presione el botón de expulsión de la tarjeta ExpressCard una vez, para que éste sobresalga ligeramente, y luego empújelo hacia adentro para extraer la tarjeta.
  • Página 128 Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Las siguientes instrucciones se aplican a todos los dispositivos de medios compatibles con este sistema. Voltee el medio de manera que sus contactos (áreas metálicas) apunten hacia abajo. Empuje el medio dentro del lector de tarjetas hasta que quede asentado en su lugar.
  • Página 129 N O T A La interfaz eSATA admite la función Inactividad y carga USB. Para obtener información adicional sobre la función Inactividad y carga USB consulte “Utilidad Inactividad de TOSHIBA” en la página 150.
  • Página 130 Para lograr una conexión adecuada entre su computadora y el replicador de puertos la computadora debe estar alineada correctamente con el replicador de puertos. Para obtener asistencia adicional consulte el Manual del usuario incluido con el replicador de puertos o visite latin.toshiba.com/soporte.
  • Página 131 Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖...
  • Página 132 Para acceder al Asistente de TOSHIBA haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Assist (Asistente de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección.
  • Página 133 ❖ ® ConfigFree Doctor de conectividad. ❖ ® Configuración de Bluetooth (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Conexión Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA...
  • Página 134 Protección y reparación Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Protección y reparación...
  • Página 135 Para volver a instalar los controladores y las aplicaciones: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Application Installer (Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Haga clic en Siguiente.
  • Página 136 Establecer una contraseña le permite alejarse de su computadora, brindándole protección adicional para sus archivos. Si establece una contraseña, debe escribirla antes de poder trabajar con su computadora otra vez. TOSHIBA permite los siguientes tipos de contraseñas para su computadora: ❖ Contraseña instantánea—Protege los programas y archivos...
  • Página 137 Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como la Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando más de una persona usa una misma computadora. Una sola contraseña de usuario admite las funciones de contraseña instantánea y contraseña de encendido.
  • Página 138 TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Página 139 TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Página 140 Para registrar una contraseña para las funciones de contraseña de encendido: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Assist (Asistente de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA.
  • Página 141 Esto elimina la contraseña de usuario solamente. Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Su computadora podría incluir la utilidad de Reconocimiento del rostro de TOSHIBA. Esta utilidad le brinda otra manera de iniciar una sesión en su computadora. N O T A Para efectos de alta seguridad, el Reconocimiento del rostro de TOSHIBA no es un sustituto apropiado de las contraseñas de...
  • Página 142 Si el reconocimiento falla, ingrese a su computadora ® usando su contraseña de Windows TOSHIBA no garantiza que la tecnología de esta utilidad de Reconocimiento del rostro sea completamente segura o esté libre de errores. TOSHIBA no garantiza que esta utilidad de Reconocimiento del rostro niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados...
  • Página 143 Utilidades Asistente de seguridad de TOSHIBA Desde la ventana principal puede seleccionar una categoría que muestra los tipos de contraseñas y otras funciones de seguridad que se pueden usar en una situación determinada. Las categorías disponibles son: ❖ Configuración del arranque—Seleccione esta categoría para configurar las funciones de seguridad que evitan que un usuario no autorizado inicie su computadora.
  • Página 144 Ayuda en línea dentro de la aplicación correspondiente para obtener ayuda adicional. N O T A La utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA puede mostrar pruebas para funciones que no están disponibles. Esto es normal y no indica un problema.
  • Página 145 Utilidades Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA Para usar la utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba PC Diagnostic Tool (Herramienta de diagnóstico de PC). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección, o haga clic en...
  • Página 146 TOSHIBA La utilidad Protección de la unidad de disco duro (Hard Disk Drive o HDD) de TOSHIBA controla la función de protección del disco duro de su computadora, la cual detiene el disco cada vez que detecta un movimiento en la computadora. Use esta utilidad para habilitar o deshabilitar la función de protección del disco duro y...
