Agilent Technologies 654 A Serie Manual De Introducción página 2

Durante todas las fases de utilización de este módulo de alimentación se deberán observar las siguientes
precauciones de seguridad. La omisión en el cumplimiento de estas normas de precaución o de cualquier otro aviso
específico que figure dentro de esta guía, vulnera las normas de seguridad en el diseño, la fabricación y el uso
previsto para este instrumento. Agilent Technologies no asume ninguna responsabilidad en caso de fallo por parte
del cliente en el cumplimiento de estos requisitos.
AVISO - PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
La serie Agilent 688xA puede suministrar más de 240VA para una tensión de salida mayor de 2V. Si se tocan las
conexiones de salida bajo tensión, se pueden producir fuertes descargas, dando como resultado quemaduras o la
fusión de las partes en contacto.
ANTES DE ENCENDER EL EQUIPO
Compruebe que el equipo está configurado para la tensión disponible de la red.
PONGA A TIERRA EL INSTRUMENTO
Este equipo pertenece a la clase de seguridad 1 (está provisto de un terminal de tierra de protección). A fin de
minimizar el riesgo de descargas, el chasis y la tapa del instrumento deberán conectarse a un punto de tierra
eléctrica. El instrumento deberá conectarse a la red de alimentación de CA mediante un cable de tres conductores
suministrado al efecto, conectando firmenente el cable pertinente de los tres a un punto de tierra eléctrica (tierra de
seguridad) en la toma de alimentación del equipo. Cualquier interrupción de la continuidad en el conductor de
protección (de tierra) o la desconexión del terminal correspondiente, será causa de peligro eventual de descarga
eléctrica que puede resultar en daños a personas. Si se va a alimentar el instrumento a través de un
autotransformador externo para reducir la tensión de red, asegúrese de que el terminal corriente al neutro del
autotransformador se conecta al conductor neutro de las líneas de alimentación de CA (red de alimentación).
FUSIBLES
Sólo se utilizarán fusibles que satisfagan los requisitos de intensidad, tensión y tipo (fusión normal, fusión retardada,
etc) especificados. No haga uso de fusibles reparados o de portafusibles cortocircuitados. De lo contrario se
originarán riesgos de descarga o de incendio.
NO HAGA FUNCIONAR EL EQUIPO DENTRO DE ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
No utilice el equipo en presencia de gases o humos inflamables.
NO QUITE LA TAPA DEL INSTRUMENTO
El personal de operaciones no debe nunca quitar la tapa del instrumento. La sustitución de componentes y los
ajustes internos deben ser realizados únicamente por personal de servicio técnico debidamente calificado.
NO SOBREPASE LOS VALORES NOMINALES DE ENTRADA
Este instrumento puede equiparse con un filtro de red, para reducir interferencias electromagnéticas, debiéndose
conectar a una clavija puesta a tierra para minimizar el riesgo de descarga eléctrica. Su utilización con tensiones o
frecuencias de red que excedan los valores indicados en la placa de especificaciones puede causar corrientes de fuga
superiores a 5,0mA pico.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Consulte el manual de operaciones.
AVISO
Esta palabra indica peligro. Llama la atención sobre un procedimiento,
práctica, o similar, el cual, si no se realiza o sigue correctamente, puede
originar daños personales. Cuando encuentre una indicación de AVISO, no
continúe con la operación en curso hasta que no haya entendido y cumplido
plenamente las condiciones indicadas.
PRECAUCIÓN
Esta palabra denota la existencia de un riesgo. Llama la atención sobre un procedimiento,
práctica, o similar, el cual, si no se realiza o sigue correctamente, puede originar daños o la
destrucción parcial o total del instrumento. Cuando encuentre una indicación de
PRECAUCIÓN, no continúe con la operación en curso hasta que no haya entendido y
cumplido plenamente las condiciones indicadas.
Los instrumentos dañados o defectuosos, deberán dejarse inoperativos y protegidos contra su utilización
inadvertida, hasta que puedan ser reparados por personal de servicio técnico calificado.
RESUMEN DE NORMAS DE SEGURIDAD
Indica terminal de tierra.
loading