Velleman Perel Tools APSEN1 Manual De Instrucciones
Velleman Perel Tools APSEN1 Manual De Instrucciones

Velleman Perel Tools APSEN1 Manual De Instrucciones

Radar de aparcamiento con zumbador y 4 sensores
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

APSEN1
PARKING SENSOR SYSTEM
RADAR DE RECUL
ACHTERUITRIJDRADAR
RADAR DE APARCAMIENTO CON ZUMBADOR Y 4 SENSORES
RÜCKFAHRHILFE MIT SUMMER UND 4 SENSOREN
SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI
RADAR DE ESTACIONAMENTO COM BUZINA E 4 SENSORES
loading

Resumen de contenidos para Velleman Perel Tools APSEN1

  • Página 1 APSEN1 PARKING SENSOR SYSTEM RADAR DE RECUL ACHTERUITRIJDRADAR RADAR DE APARCAMIENTO CON ZUMBADOR Y 4 SENSORES RÜCKFAHRHILFE MIT SUMMER UND 4 SENSOREN SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI RADAR DE ESTACIONAMENTO COM BUZINA E 4 SENSORES...
  • Página 3 APSEN1 – PARKING SENSOR SYSTEM 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
  • Página 4 3. Technical Specifications Working Voltage 12VDC via reversing light Rated Current 12mA ~ 120mA Detection Range / Angle 0.3m ~ 1.5m / H > 60°, V > 60° Working Temperature -20°C ~ 70°C Dimensions Control Unit 85 x 45 x 25mm Sensor Ø...
  • Página 5 1. buzzer 2. black (-) cable 3. red (+12VDC) cable to reversing light 4. sensors 5. Installation Refer to the illustration for an overview of the different components. Locate the control unit (1) in the boot, away from rain, heat and shocks. Use the included double-sided tape.
  • Página 6 Shrubs Rain Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Página 7 APSEN1 – RADAR DE RECUL 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 8 3. Spécifications techniques Tension de service 12 VCC via feu de recul Courant 12 mA ~ 120 mA Plage / angle de détection 0,3 m ~ 1,5 m / H > 60°, V > 60° Température de service -20°C ~ 70°C Dimensions Unité...
  • Página 9 1. ronfleur 2. câble noir (-) 3. câble rouge (+12 VCC) vers le feu de recul 4. capteurs 5. Installation Consulter l’illustration pour un aperçu général de l’emplacement des différents composants. Installer l’unité de contrôle (1) dans le coffre à l’abri du soleil, la pluie et les chocs. Utiliser le ruban adhésif double face inclus.
  • Página 10 Buissons Pluie N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Página 11 APSEN1 – ACHTERUITRIJDRADAR 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 12 3. Technische specificaties Werkspanning 12 VDC via achteruitrijdlicht Stroom 12 mA ~ 120 mA Waarnemingsbereik / -hoek 0,3 m ~ 1,5 m / H > 60°, V > 60° Werktemperatuur -20°C ~ 70°C Afmetingen Stuureenheid 85 x 45 x 25 mm Sensor Ø...
  • Página 13 1. zoemer 2. zwarte kabel (-) 3. rode kabel (+12 VDC) naar achteruitrijdlicht 4. sensoren 5. Installatie Raadpleeg de illustratie voor een algemeen overzicht van de verscheidene montageplaatsen. Plaats de stuureenheid (1) in de koffer, beschermd tegen regen, zon en schokken. Gebruik de meegeleverde dubbelzijdige kleefband.
  • Página 14 Struikgewas regen Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 15 APSEN1 – RADAR DE APARCAMIENTO CON ZUMBADOR Y 4 SENSORES 1.Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
  • Página 16 3. Especificaciones Tensión de funcionamiento 12 VCC por el faro de marcha atrás Corriente 12 mA ~ 120 mA Alcance / ángulo de detección 0,3 m ~ 1,5 m / H > 60°, V > 60° Temperatura de funcionamiento -20°C ~ 70°C Dimensiones Unidad de control 85 x 45 x 25 mm...
