Página 2
Instrucciones importantes de seguridad para mantener con el producto Lea con atención Para evitar el riesgo de choque eléctrico o de un incendio, no exponga este receptor a la lluvia ni a la humedad. Para evitar cualquier posible riesgo de choque eléctrico, nunca intente abrir la unidad.
Página 3
Todos los productos que DENVER pone a su disposición están fabricados según las normas más elevadas de desempeño y seguridad, y como parte de nuestra filosofía de servicio y satisfacción al cliente, están respaldados por nuestra garantía de 1...
Página 4
1. INSTALACIÓN DEL DECODIFICADOR DE SEÑALES DIGITALES......2 2. MENÚ PRINCIPAL......................5 3. EDITAR CANAL......................5 4. INSTALACIÓN......................7 5. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA................9 6. HERRAMIENTAS......................11 7. JUEGOS........................12 8. REC (GRABAR)......................13 9. INTRODUCCIÓN A OTRAS FUNCIONES..............14 10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS................16 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................17...
Página 5
1. Instalación del Decodificador de Señales Digitales 1.1 Panel frontal (1) Power: Alterna entre los modos de Espera y Activo. (2) on/off: Lámpara de alimentación, color rojo en modo de Espera, color verde en modo activo (3) Sensor IR: Recibe las señales del mando a distancia. 1.2 Panel trasero 1.
Página 6
1.3 Conexión Nota: Antes de conectar este decodificador de señales digitales (STB) a otros dispositivos, apague éstos. 1.3.1 Conexión a una antena terrestre Para recibir la señal radiodifundida, el cable de la antena terrestre debe conectarse al conector ANT IN en la parte trasera del receptor. 1.3.2 Conexión al TV Conecte los conectores RCA de Audio (L y R) y Video de la parte trasera del receptor a los conectores de entradas de video y de audio Izquierdo y derecho de su equipo de TV.
Página 7
1.4 Mando a distancia Alterna entre los modos de operación y de espera. Presiónelo para silenciar temporalmente el sonido. 0-9: Para introducir un número o seleccionar un número de canal para verlo. TV/R: Conmuta entre los modos de TV y Radio. MENU: Muestra el menú...
Página 8
2. Menú principal El STB contiene una interfaz de usuario de fácil empleo, para invocar todas las funciones del dispositivo. Pasos de la operación: Presione “MENU”, puede ver este menú principal. Cuando no aparece ningún menú en la pantalla, presione la tecla [MENU] que permitirá...
Página 9
3.1.1 FAV En el menú “Lista de canales de TV” puede seleccionar el canal presionando la tecla ARRIBA/ABAJO, a continuación las teclas “FAV” y “OK” para entrar en la lista del grupo de favoritos, presione las teclas ARRIBA/ABAJO para seleccionar un grupo favorito y presione la tecla “OK”...
Página 10
3.1.5 Editar En el menú “Lista de canales de TV” puede presionar la tecla “AZUL” para editar la lista de canales. En el menú “Editar” puede ordenar, editar y eliminar los canales. Ordenar Puede ordenar los canales presionando la tecla “ROJA”. Editar Puede cambiar los nombres de los canales presionando la tecla “VERDE”.
Página 11
Tiene que seleccionar “Solamente FTA” en “SI” o “NO”, a continuación seleccione “Buscar” y presione la tecla “OK” para comenzar la búsqueda. 4.2 Exploración de canales Desde el menú de “Instalación” puede seleccionar el menú “Exploración de canales”. Establezca el “Modo de exploración” como “Por número de canal”...
Página 12
4.4 Lazo de espera del sintonizador Desde el menú de “Instalación” puede seleccionar el menú de “Lazo de espera del sintonizador”. Aquí puede activarlo o desactivarlo. 4.5 LCN Desde el menú de “Instalación” puede seleccionar el menú “LCN”. Puede activar o desactivar la LCN.
Página 13
Si selecciona el “Uso de GMT” como “Activado”, puede seleccionar el “Horario de verano” como “Activado” o “Desactivado”. 5.4 Ajuste del temporizador Puede ajustar el temporizador para hacer que el receptor ejecute acciones programadas, incluyendo las de despertador o apagado automático. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el temporizador.
Página 14
5.7 Cambiar nombre de favoritos Puede seleccionar el grupo de favoritos y presionar la tecla “OK” para cambiarle el nombre. 5.8 Apagado automático Puede establecer el tiempo para el Apagado automático o Apagarlo. Al transcurrir el tiempo establecido, el receptor entrará...
Página 15
6.2 Cargar configuración de fábrica Puede restablecer la configuración de fábrica seleccionando “Cargar configuración de fábrica” y presionando la tecla “OK”. Seleccione “Si” y presione la tecla “OK” para confirmar; para cancelar, seleccione “No” y presione la tecla “OK”. 6.3 Actualizar por USB Puede hacer la “Actualización de software”...
Página 16
8. REC (Grabar) Use el menú principal, puede presionar las teclas ARRIBA o ABAJO para seleccionar el icono de “REC”. Desde este menú puede seleccionar las opciones “Administrador de grabaciones”, “Información de Disco Duro DVR”, “Formateo del Disco Duro” y “Configuración del DVR”.
Página 17
9. Introducción a otras funciones 9.1 Información del programa Si presiona una vez el botón INFO, se muestra un cartel en la parte superior de la pantalla y si lo presiona de nuevo antes de que desaparezca dicho cartel, el cartel mostrará los detalles del canal actual.
Página 18
9.4 Control de volumen Ajuste del volumen: Presione las teclas “Izquierda/Derecha” del mando a distancia sin estar en el menú. Silencio: Presione la tecla “Mute” en el mando a distancia sin estar en el menú. 9.5 Grabar programa En el modo de reproducción de canal, puede grabar un programa presionando la tecla ●...
Página 19
10. Especificaciones Técnicas Nombre del Parámetros elemento Decodificador STB de Alta Definición Ali M3602 Flash 4 MBytes Memoria SDRAM 128MB EEPROM AT88SC-08(HDCP KEY) Salida de video compuesto: 1 RCA Salida de audio estéreo: 2 RCA Salida S/PDIF: Coaxial 1 RCA Salida de audio digital: 1 fibra Panel trasero Salida de Video Componente (YPbPr): 3RCA...
Página 20
11. Solución de Problemas Puede haber varios motivos para el funcionamiento anormal del receptor. Verifique el receptor de acuerdo con los procedimientos que se muestran a continuación. Si el receptor no trabaja adecuadamente después de verificarlo, contacte con el concesionario. No abra la tapa del receptor.
Página 21
En el departamento técnico de su ciudad hay información adicional disponible. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM...