8.
COLOCACIÓN DE LAS PUERTAS (IDÉNTICO PARA AMBAS PUERTAS)
INSTALL DOOR (SAME INSTALLATION METHOD OF LEFT AND RIGHT DOORS)
INSTALAÇÃO DE PORTAS (MESMO MÉTODO PARA PORTAS ESQUERDA E DIREITA)
8.1 Cuelgue la puerta en el ojal
Pull right upper roller and hang screw into hole
Pendure o parafuso no orifício
9.
AJUSTE EL NIVEL DE LA PUERTA (MISMO MÉTODO PARA AMBAS PUERTAS)
ADJUST DOOR LEVEL (SAME INSTALLATION METHODS FOR LEFT AND RIGHT DOORS)
AJUSTE O NÍVEL DA PORTA (MESMO MÉTODO PARA AS PORTAS ESQUERDA E DIREITA)
10. AJUSTE EL HUECO ENTRE PUERTAS (MISMO MÉTODO PARA AMBAS PUERTAS)
ADJUST GAP (SAME INSTALLATION METHODS FOR LEFT AND RIGHT DOORS)
AJUSTE A FOLGA DAS PORTAS (MESMO MÉTODO PARA AS PORTAS ESQUERDA E DIREITA)
10.1 Afloje el tornillo hexagonal para mover la puerta a la posición adecuada y bloquee el tornillo
Loosen hex screw to move door to proper postion and lock screw
Afrouxe o parafuso sextavado para mover a porta para a posição correta e trave o parafuso
Después de ajustar el hueco,
fije los tornillos como en el
punto 8 .
After adjust gap. Fix the
screws as step 8.
Após ajustar a folga, fixe os
parafusos conforme passo 8.
Coloque el tornillo en el agujero
Hange screw into hole
Pendure o parafuso no furo
3-5mm
10.2 Mueva la puerta con el tornillo de ajuste
Move door by adjusting the screw
Mova a porta ajustando o parafuso
8.2 Fijar los tornillos con llave (No apriete)
Fix the screws by wrench (Do not tighten)
Fixe os parafusos com chave (não aperte)
Regule la altura de la puerta ajustando el tornillo
Adjust height of door by adjust screw
Regule a altura da porta ajustando o parafuso
5