Resumen de contenidos para KITBANHO SARA ALT. 50 60 SP
Página 1
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E GARANTIA PÁG. 012 - PÁG. 025 Os produtos apresentados seguem especificações técnicas internas da KITBANHO. As dimensões são meramente indicativas. Reservamos o direito de fazer alterações técnicas que permitam melhorar a funcionalidade dos nossos produtos, sem aviso prévio.
Página 11
COMBINAÇÕES LAVATÓRIOS SARA ALT.26 60 S • • • • 80 S • • • • 100 S • • • • • • • • 120 S • • • • • • • • • • • • •...
Página 12
PT_ Alturas recomendadas dos móveis e tubagens EN_ Recommended heights of furniture and tubing ES_ Alturas recomendadas de muebles y tuberías FR_ Hauteurs recommandées pour les meubles et les tubes PT_ Móveis altura 260 mm ES_ Muebles altura 260 mm EN_ Furniture height 260 mm FR_ Meuble hauteur 260 mm PT_ Móvel c/ lav.
Página 13
PT_ Indicações de montagem EN_ Assembly instructions ES_ Indicaciones de montaje FR_ instructions de montage INSTALAÇÃO A instalação deve ser realizada por pessoal especializado. Certifique-se de que a parede onde o móvel vai ser montado concede compacidade adequada e características de resistência. Os melhores resultados podem ser obtidos montando-se em paredes de betão ou tijolo, rebocadas ou lado a lado.
Página 14
PT_ Desembalagem e ferramentas necessárias EN_ Unpacking and Tools Needed ES_ Desembalaje y herramientas necesarias FR_ Déballage et outils nécessaires Ferramentas para montagem Utiles para el montage Tools needes for assembly Outils pour le montage...
Página 15
PT_ Instruções de montagem de móveis EN_ Furniture assembly instructions ES_ Instrucciones de montaje de muebles FR_ Instructions de montage pour meubles PT_ Medidas técnicas ES_ Medidas técnicas EN_ Techinical measures FR_ Mesures techiques 32 32 ø8 PT_ Fazer furações ES_ Hacer furaciones EN_ Drill holes FR_ Marquer les trous...
Página 16
PT_ Instruções de montagem de móveis EN_ Furniture assembly instructions ES_ Instrucciones de montaje de muebles FR_ Instructions de montage pour meubles PT_ Nivelar o móvel PT_ Fazer marcação das restantes furações. É obrigatório a colocação das fixações intermédias. ES_ Nivelar el mueble ES_ Marcar las furaciones.
Página 17
EN_ Furniture assembly instructions + kloss washbasins PT_ Instruções de montagem de moveis + lavatórios kloss FR_ Instructions de montage pour meubles + lavabos kloss ES_ Instrucciones de montaje de muebles + lavabos kloss PT_ Medidas técnicas ES_ Medidas técnicas EN_ Techinical measures FR_ Mesures techiques 32 32...
Página 18
EN_ Furniture assembly instructions + kloss washbasins PT_ Instruções de montagem de moveis + lavatórios kloss FR_ Instructions de montage pour meubles + lavabos kloss ES_ Instrucciones de montaje de muebles + lavabos kloss PT_ Aplicar o móvel nas chapas de suspensão PT_ Nivelar o móvel ES_ Aplicar el mueble en las chapas de suspenión ES_ Nivelar el mueble...
Página 19
EN_ Furniture assembly instructions + kloss washbasins PT_ Instruções de montagem de moveis + lavatórios kloss FR_ Instructions de montage pour meubles + lavabos kloss ES_ Instrucciones de montaje de muebles + lavabos kloss PT_ Retirar o móvel ES_ Retirar el mueble EN_ Remove the furniture FR_ Enlever le meuble ø...
Página 20
PT_ Instruções de montagem de lavatórios kloss e cerâmicos EN_ Kloss and ceramic washbasins assembly instructions ES_ Instrucciones de montaje de lavabos kloss y cerámicos FR_ Instructions de montage pour les lavabos kloss et céramique PT_ Aplicar o lavatório ES_ Aplicar el lavabo EN_ Apply the washbasin FR_ Appliquer le lavabo PT_ Aplicar silicone...
Página 21
PT_ Instruções de montagem de lavatórios kloss e cerâmicos EN_ Kloss and ceramic washbasins assembly instructions ES_ Instrucciones de montaje de lavabos kloss y cerámicos FR_ Instructions de montage pour les lavabos kloss et céramique PT_ Aplicar o lavatório ES_ Aplicar el lavabo EN_ Apply the washbasin FR_ Appliquer le lavabo PT_ Aplicar silicone...
Página 22
PT_ Instruções da dobradiça EN_ Hinge Instructions ES_ Instrucciones de la bisagra FR_ Charnière instructions GRASS Tiomos PT_ Libertação das portas PT_ Ajuste das portas ES_ Desengancho puertas ES_ Regulaciòn puertas EN_ Release of the door EN_ Adjustment of the door FR_ Press des portes FR_ Réglage des portes TEMPO DE FECHO...
Página 23
PT_ Instruções da gaveta EN_ Drawer Instructions ES_ Instrucciones del cajón FR_ Instructions du tiroir GRASS Nova Pro Deluxe 350 PT_ Libertação da gaveta PT_ Afinação da gaveta ES_ Libertación del cajón ES_ Afinación del cajón EN_ Drawer release EN_ Drawer ajustment FR_ Libération du tiroir FR_ Réglage du tiroir Watch video...
Página 24
PT_ Conformidade do produto e garantias EN_ Product compliance and warranties ES_ Conformidad del producto y garantías FR_ Conformité du produit et garanties Conformidade do produto: Todos os produtos são projectados para uso doméstico e para casa de banho. Product Conformity: All products are designed for home and bathroom use. Before installation, make sure that the product has not suffered any damage caused by transportation, check carefully that Antes da instalação, certifique-se de que o produto não sofreu qualquer dano causado pelo transporte, verifique the product is free of visible defects.
Página 25
PT_ Conformidade do produto e garantias EN_ Product compliance and warranties P_ Conformidade do produto e garantias IN_ Product compliance and warranties ES_ Conformidad del producto y garantías FR_ Conformité du produit et garanties E_ Conformidad del producto y garantías F_ Conformité...