  • Página 17 1. zumbador 2. cable negro (-) 3. cable rojo (+12 VCC) hacia el faro de marcha atrás 4. sensores 5. Instalación Véase la figura para una vista general de los diferentes lugares de montaje de los componentes. Instale la unidad de control (1) en el maletero fuera del alcance del sol, la lluvia y los choques.
  • Página 18 LluviaA Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 19 APSEN1 – RÜCKFAHRHILFE MIT SUMMER UND 4 SENSOREN 1.Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Página 20 3. Technische Daten Betriebsspannung 12 VDC über Rückfahrleuchte Strom 12 mA ~ 120 mA Erfassungsbereich / -Winkel 0,3 m ~ 1,5 m / H > 60°, V > 60° Betriebstemperatur -20°C ~ 70°C Abmessungen Kontrolleinheit 85 x 45 x 25 mm Sensor Ø...
  • Página 21 1. Summer 2. schwarzes Kabel (-) 3. rotes Kabel (+12 VDC) zur Rückfahrleuchte 4. Sensoren 5. Installation Benutzen Sie die Abbildung für einen allgemeinen Überblick der verschiedenen Montageorte. Installieren Sie die Kontrolleinheit (1) im Kofferraum, geschützt vor Regen, Sonne und Stößen. Verwenden Sie das mitgelieferte doppelseitige Klebeband. Beachten Sie, dass die die Verdrahtung vor Beschädigungen oder unbeabsichtigter Trennung schützen.
  • Página 22 Runder Gegenstand Gebüsch Regen Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Página 23 APSEN1 – SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI 1. Introduzione A tutti i residenti dell’Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può...
  • Página 24 3. Specifiche tecniche Tensione di lavoro 12VDC (prelevata dalla lampadina di retromarcia) Corrente assorbita 12mA ~ 120mA Distanza/Angolo di rilevamento 0,3m ~ 1,5m / H > 60°, V > 60° Temperatura operativa -20°C ~ 70°C Dimensioni Unità di controllo 85 x 45 x 25mm Sensore Ø...
  • Página 25 1. buzzer 2. cavetto nero (-) 3. cavetto rosso (+12VDC) verso la lampadina di retromarcia 4. sensori 5. Installazione Fare riferimento all’illustrazione per una panoramica dei vari componenti Installare l’unità di controllo (1) nel bagagliaio in prossimità della luce di retromarcia (lontano da punti soggetti ad urti, infiltrazioni d’acqua e calore) utilizzando il biadesivo fornito in dotazione.
  • Página 26 Pioggia arrotondate Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali. Velleman nv non può essere ritenuta responsabile per danni a cose o persone che potrebbero derivare da un errato utilizzo del dispositivo. Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto, vi preghiamo di visitare il nostro sito www.perel.eu. Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso.
  • Página 27 APSEN1 – RADAR DE ESTACIONAMENTO COM BUZINA E 4 SENSORES 1.Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo presente no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdício, poderão causar danos no meio ambiente.
  • Página 28 3. Especificações Tensão de funcionamento 12 VCC pelo farol de marcha atrás Corrente 12 mA ~ 120 mA Alcance / ângulo de detecção 0,3 m ~ 1,5 m / H > 60°, V > 60° Temperatura de funcionamento -20°C ~ 70°C Dimensões Unidade de controlo 85 x 45 x 25 mm...
  • Página 29 1. buzina 2. cabo preto (-) 3. cabo vermelho (+12 VCC) no farol de marcha atrás 4. sensores 5. Instalação Ver a figura para uma visão geral dos diferentes pontos de montagem dos componentes. Instale a unidade de controlo (1) na bagageira fora do alcance do sol, chuva e choques.
  • Página 30 Mato Chuva Use este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman Spain SL não é responsável por quaiquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto, visite a nossa página web www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.