Kaz Vicks V150SGN Serie Manual De Uso Y Cuidado

Vaporizador de vapor tibio
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

k
Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years
Kaz USA, Inc.
250 Turnpike Road
Southborough, MA • 01772 • USA
www.kaz.com • [email protected]
The Vicks
Warm Steam Vaporizer is manufactured by Kaz USA, Inc.
®
under license from The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202.
VICKS, the shield design, the steam design, and other related trademarks
are owned by The Procter & Gamble Company.
VapoPads is a registered trademark owned by Kaz Inc.,
Southborough, MA 01772
k
Fabricant de produits de soins de santé de qualité depuis plus
de 75 ans
Kaz USA, Inc.
250 Turnpike Road
Southborough, MA • 01772 • États-Unis
www.kaz.com • [email protected]
Le vaporisateur à vapeur tiède Vicks
est fabriqué par Kaz USA, Inc. sous
MD
licence de la société Procter & Gamble de Cincinnati, OH 45202.
VICKS
, le design du bouclier, le design de la vapeur et les marques de
MD
commerce connexes appartiennent à la société Procter & Gamble..
VapoPads est une marque déposée de Kaz Inc.
Southborough, MA 01772, États-Unis
k
Fabricando Productos de Calidad para el Cuidado de la Salud
por más de 75 Años
Kaz USA, Inc.
250 Turnpike Road
Southborough, MA • 01772 • USA
www.kaz.com • [email protected]
El Vaporizador de Vapor Tibio Vicks
es fabricado por Kaz USA, Inc.
®
bajo licencia de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202.
Vicks
, el diseño de la placa, el diseño del vapor, y otras marcas registradas
®
relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company.
VapoPads es una marca registrada propiedad de Kaz Inc.,
Southborough, MA 01772
©2011 All Rights Reserved.
Kaz USA, Inc
Made in Mexico
Protected by
US Patent No. D529,159
Other patents pending
©2011 Tous droits réservés.
Kaz USA, Inc.
Fabriqué au Mexique
Protégé par le brevet des
États-Unis n
o
D529,159
Autre brevet en instance
©2011 Todos los Derechos Reservados.
Kaz USA, Inc
Hecho en México
Protegido por la
Patente de EU No. D529,159
Otros gastos de patente
PN: A.0151
Vicks
®
Warm Steam Vaporizer
Vaporisateur à vapeur tiède Vicks
Vaporizador de Vapor Tibio Vicks
Use and Care Manual / Guide d'utilisation
Manual de Uso y Cuidado
IMPORTANT! READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT! LISEZ ET GARDEZ
CES INSTRUCTIONS
¡IMPORTANTE! LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
Easy to fill and clean tank.

Réservoir facile à
remplir et à nettoyer
Tanque fácil de llenar y limpiar.
If you have any questions about the operation of your
Vicks Vaporizer, call our toll-free Consumer Service line
at 800 477-0457
Pour toute question relative au fonctionnement de votre
vaporisateur Vicks
, appelez sans frais notre Service à la clientèle au 1-800 477-0457
MD
Si tiene alguna pregunta sobre la operación de su Vaporizador Vicks
teléfono de Servicio al Consumidor (lada gratuita en EUA) al 800 477-0457
Important Information! / Renseignements importants! / ¡Información Importante!
If vaporizer does not produce steam after 10 minutes add 1 to 2 pinches (1/8 tsp) of salt. Wait an additional 10
minutes. If vaporizer is still not generating steam add another pinch or two of salt as needed (up to 1/2 tsp).
Si le vaporisateur ne génère pas de vapeur au bout de 10 minutes, ajoutez 1 ou 2 pincées (1/8 cuill. à thé) de sel. Attendez 10
minutes et s'il ne se produit toujours pas de vapeur, ajoutez au besoin 1 ou 2 autres pincées de sel (1/2 cuill. à thé au plus).
Si el vaporizador no produce vapor después de 10 minutos agregue de 1 a 2 pizcas (1/8 cdita.) de sal. Espere otros diez
minutos, si el vaporizador aún no genera vapor agregue otra pizca o dos de sal según sea necesario (hasta 1/2 cdita.).
Note: Please do not add salt to your vaporizer each time you operate the product. Salt will build up
over time and you may not need to repeat the process.
Remarque: N'ajoutez pas de sel à chaque fois que vous employez le vaporisateur. Le sel
s'accumulera avec le temps et il pourrait être inutile que vous répétiez l'opération.
Nota: Por favor no agregue sal a su vaporizador cada vez que opere este producto. La sal se
acumulará con el tiempo y no necesitará repetir el proceso.
MD
®
Model / Modèle
Modelo de las series
V150SGN Series / série
®
, llame a nuestro
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kaz Vicks V150SGN Serie

  • Página 1[email protected] Made in Mexico Use and Care Manual / Guide d’utilisation The Vicks Warm Steam Vaporizer is manufactured by Kaz USA, Inc. ® under license from The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202. Manual de Uso y Cuidado VICKS, the shield design, the steam design, and other related trademarks are owned by The Procter &...
  • Página 11: Importantes Instrucciones De Seguridad

    En zonas con “agua suave”, debe agregarse sal 10. Lea Cuidadosamente las Instrucciones antes de agregar cualquier al agua para generar vapor. En zonas con “agua dura”, medicamento (p.ej., no agregue Inhalante Kaz o VapoSteam Vicks ® el vaporizador operará sin tener que agregar sal.
  • Página 12: Uso Del Vaporizador De Vapor Tibio Vicks

    Uso del Vaporizador de Vapor Tibio Vicks VAPOPADS: 1) Abra la bolsa de la almohadilla aromática en la marca de corte para sacar Instrucciones la almohadilla. No toque directamente la almohadilla. Si toca la almohadilla, asegúrese de lavar sus manos a conciencia. 1.
  • Página 13: Cuidado Y Limpieza

    LESIONES PERSONALES. Enjuague a fondo el contenedor, vacíe y seque con un paño seco y limpio. Mantenimiento Diario: NOTA: Todos los ingredientes medicinales del Inhalante de Kaz (o Vacíe toda el agua restante del contenedor de agua. VapoSteam Vicks adquirido en Canadá) son liberados durante el uso,...
  • Página 14 Si el vaporizador ha estado operando normal y ahora no produce vapor, necesita Correo Electrónico: [email protected] limpieza. Vea la sección “Mantenimiento Semanal” de las Instrucciones de O visite nuestro sitio web en: www.kaz.com Cuidado y Limpieza. B. El vaporizador opera muy rápido, funde el fusible: CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA...
  • Página 15: Garantía Limitada De 3 Años

    Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto, a partir de la fecha de compra original. B. Kaz USA, Inc. tendrá la opción de reparar o reemplazar este producto, si se comprobara que posee defectos de material o de mano de obra.

Tabla de contenido