  • Página 147 Ajuste los parámetros de configuración como desee y después haga clic en Aceptar. Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de TOSHIBA disponible a ® través del sistema operativo Windows .
  • Página 148 Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA (Imagen de muestra) Configuración del hardware de TOSHIBA - Opciones de la ficha General La pantalla Configuración del hardware de TOSHIBA puede tener las siguientes fichas: ❖ Avanzadas—Permite habilitar o deshabilitar los puertos y las funciones de la computadora.
  • Página 149 Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA Dinámicamente intercambiable—Este modo es la configuración predeterminada de la computadora y automáticamente cambia la frecuencia de procesamiento y disminuye el voltaje, dependiendo de la fuente de alimentación: ❖ Energía de CA—Si la computadora está conectada al adaptador de CA, el modo de frecuencia de la unidad central de procesamiento está...
  • Página 150 USB y muestra la posición del puerto USB que admite esta función. También muestra la carga restante de la batería. Cómo iniciar la utilidad Inactividad de TOSHIBA Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Sleep Utility (Utilidad Inactividad).
  • Página 151 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ N O T A Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se suministra alimentación USB (DC 5V) al puerto compatible, aun cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA. Igualmente, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los dispositivos externos que estén conectados a los puertos...
  • Página 152 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA Los sujetadores de papel y los ganchos/sujetadores para el cabello A D V E R T E N C I A metálicos generan calor cuando entran en contacto con los puertos USB. No permita que los puertos USB entren en contacto con productos metálicos, por ejemplo cuando está...
  • Página 153 Para acceder a la utilidad Funciones de botones de TOSHIBA: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Button Support (Funciones de botones), o haga clic en el ícono de Funciones de botones de TOSHIBA que aparece en...
  • Página 154 Seleccione las opciones deseadas Haga clic en Cerrar. Accesibilidad de TOSHIBA La utilidad Accesibilidad de TOSHIBA le permite utilizar la tecla para crear una combinación de una tecla directa con una de las teclas de función sin tener que oprimir ambas teclas simultáneamente, como se debe hacer habitualmente.
  • Página 155 Limitaciones de la utilidad Verificación de huellas dactilares TOSHIBA no garantiza que la tecnología de la utilidad Verificación de huellas dactilares será completamente segura o estará libre de errores. TOSHIBA tampoco garantiza que esta utilidad impedirá...
  • Página 156 Utilidad Verificación de huellas dactilares con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todo momento. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de Verificación de huellas dactilares.
  • Página 157 Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares Cuidado y mantenimiento del lector de huellas dactilares No cumplir con las pautas y/o procedimientos que se indican a continuación podría ocasionar daños al lector o fallas en el mismo; o bien, problemas de reconocimiento o un menor índice de reconocimiento satisfactorio de huellas dactilares.
  • Página 158 TOSHIBA no garantiza que esta tecnología de reconocimiento de huellas dactilares esté libre de errores. TOSHIBA no garantiza que el lector de huellas dactilares reconozca al usuario registrado o niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todas las ocasiones. TOSHIBA no se...
  • Página 159 Utility. En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. ❖ Haga doble clic en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación. ❖ Haga clic con el botón derecho en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación y seleccione Ejecutar...
  • Página 160 Utilidades Estación de servicio de TOSHIBA Estación de servicio de TOSHIBA La Estación de servicio de TOSHIBA le ayuda a mantener su computadora nueva funcionando lo mejor posible, notificándole cuando se encuentren disponibles actualizaciones de software, firmware, documentación u otra información para su computadora.
  • Página 161 El software Supervisor de estado del PC de TOSHIBA no extiende o modifica en ninguna forma las obligaciones de TOSHIBA de acuerdo con la garantía limitada estándar. Por lo tanto se aplican los términos y limitaciones de la garantía limitada estándar de TOSHIBA.
