Página 2
Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.
Página 3
- Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
Página 10
100288150 - N200000257 100288160 - N200000258 REMPLAZO DEL CARTUCHO Quitar las partes externas como se indica en las instrucciones. Cerrar la entrada de agua caliente / agua fría girando los tornillos (4). Desatornillar las tuercas de los cartuchos (1). Atornillar el tornillo (2A) en el pivote de orientación (2B).
Página 11
100288150 - N200000257 100288160 - N200000258 REMPLAZO VÁLVULA ANTIRRETORNO Antes de comenzar las operaciones de remplazo, asegurarse de que la llave de paso del agua de la instalación principal esta cerrada. Quitar las partes externas como se indica en las instrucciones. Destornillar la tuerca de retención (4).
Página 13
100288150 - N200000257 100288150 - N200000257 OUT 2 ( OUT 1 ( baTh shOwer PresION CaUDaL ( CaUDaL ( 12,11 10,86 16,96 15,19 23,92 21,48 29,33 26,11 33,69 30,04 37,43 33,37 OUT 1 OUT 2 100288160 - N200000258 100288160 - N200000258 100288160 - N200000258 OUT 2 OUT 3...
Página 14
- Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros. CLÁUSULA REFERENTE A LA GARANTÍA No respetar las indicaciones de mantenimiento puede tener como consecuencia la invalidación de la garantía.
Página 15
ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nous produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
Página 16
FDP_30-1-0515_100288150_100288160-1020-0 www.noken.com Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...