Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125

Enlaces rápidos

Gartenkultivator / Garden Tiller / Motobineuse électrique
PGK 1500 A1
Gartenkultivator
Originalbetriebsanleitung
Motobineuse électrique
Traduction des instructions d'origine
Kultywator ogrodowy
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Záhradný kultivátor
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Cultivador para jardín
Traducción del manual de instrucciones original
Rotációs kapa
Az originál használati utasítás fordítása
Kultivator za vrt
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Градински култиватор
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 373777_2204
Garden Tiller
Translation of the original instructions
Tuincultivator
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Zahradní kultivátor
Překlad originálního provozního návodu
Havefræser
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Elettrozappa
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertikalskärare för trädgården
Prevod originalnega navodila za uporabo
Cultivator pentru grădină
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Ηλεκτρικό σκαπτικό
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PGK 1500 A1

  • Página 1 Gartenkultivator / Garden Tiller / Motobineuse électrique PGK 1500 A1 Gartenkultivator Garden Tiller Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Motobineuse électrique Tuincultivator Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Kultywator ogrodowy Zahradní kultivátor Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního provozního návodu Záhradný...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 3 24 23...
  • Página 4 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite GB / MT Translation of the original instructions Page FR / BE Traduction des instructions d‘origine Page NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona Překlad originálního provozního návodu Strana Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana...
  • Página 125: Introducción

    Contenido Introducción Introducción ......125 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso ..........125 aspiradora! Con ello se ha decidido por un Descripción general ....126 producto de suprema calidad. Este aparato Volumen de suministro ....126 fue examinado durante la producción con Vista sinóptica ......
  • Página 126: Descripción General

    1 Barra mango Datos técnicos 2 Cable de conexión eléctrica 3 Barra intermedia 4 Barra inferior Cultivador para jardín ....PGK 1500 A1 5 Bastidor 6 Rueda Potencia de entrada del motor 7 Cuchilla escarifi cadora (P) .........1500 W 8 Engranaje Tensión de red (U) ....
  • Página 127: Indicaciones De Seguridad

    Símbolos en las Vibración en empuñadura instrucciones ) ....< 2,5 m/s ; K= 1,5 m/s Símbolos de riesgo con Los valores de ruido y vibración se detec- indicaciones para pre- taron bajo cumplimiento de las normas y vención de daños per- prescripciones indicadas en la Declaración sonales y materiales de Conformidad.
  • Página 128: Indicaciones Generales De Seguridad

    ¡Riesgo de lesión a causa de tamente las instrucciones de uso y familiarícese con todos piezas lanzadas! Las perso- nas ubicadas alrededor, de- los componentes de mando. ben mantenerse a distancia del área de peligro. Si se dañase la línea conec- tora de este aparato, deberá...
  • Página 129: Trabajo Con El Equipo

    cercanía de personas o animales. de corte o bulones. Controle especialmente la línea de red • El operador o usuario asume la responsabilidad para accidentes y la palanca de arranque por o daños de otras personas o eventuales daños. bien de su propiedad. •...
  • Página 130: Interrupciones De Traajo

    ingerido alcohol o medicamen- • No trabaje con un equipo daña- do, incompleto o modifi cado sin tos. Tome siempre oportunamen- te un descanso. el consentimiento del fabricante. • Durante el trabajo se ha de pre- No trabaje especialmente con ocupar de una posición segura, dispositivos de protección daña- particularmente en sitios incli-...
  • Página 131: Mantenimiento Y Limpieza

    que las cuchillas escarifi cadoras Encargue todos los trabajos que no están descritos en estas ins- estén detenidas. Retire el enchu- fe de red a continuación. trucciones, a nuestro Centro de • El equipo nunca ha de dejarse sin Servicio. supervisión en el sitio de trabajo.
  • Página 132: Riesgos Residuales

    una protección de salpicaduras se lleve de forma correcta o no de agua, estar compuesto o bien esté en las condiciones de man- recubierto de goma. Utilice sólo tenimiento debidas. cables de extensión destinados al uso a la intemperie y marca- Aviso: Esta herramienta eléc- dos correspondientemente.
  • Página 133: Montar Los Manillares

    Arranque y parada Desmontar las ruedas 1. Extraiga los tapacubos (24). 2. Extraiga los anillos de seguridad (23). ¡Cuidado! Antes de la activa- 3. Extraiga las arandelas (22). ción se debe observar que el equipo no toque ningún obje- 4. Retire las ruedas (6) del bastidor (5). to.
  • Página 134: Limpieza/Mantenimiento

    Limpieza/ No tocar el engranaje – se podría calentar después de mantenimiento un trabajo prolongado. ¡Exis- te riesgo de quemaduras! ¡Cuidado! Encargue los trabajos que no están descritos en estas instruccio- Desactive el equipo después del nes, a nuestro Centro de Servicio. Uti- trabajo y para su transporte, extrai- lice exclusivamente piezas originales.
  • Página 135: Reemplazo De Las Cuchillas Escarifi Cadoras

    mente degradable. cadora (7) sobre el eje motriz (16) de forma que los orifi cios del eje de la • Limpie los mangos sucios con un paño húmedo. cuchilla coincidan con los orifi cios del • Controle el equipo antes de cada uso eje motriz (16).
  • Página 136: Almacenaje

    Almacenaje mercado aparatos eléctricos y electrónicos varias veces al año natural o de forma permanente están obligados a recoger • Deje enfriar el motor antes de almace- nar el equipo en un espacio cerrado. gratuitamente los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos. Los distribuidores •...
  • Página 137 Condiciones de garantía consideradas como piezas de desgaste (p. ej. cuchillas escarifi cadoras), o a daños en El plazo de garantía empieza con la fecha partes frágiles (p. ej. interruptores). de compra. Por favor, conserve bien el res- Esta garantía caduca si el producto fue da- guardo de caja original.
  • Página 138: Servicio De Reparación

    de caja) e indicando en qué consiste hayan sido enviados sin franqueo, como el defecto y cuándo surgió. Para evitar mercancía voluminosa, expréss o cualquier problemas de recepción y costes adicio- tipo de transporte especial. Nos encarga- nales, utilice de todas maneras sólo la mos gratuitamente de la eliminación de sus dirección que se le comunicará.
  • Página 139: Localización De Averías

    Localización de averías Problema Posible causa Subsanación del error Revisar el enchufe, cable de la red, cable, enchufe de corriente Falta tensión de alimentación y reparar por electricista, si es necesario. Revisar el fusible de la casa El aparato no Botón de desbloqueo ( arranca y/o palanca de arranque...
  • Página 256: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    CE original Mediante la presente declaramos que el Cultivador para jardín de la serie PGK 1500 A1 Número de serie 000001 - 055000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Página 265: Explosionszeichnung

    Vista esplosa • Robbantott ábra • Eksplozijska risba Eksplozivni crtež • Schemă de explozie Технически чертеж • Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα PGK 1500 A1 informativ ∙ informative ∙ informatif ∙ informatief ∙ pouczający ∙ informační informativno ∙ informativan ∙ informatív ∙ informativen ∙ informatívny ∙ informativo информативен...

Tabla de contenido