12. No use este aparato mas que para lo que ha sido diseñado. 13. Este aparato no puede funcionar de manera ininterrumpida, no es un aparato profesional. Es necesario efectuar pausas a USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 9/24...
Página 10
24. No deje el aparato sin vigilancia mientras ésta esté funcionando. 25. Para desconectar el aparato, gire el selector de velocidad hasta la posición "0" y desenchufe el aparato. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 10/24...
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no • puedan jalarlo o tropezar con él.. Que no arrastre nunca por el suelo. USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 11/24...
Página 12
2. Tapa 3. Vaso en vidrio templado 4. Junta hermética 5. Cuchillas 6. Anilla de fijación de las cuchillas 7. Bloque del motor 8. Selector de velocidad (P/0/1/2) 9. Conjunto del vaso USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 12/24...
Para servir retire el vaso del bloque motor. Retire la tapa y sirva • su contenido. ATENCIÓN: PARA NO DAÑAR LA PARTE EN CAUCHO QUE GIRA LA CUCHILLA, ESPERE A QUE EL MOTOR SE HAYA PARADO COMPLETAMENTE ANTES DE RETIRAR LA JARRA. USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 13/24...
El bloque motor no tiene que ser limpiado más que con una • bayeta húmeda. ATENCIÓN: PARA EVITAR PROBLEAS DE OXIDACIÓN EN LAS CUCHILLAS EVITE LAVARLAS EN EL LAVAVAJILLAS , LAVELAS A MANO Y SEQUELAS BIEN. USK BL 16909/16911 - 110127 Assembly page 14/24...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 16
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.