  • Página 162 Utilidades ® ConfigFree Para obtener información más detallada sobre cómo configurar y usar ConfigFree, consulte el archivo de ayuda incluido en la aplicación. ® Inicio de ConfigFree ® Para iniciar ConfigFree , asegúrese de que la computadora tenga una conexión ya sea alámbrica o inalámbrica. Luego siga cualquiera de los siguientes pasos: ❖...
  • Página 163 Utilidades ® ConfigFree (Imagen de muestra) Pantalla Doctor de conectividad Configuración de perfiles La utilidad Configuración de perfiles le permite guardar la configuración de la red en forma de “perfiles.” Los perfiles de ® ConfigFree son útiles para cambiar fácilmente los parámetros de configuración y los dispositivos de una red.
  • Página 164 Utilidades ® ConfigFree servidor WINS, servidor DNS, portal predeterminado, máscara de subred, dirección IP y DHCP ❖ Parámetros personales de configuración de cortafuegos para conexiones a Internet ❖ ® Nivel de seguridad de Bluetooth (por ejemplo, alto o medio) ❖ Habilitar la configuración del control de la cuenta de usuario (User Account Control o UAC) Para crear un perfil:...
  • Página 165 El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los servicios de asistencia de Toshiba.
  • Página 166 Si surge un problema Problemas al encender la computadora Haga clic en la ficha Aplicaciones. Si un programa ha dejado de responder, las palabras “No responde” aparecen junto al nombre del programa en la lista. Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea.
  • Página 167 Si surge un problema Problemas al encender la computadora solucionar el problema, presione simultáneamente. Ctrl Luego apague la computadora a través del software, o siga los pasos si el programa no responde (consulte “Problemas fáciles de solucionar” en la página 165).
  • Página 168 Una vez efectuada la carga de compensación, es posible que la batería empiece a trabajar normalmente. Si la carga de compensación no funciona, visite el sitio web de Toshiba latin.toshiba.com/soporte y consulte el boletín Step-Charging the computer’s battery (Pasos para cargar la ®...
  • Página 169 Si las especificaciones no corresponden, ubique y use el adaptador de CA que viene con la computadora. Si las especificaciones sí corresponden, póngase en contacto con Toshiba. Consulte “Contacto con Toshiba” en la página 194. ® El sistema operativo Windows no funciona Cuando ya conozca el escritorio y esté...
  • Página 170 Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Para abrir el menú Inicio: Reinicie la computadora. Presione al iniciarse la computadora y antes de que empiece ® a cargarse Windows ® En el menú Opciones avanzadas de inicio de Windows aparecen las opciones siguientes: ❖...
  • Página 171 Si surge un problema Solución de problemas con el Administrador de Mi navegador no puede encontrar la dirección URL que escribí. Asegúrese de separar los nombres de los dominios de la dirección con una barra (/). Verifique detenidamente que cada nombre esté correctamente escrito, así...
  • Página 172 Si surge un problema Solución de problemas con el Administrador de El cambio de los parámetros de configuración predeterminados mediante el Administrador de dispositivos puede ocasionar otros conflictos que impidan la utilización de uno o más dispositivos. El Administrador de dispositivos es una herramienta de configuración para usuarios avanzados que comprenden el significado de los parámetros de configuración y las consecuencias que pueden derivarse de su modificación.
  • Página 173 Si surge un problema Problemas de los módulos de memoria Problemas de los módulos de memoria Los módulos de memoria conectados incorrectamente o defectuosos pueden causar errores que pueden parecer estar relacionados con el hardware o el software. Vale la pena comprobar primero lo siguiente: Haga clic en Inicio y luego haga clic en el botón Apagar en la esquina inferior derecha del menú...
  • Página 174 Si surge un problema La fuente de alimentación y las baterías A continuación se incluyen algunos de los problemas típicos y las maneras de solucionarlos: La luz de alimentación de CA no se enciende al conectar el adaptador de CA y el cable de alimentación. Verifique que el adaptador de CA y el cable de alimentación estén firmemente conectados a una toma de pared y a la computadora.
