Cabin filters – installation instruction · Filtry przeciwpyłkowe – instrukcja montażu · Innenraumfilter – Einbauanleitung · Салонные фильтры – инструкция по установке · Filtre antipollen – instructions de montage
MANN+HUMMEL FT Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. . ul. Wrocławska145 . 63-800 Gostyń
Suzuki Grand Vitara
Filter is placed inside the car
Filtr znajduje się we wnętrzu samochodu
Der Filter befindet sich im Inneren des Fahrzeuges
Фильтр находится внутри автомобиля
Le filtre se trouve à l'intérieur du véhicule
Open compartment, the filter is placed behind the back wall
of compartment
Otworzyć schowek, filtr znajduje się za tylną ścianką schowka
Das Versteck öffnen, der Filter befindet sich hinter
der Hinterwand des Versteckes
Открыть бардачок, фильтр находится за задней стенкой
бардачка
Ouvrir le coffre, le filtre se trouve derrière la paroi arrière du coffre
Open the filter chamber
Otworzyć komorę filtra
Den Filterteil öffnen
Открыть камеру фильтра
Ouvrir le compartiment du filtre
Gently remove the old filter, put in the new one and carry out the opposite
to all the previously mentioned operations in the reversed order
Ostrożnie usunąć zabrudzony filtr, następnie zamontować nowy oraz
wykonać powyższe czynności w kolejności odwrotnej
Das verschmutzte Filter vorsichtig entfernen, das neue einlegen und die
oben genannten Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen
Осторожно удалить загрязненный фильтр, затем вмонтировать новый
и выполнить те же действия в обратной последовательности
Enlever soigneusement le filtre usagé, en installer un nouveau et réaliser
les opérations mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse
WP9370