Página 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Table de cuisson Cooking hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld...
Página 2
ÍNDICE • Consignas de seguridad _______________________________________________ • Respeto al medio ambiente_____________________________________________ • Descripción de su aparato _____________________________________________ 1 / INSTALACIÓN DEL APARATO • Elección del emplazamiento ____________________________________________ • Empotramiento_______________________________________________________ • Conexión____________________________________________________________ 2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO • Descripción de la encimera_____________________________________________ •...
Página 3
• • CONSIGNAS DE SEGURIDAD Peligro eléctrico Hemos diseñado esta placa para que sea uti- Asegúrese de que el cable de alimentación lizada por particulares en sus hogares. de un aparato eléctrico conectado cerca de Estas placas de cocción están destinadas la placa no esté...
Página 4
• • DESCRIPCIÓN DE SU APARATO Entrada de aire Salida de aire Vidrio vitrocerámico Cable de alimentación...
Página 5
1 1 / INSTALACIÓN DE SU APARATO 5 5 1 1 5 5 8 8 6 6 , , 4 4 salida de aire Sortie d'air Entrée d'air entrada de aire 4 4 9 9 5 5 6 6 E E n n c c i i m m a a d d e e u u n n m m u u e e b b l l e e c c o o n n p p u u e e r r t t a a o o c c o o n n c c a a j j ó...
Página 6
1 1 / INSTALACIÓN DE SU APARATO • • CONEXIÓN • Conexión a 400 V 2N - 16A Estas placas deben ir conectadas a la red por Separe los 2 cables de fase L1 y L2 antes de medio de una toma de corriente conforme efectuar la conexión.
Página 7
2 2 / / UTILIZACIÓN DEL APARATO • • DESCRIPCIÓN DE LA ENCIMERA 1 1 6 6 c c m m 50 W - 2000 W c c m m 36 6 50 W - 00 W c c m m 50 W - 2300 W SI 3633 1 1 8 8 c c m m...
Página 8
2 2 / / UTILIZACIÓN DEL APARATO • • ¿QUÉ ZONA DE COCCIÓN UTILI- • • RECIPIENTES PARA ZAR EN FUNCIÓN DE SU RECI- INDUCCIÓN PIENTE? Z Z o o n n a a d d e e c c o o c c - - R R e e c c i i p p i i e e n n t t e e a a u u t t i i l l i i z z a a r r c c i i ó...
Página 9
2 2 / / UTILIZACIÓN DEL APARATO REGULACIÓN DE LOS DESCRIPCIÓN DE • • • • MINUTEROS COMANDOS Un minutero giratorio está disponible para el conjunto de las zonas de cocción. Los 4 minu- teros pueden utilizarse juntos. Mandos de marcha/parada. Regulación del minutero / potencia.
Página 10
2 2 / / UTILIZACIÓN DEL APARATO • • UTILIZACIÓN DE LA “SEGURI- DAD PARA NIÑOS” Su placa de cocción tiene una Consejo seguridad para los niños que blo- Acuérdese de desbloquear la placa quea los mandos cuando está antes de volverla a utilizar (ver el capítulo parada (para limpiarla, por ejem- “Utilización de la seguridad para niños”).
Página 11
2 2 / / UTILIZACIÓN DEL APARATO • • SEGURIDADES EN FUNCIONA- •Protección en caso de desborda- miento MIENTO La parada de la placa, una •Calor residual pantalla especial (símbolo Después de una utilización intensiva, la zona opuesto) y un sonido de aviso de cocción que acaba de utilizar puede conti- (según el modelo) pueden nuar estando caliente unos minutos.
Página 12
3 3 / / MANTENIMIENTO NORMAL DE SU APARATO • • CUIDADO DE SU APARATO . No guarde en el mueble en el que se encuen- tra la placa productos de limpieza o produc- tos inflamables. . Evite los golpes con los recipientes: .
Página 13
4 4 / / MENSAJES PARTICULARES E INCIDENTES •En la puesta en servicio SE DA CUENTA DE QUE: LAS CAUSAS POSIBLES SON: QUÉ HAY QUE HACER: Aparece una señal luminosa. Funcionamiento normal. Nada, la pantalla desaparece al cabo de 30 segundos. Su instalación salta.
Página 14
5 5 / / PLACA DE COCCIÓN • • PLACA DE COCCIÓN PARA PLATOS F F R R E E Í Í R R C C O O C C C C I I Ó Ó N N / / D D O O R R A A D D O O H H O O R R N N E E A A R R / / H H E E R R V V I I R R A A G G U U A A N N T T A A R R DIRECTO A RECUPERACIÓN DE HERVOR...