  • Página 175 Si desea comprar una batería nueva, consulte la información sobre accesorios que se incluyó con su computadora o visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Consulte frecuentemente este sitio para mantenerse al día sobre las opciones más recientes de software y hardware para su computadora y para obtener información sobre...
  • Página 176 Si surge un problema Problemas de la pantalla Problemas de la pantalla Los siguientes son algunos problemas típicos de la pantalla y sus soluciones: La pantalla está en blanco. La función Apagado automático de la pantalla puede haberse activado. Presione cualquier tecla para activar la pantalla. También pudo haber activado la función de seguridad instantánea al presionar simultáneamente.
  • Página 177 Si surge un problema Problemas de la pantalla Pantalla y luego en Cambiar configuración de pantalla para seleccionar la resolución de la pantalla. Si desea obtener más información, consulte la ayuda en línea del ® sistema operativo Windows Aparece un mensaje que indica que existe un problema con las configuraciones de la pantalla y que el tipo de adaptador es incorrecto o su configuración actual no es la adecuada para el hardware.
  • Página 178 Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de Problemas de la unidad de disco o la unidad de almacenamiento Los problemas con la unidad de almacenamiento o con una unidad de medios externa suelen manifestarse en forma de errores de sectores o de imposibilidad para acceder a la unidad.
  • Página 179 Si surge un problema Problemas con la unidad de discos ópticos El disco duro funciona muy despacio. Si ha estado usando la computadora por mucho tiempo, los archivos podrían estar fragmentados. Ejecute la herramienta Desfragmentador de disco. Para esto, haga clic en Inicio, Todos los programas, Accesorios, Herramientas del sistema y luego en Desfragmentador de disco.
  • Página 180 ópticos. Para obtener más información sobre los formatos de medios ópticos compatibles, consulte las especificaciones detalladas de su computadora en el sitio latin.toshiba.com/soporte. Si el problema está relacionado con un disco óptico de datos, consulte la documentación del programa y compruebe que la configuración de hardware sea compatible con las necesidades del...
  • Página 181 Si surge un problema ® Problemas con las tarjetas ExpressCard Compruebe que el control del volumen de la computadora esté subido. Si está usando audífonos o parlantes externos, compruebe que estén debidamente conectados a la computadora. La computadora emite un sonido alto y agudo. Esto se debe a retroalimentación entre el micrófono y los parlantes.
  • Página 182 Si surge un problema ® Problemas con las tarjetas ExpressCard ® Parece que la ranura no funciona. Las tarjetas ExpressCard que funcionaban perfectamente dejaron de hacerlo. ® Compruebe el estado de la tarjeta ExpressCard Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad, y luego bajo Sistema haga clic en Administrador de dispositivos.
  • Página 183 Si surge un problema Problemas de la impresora Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta para obtener información adicional sobre la solución de problemas. El cambio durante el funcionamiento (la extracción e ®...
  • Página 184 Si surge un problema Problemas relacionados con redes inalámbricas Compruebe que la impresora tenga suficiente papel. Algunas impresoras no empiezan a imprimir si sólo quedan dos o tres hojas de papel en la bandeja. Asegúrese de que el cable de la impresora esté bien conectado tanto en el extremo de la computadora como en el de la impresora.
  • Página 185 Si surge un problema Problemas relacionados con redes inalámbricas ❖ Si su computadora está equipada con un adaptador interno ® Wi-Fi compruebe que la antena inalámbrica esté encendida (la luz indicadora de conexión inalámbrica estará encendida). ❖ Compruebe que su computadora puede detectar los puntos de acceso o los enrutadores.
