camry Premium CR 3218 Manual De Uso página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
automatisch nach oben nach dem beendeten Überbacken auszuschieben, soll man das
Gerät vom Netz trennen, abkühlen lassen und die Toasten mit hölzernen Werkzeugen
entfernen, ohne dass die Heizelemente des Toasters beschädigt werden.
18. Brot kann sich entzünden, deswegen soll der Toaster nicht in der Nähe von brennbaren
Stoffe verwendet werden.
19. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen des betriebenen Gerätes kann
hoch sein. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Gerätes.
20.Das Gerät ist nicht zum Betrieb mit den externen Zeitschaltern oder zur getrennten
Fernbedienung bestimmt.
21. Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann einschalten und
ausschalten, wenn es sich in seiner normalen Betriebsposition befindet, sie beaufsichtigt
werden oder hinsichtlich der sicheren Benutzung belehrt wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen
nicht das Gerät anschließen, bedienen, reinigen und warten.
22.Das Gerät zusammen mit dem Ansteckkabel in einem Platz aufbewahren, wo es nicht für
die Kinder unter 8 Lebensjahr verfügbar ist.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Backkammer
4. STOP-Druckknop
7. Auftaufunktion-Druckknopf
VOR DER INBETRIEBNAHME
1. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose, an die das Versorgungskabel des Toasters angeschlossen wird, geerdet ist.
2. Schalten Sie das Gerät ohne Produkte ein. Stellen Sie den Regulationsdrehknebel (3) auf die maximale Überbackenstufe (höchste
Temperatur) ein.
3. Verschieben Sie den Hebel (5) nach unten bis zur Verriegelung. Es kommt zum Abbrennen der neuen Elementen und der
Konservierungsmittel im Gerät.
NUTZUNG DES GERÄTES
1. Stellen Sie den gewünschten Überbackengrad mit dem Drehknebel (3) ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Brotscheiben für die Backkammer (1) nicht zu dick sind.
3. Geben Sie die Scheiben in die Backkammer (1) und verschieben Sie den Hebel (5) nach unten bis zu seiner Verriegelung.
Der Hebel verriegelt sich nur dann, wenn der Toaster ans Netz angeschlossen ist.
4. Nach dem Erreichen des entsprechenden Bräunungsgrades schaltet das Gerät automatisch aus, die Verriegelung des Hebels wird
gelöst und die fertigen Produkte werden von der Backkammer nach oben ausgeschoben.
ACHTUNG: Beim Herausnehmen der Produkte soll man vorsichtig sein, weil sie heiß sind.
5. Wenn die Produkte nicht ausreichend angebräunt sind, ändern Sie den Überbackengrad mit dem Drehknebel (3).
ACHTUNG: Das Überbacken kann man jederzeit mit dem Druckknopf STOP (4) unterbrechen.
6. Die Rost (8) dient zum Aufwärmen der Croissants oder Brötchen, die in die Backkammer nicht hineinpassen.
ACHTUNG: Wenn Sie die gefrorenen Backwaren einlegen, nutzen Sie den Auftaufunktion-Druckknopf (7). Wenn Sie die fertigen
Backwaren nur aufheizen möchten, nutzen Sie den Aufwärmungsfunktion-Druckknopf (6).
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Den Toaster darf man nicht unter laufendem Wasser waschen sowie in Wasser tauchen.Verwenden Sie zur Reinigung keine
Dampfreinigungsmaschinen.
2. Vor der Reinigung soll man den Stecker von der Steckdose ziehen, das Gerät abkühlen lassen.
3. Das verschmutzte Gehäuse des Toasters mit dem weichen feuchten Lappen reinigen, dann trocken abwischen. Keine kratzenden Mittel
benutzen.
4. Die sich auf dem Boden des Toasters häufenden Krümel soll man regelmäßig von der Platte (2) entfernen.
TECHNISCHE DATEN
Versorgungsspannung: 220-240V ~50/60Hz
Leistung: 650-750W / 900W
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling
zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form
abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer
Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
DEUTSCH
2. Krümelplatte
5. Hebel
8. Rost
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE.
6
3. Drehknebel für Einstellung des Überbackengrades
6. Aufwärmungsfunktion-Druckknopf
loading