Instructions for use and safety
1
General view:
2
Regulation: -Meets UNE EN
Electrotechnical Regulation. - Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by
anauthorized person only.- Sectional fuse holder base for low voltage cylindrical fuses.
3
Description and
components:- Sectional fuse holders for cylindrical fuses low voltage (SEE TABLE 1): - According to
standards: EN 60269-1 Y 2. - Special for mounting on 35 mm DIN rail. - Self-extinguishing thermoplastic insulating material.
- Modular. - 1 pole fuse holder. - Electrolytic copper contact clamps.- Voltage: 500V-690V AC.
TABLE 1. REFRENCE. ELECTRIC TENSION. FUSE SIZE (Ø X HIGH)
4
Instructions: 1st Remove the voltage from the circuit to be installed. 2nd Place the fuse holder on the DIN rail (Diagram
1). 3th Connect the cables to the corresponding terminals. 4th Place fuse (Diagram 2): 1- Open fuse holder cover. 2- Place
a fuse (TABLE 1) between the contact clamps. 3- Close the lid. A- DIN rail; B- Fuse
5
Technical information:
6
Product maintenance:
7
Safety and usage tips.
8
Management of packaging and product waste: PACKAGING WASTE; MATERIAL; PLASTIC; PAPER AND PAPERBOARD; DEPOSIT IN;
YELLOW CONTAINER; BLUE CONTAINER; LOGO IN SPAIN (NOTE); INTERNATIONAL LOGO (NOTE); LOGO IN FRANCE (NOTE);
PRODUCT WASTE; WASTE; WEEE; DEPOSIT IN; SELLING POINT or LOCAL RECYCLING CENTER; LOGO (NOTE).
NOTE: The color of the containers may vary depending on the country where it is applied. Check local regulations on this.
Mode d'emploi et de sécurité
1
Présentation:
2
- Conforme aux normes UNE EN 60269-1 et 2. - Pour une installation sûre, suivez les instructions du Règlement Electrotechnique
Basse Tension. - L'installation, l'entretien et la maintenance de l'équipement électronique ne peuvent être effectués que par une
personne autorisée. - Base porte-fusible sectionnelle pour fusibles cylindriques basse tension.
- Porte-fusibles sectionnels pour fusibles cylindriques basse tension (VOIR TABLEAU 1): - Selon les normes:
3
EN 60269-1 et 2.- Spécial pour montage sur rail DIN 35 mm.- Matériau isolant thermoplastique auto-extinguible.- Modulaire.
- Porte-fusible 1 pôle.- Pinces de contact électrolytique en cuivre.- Tension: 500V-690V AC.
TABLEAU 1. RÉFÉRENCE. TENSION ÉLECTRIQUE. TAILLE DU FUSIBLE (Ø X HAUT)
4
Instructions: 1º Supprimer la tension du circuit à installer. 2º Placer le porte-fusible sur le rail DIN (schéma 1). 3º Connectez les
câbles aux bornes correspondantes. 4e placez le fusible (schéma 2): 1- Ouvrez le couvercle du porte-fusible. 2- Placer un
fusible (TABLEAU 1) entre les pinces de contact. 3- Fermez le couvercle. A- rail DIN; B- Fusible.
5
Information technique:
6
Entretien du produit: -Nettoyer avec un chiffon sec.
7
Conseils généraux de sécurité et d'utilisation
8
Gestion des emballages et des déchets de produits: DÉCHETS DES CONTENEURS; MATÉRIEL; PLASTIQUE; PAPIER ET CARTON; DÉPÔT
EN; CONTENANT JAUNE; CONTENANT BLEU; LOGO EN ESPAGNE (REMARQUE); LOGO INTERNATIONAL (REMARQUE); LOGO EN
FRANCE (REMARQUE); DÉCHETS DE PRODUITS; DÉCHETS; DEEE; DÉPÔT EN; POINT DE VENTE ou CENTRE DE RECYCLAGE
LOCAL; LOGO (REMARQUE).
REMARQUE: la couleur des contenants peut varier en fonction du pays où elle est appliquée. Vérifiez les réglementations locales à ce sujet.
Instruções de uso e segurança
1
Visão geral:
2
Regulamento: - Em conformidade com os regulamentos UNE EN 60269-1 e 2. - Para uma instalação segura, siga as instruções do
Regulamento Eletrotécnico de Baixa Tensão. - A instalação, serviço e manutenção do equipamento eletrônico só podem ser realizados
por uma pessoa autorizada. - Base seccionada do porta-fusível para fusíveis cilíndricos de baixa tensão.
60269-1 Y 2
regulations. - For a safe installation, follow the instructions of the Low Voltage
-GWT 960ºC.
-Clean with a dry cloth.
-GWT 960ºC.
Halogen Free
Sans Halogène.
-3-
ENGLISH
FRANÇAIS
PORTUGUÊS