  • Página 186 Si surge un problema Problemas de funcionamiento de discos DVD Escriba IPCONFIG /ALL y presione Enter (Intro) Aparece la dirección de protocolo de Internet de cada adaptador de red activo. ❖ Conecte su computadora directamente a su enrutador o módem de banda ancha enchufando un cable Ethernet CAT5 estándar (vendido por separado) en el puerto Ethernet RJ45 de su computadora.
  • Página 187 Administrador de dispositivos para ver las propiedades de la unidad de discos ópticos. Revise el sitio web de Toshiba para obtener información actualizada sobre las unidades de discos ópticos y su funcionamiento. Mientras está viendo una película en DVD-ROM aparece una pantalla en blanco.
  • Página 188 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Adquiera buenos hábitos de cómputo Guarde su trabajo con frecuencia. Es imposible predecir cuándo se bloqueará la computadora, obligándole a cerrar programas y perder los cambios que no haya guardado. Hay muchos programas que crean archivos de seguridad automáticamente, aunque no conviene confiar exclusivamente en esta función.
  • Página 189 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo En muchas tiendas de productos de cómputo y librerías puede encontrar diversos libros de autoayuda que puede utilizar como complemento de la información contenida en los manuales antes mencionados. Copias de seguridad de datos y de la configuración del sistema en ®...
  • Página 190 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo el futuro, como “Antes de instalar la aplicación de contabilidad marca X.” Luego haga clic en Crear. ® El sistema operativo Windows crea el punto de restauración, automáticamente lo marca con la fecha y hora en curso, y muestra un mensaje que informa que el punto de restauración fue creado con éxito.
  • Página 191 Para esto no se requiere software adicional. La mayoría de las unidades de discos ópticos integradas en los modelos más recientes de computadoras de Toshiba pueden escribir (o ‘quemar’), así como leer discos ópticos. También hay una amplia disponibilidad de registradores de discos ópticos externos.
  • Página 192 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo ® ® y software (aplicaciones como Microsoft Office y Adobe ® Photoshop , o utilidades como barras de herramientas especiales para su navegador web). ❖ Cree un punto de restauración (consulte “Guardar la configuración del sistema mediante puntos de restauración”...
  • Página 193 Inactividad de TOSHIBA o que la batería esté descargada. En la utilidad Inactividad de TOSHIBA baje el límite establecido para permitir la carga al nivel de carga actual de la batería, o, si la carga de la batería...
  • Página 194 Para especificaciones detalladas de su computadora, visite latin.toshiba.com/soporte. Contacto con Toshiba Sitio web de asistencia técnica de Toshiba Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca de las opciones más recientes de software y hardware de la...
  • Página 195 Por favor lea primero este aviso en caso de que necesite asistencia. Si usted es usuario de computadoras portátiles y proyectores de Toshiba, ahora cuenta con el Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) que ofrece servicio técnico en español.
  • Página 196 Si surge un problema Otros sitios web de Toshiba en Internet Venezuela: 0800-1008819 *Hay cargos por la llamada. Otros sitios web de Toshiba en Internet toshiba.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo us.toshiba.com Información de productos y mercadeo en EE.UU.
  • Página 197 Las Teclas directas y las Tarjetas TOSHIBA proveen una forma rápida para modificar funciones seleccionadas del sistema y para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjetas TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para establecer o modificar las siguientes funciones del sistema: ❖...
  • Página 198 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Uso de las Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa normalmente no están visibles. Las tarjetas aparecen cuando presiona la tecla N O T A Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla Fn (de función), activan y desactivan...
  • Página 199 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Silenciador de volumen Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno.
  • Página 200 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Bloqueo (Seguridad instantánea) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa pone en blanco la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de seguridad ❖...
  • Página 201 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Plan de energía Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes de energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energía.
  • Página 202 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Suspensión Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de Suspensión...
  • Página 203 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Hibernación Esta Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivado, esta tecla directa no responde. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
  • Página 204 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Salida (Conmutador de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa recorre las opciones de activación de pantalla. La primera opción está disponible solamente cuando no está conectado un monitor externo. La última opción está disponible solamente si está en el modo de Pantalla extendida.
  • Página 205 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Circule a través de los modos de visualización y luego seleccione el modo deseado. No todas las funciones están disponibles en todos los modelos. N O T A Algunos sistemas admiten un modo adicional de intercambio de imágenes (Swap Image Display).
  • Página 206 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Brillo de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA disminuye o aumenta el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa aumenta el brillo de la pantalla.
  • Página 207 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita los dispositivos inalámbricos opcionales instalados en su computadora. Los modos inalámbricos son: ❖ ® Wi-Fi habilitado—Habilita sólo el módulo ®...
  • Página 208 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de la superficie touch pad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la superficie touch pad. Para mayor información sobre el uso de la superficie touch pad consulte, “Uso de la superficie touch pad” en la página...
  • Página 209 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Funciones de tecla directa del teclado Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un alejamiento. Esta tecla directa le permite efectuar un acercamiento. Fn + Esta tecla directa disminuye el volumen de los parlantes.
  • Página 210 Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora se envía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo.
  • Página 211 Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BD-ROM Disco Blu-ray Disc de memoria de sólo lectura BIOS Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo Corriente alterna...
  • Página 212 Glosario COM1 Puerto de comunicaciones 1 (puerto en serie) (Communications port 1) COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch)
  • Página 213 Glosario Proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider) Kilobyte Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) Diodo emisor de luz Megabyte MIDI Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral Component Interconnect) PCMCIA...
  • Página 214 Glosario Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
  • Página 215 Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
  • Página 216 Glosario Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Es más lento que el caché de primer nivel pero más rápido que la memoria principal. Véase también caché, caché de la CPU, caché...
  • Página 217 Glosario Conector RJ11 — Es un conector modular que se emplea en la mayoría de las redes telefónicas de Estados Unidos y módems de conexión directa. El RJ-11 es un conector de 6 hilos. Conector RJ45 — Conector de 8 hilos que se utiliza para conectar una computadora a una red.
  • Página 218 Glosario Descargar — (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a través de un módem o una red. (2) Enviar datos sobre las fuentes tipográficas de una computadora a una impresora. Véase también cargar. Deshabilitar —...
  • Página 219 Glosario Dispositivo — Un componente conectado a la computadora. Los dispositivos pueden ser de tipo externo (fuera de la caja de la computadora) o interno (dentro de la caja de la computadora). Algunos ejemplos de dispositivos son impresoras, unidades de discos y módems.
  • Página 220 Glosario eSATA — Un dispositivo externo que admite el cambio durante el funcionamiento y la transferencia rápida de datos. Muy útil para almacenar y transferir archivos grandes. Extensión — Véase extensión de archivo. Extensión de archivo — Los tres caracteres que van al final del nombre de un archivo, después del punto.
  • Página 221 Glosario Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
  • Página 222 Glosario Mensaje de sistema — El símbolo que indica el lugar en que el usuario debe introducir algún comando. En el sistema operativo ® MS-DOS , este símbolo generalmente aparece enseguida de la letra correspondiente a la unidad de disco en forma de signo de “mayor que”).
  • Página 223 Glosario Paleta de colores — Un conjunto de colores especificados en el que se establecen los colores que pueden visualizarse en la pantalla en un momento en particular. Pantalla de cristal líquido (LCD) — Pantalla que está formada por una sustancia líquida contenida entre dos paneles transparentes que actúan como electrodos.
  • Página 224 Glosario Predeterminado — Los valores que los programas seleccionan cuando el usuario no especifica valores determinados. Prioridad de arranque (secuencia de inicialización) — Es el orden en el que la computadora accede a sus unidades de almacenamiento internas para localizar los archivos de inicialización.
  • Página 225 Glosario Reinicio — Es sinónimo de reinicializar. Es reiniciar la computadora volviendo a cargar el sistema operativo, pero sin apagarla. Véase también reiniciar. Resolución — Una medida de la nitidez de las imágenes que una impresora puede producir o una pantalla puede visualizar. En el caso de las impresoras, la resolución se expresa en puntos por pulgada (ppp o “dpi”...
  • Página 226 Glosario Suspender — Característica de algunos sistemas operativos ® Windows que le permite apagar la computadora sin salir de las aplicaciones que tenga abiertas y, al volver a encenderla, continuar con su trabajo desde donde lo dejó. Tabla de asignación de archivos (FAT) — Es la parte de una unidad de almacenamiento donde se mantiene un registro de la ubicación de los archivos almacenados.
  • Página 227 Glosario Unidad de discos ópticos — Una unidad que lee los discos revestidos de plástico en los que se graba información digitalmente y usa un rayo láser para leer datos, música o videos. Unidad de estado sólido — Un dispositivo de almacenamiento de datos que utiliza una memoria de estado sólido a diferencia de un disco duro (véase también disco duro).
  • Página 228 Glosario Web — Véase World Wide Web. ® Wi-Fi — Una marca registrada de Wi-Fi Alliance que significa “fidelidad inalámbrica” (Wireless Fidelity). Es otro término que se da al protocolo de comunicaciones para permitir una conexión Ethernet usando componentes de comunicación inalámbricos. World Wide Web (www) —...
  • Página 229 Asistente de seguridad de memoria 60 adición de memoria 50 TOSHIBA 142 Administrador de dispositivos 171 Asistente de TOSHIBA 132 comprobación de las ficha Conexión 133 propiedades 172 Aviso de la FCC “Información sobre la agujero de expulsión manual declaración de conformidad”...
  • Página 230 84 cámara web Configuración BIOS uso de 125 consulte Configuración de campo Buscar programas y archivos hardware de TOSHIBA 149 iniciar un programa 91 Configuración de hardware de capacidad de expansión 130 TOSHIBA 147 carga de la batería configuración de señal de salida de control de carga 105 visualización 84...
  • Página 231 ícono nuevo 120 encendida 98 escritorio del sistema operativo función Ejecución automática 97 Windows 119 grabación de un medio óptico 97 Estación de servicio de TOSHIBA 160 inserción 96 expulsión, unidad de discos ópticos 95 manejo 96 extracción reproducción de medios batería de la computadora 113...
  • Página 232 114 inalámbricos 4 instalación de la computadora 44 funciones de audio 123 Instalador de aplicaciones de funciones de tecla directa 198 TOSHIBA 135 Internet conexión lenta 170 garantía navegador no puede encontrar la garantía limitada estándar 34 dirección URL 171...
  • Página 233 67 visualización 84 borrado de la unidad de parlantes externos 124 almacenamiento interna 74 plan de energía eco de TOSHIBA 111 creación de medios de planes de energía recuperación 70 uso de una tecla directa 111 estado de la computadora al...
  • Página 234 61 computadora no enciende 166 usando medios de conexión a Internet es muy recuperación 72 lenta 170 recursos en línea de Toshiba 99 contacto con Toshiba 194 reproductor de DVD disco duro funciona muy solución de problemas 186 despacio 179 Reproductor de DVD y Blu-ray Disc™...
  • Página 235 Internet 196 computadora 88 touch pad Supervisor de estado del PC de ajuste de las configuraciones 80 TOSHIBA 160 botones de control 82 deshabilitación 81 habilitación 81 tarjeta ExpressCard® extracción 126 inserción 126 unidad de almacenamiento interna solución de problemas 181...
  • Página 236 ópticos 94 uso del dispositivo apuntador Dual de Toshiba 77 utilidad Funciones de botones de TOSHIBA 153 utilidad Inactividad de TOSHIBA 150 utilidad Protección de la unidad de disco duro (HDD) de TOSHIBA 146 utilidad ratón 147...