CONTENT 1. BEFORE INSTALLATION 2. PRODUCT INTRODUCTION 3. SAMPLE CONNECTION 4. INSTALLATION TIPS 5. INSTALLATION STEPS 6. FIRST TIME USAGE 7. USER INTERFACE 8. REPLACEMENT OF FILTER CARTRIDGE 9. FILTER REPLACEMENT INSTRUCTION 10.HOOK UP TO YOUR REFRIGERATOR/ICE MAKER 11.MINI TANK AVAILABLE NOW 12.
Página 24
CONTENU 1. AVANT L'INSTALLATION 2. INTRODUCTION DU PRODUIT 3. EXEMPLE DE CONNEXION 4. CONSEILS D'INSTALLATION 5. ÉTAPES DE L'INSTALLATION 6. PREMIÈRE UTILISATION 7. INTERFACE UTILISATEUR 8. REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE 9. INSTRUCTION DE REMPLACEMENT DU FILTRE 10. BRANCHEZ À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR / MACHINE À...
Página 46
INHALT 1. VOR DER INSTALLATION 2. PRODUKTEINFÜHRUNG 3. ANSCHLUSSBEISPIEL 4. INSTALLATIONSHINWEISE 5. INSTALLATIONSSCHRITTE 6. ERSTE VERWENDUNG 7. BENUTZERINTERFACE 8. AUSTAUSCH DER FILTERPATRONE 9. ANLEITUNG ZUM FILTERWECHSEL 10. ANSCHLUSS AN IHREN KÜHLSCHRANK / IHR EISMASCHINE 11. MINI-TANK JETZT VERFÜGBAR 12. WARTUNG 13.
Página 68
CONTENIDO 1. AVANT L'INSTALLATION 2. INTRODUCTION DU PRODUIT 3. EXEMPLE DE CONNEXION 4. CONSEILS D'INSTALLATION 5. ÉTAPES DE L'INSTALLATION 6. PREMIÈRE UTILISATION 7. INTERFACE UTILISATEUR 8. REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE FILTRANTE 9. INSTRUCTION DE REMPLACEMENT DU FILTRE 10. BRANCHEZ À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR / MACHINE À...
"Resumen del producto" y asegúrese de que no falta nada ni se ha dañado durante el transporte. Si alguna pieza está agrietada o rota, no proceda a la instalación y póngase en contacto con Frizzlife para que le cambien o le hagan un diagnóstico.
Modelo: PX500-A 2. Presentación del producto Parte delantera Parte trasera Accesorios : Grifo dedicado ASR312-500G (RO filter) Power supply Sillón de drenaje Válvula de suministro de agua PX500-A Juego de convertidores Connect to drinking faucet Manguera blanca de 1/4 de pulgada...
Modelo: PX500-A 4. Consejos de instalación ¿Cómo se corta el tubo? Corte el tubo en dos secciones de la longitud correcta, asegurándose de cortarlas en ángulo recto y limpiamente. ¿Cómo se conecta/desconecta la manguera? Para conectar : Introduzca el tubo en el racor y asegúrese de que está...
Modelo: PX500-A 5. Pasos de la instalación Precauciones: No utilizar con agua que no sea microbiológicamente segura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada. Las pruebas se realizaron en condiciones estándar de laboratorio, el rendimiento real puede variar. Sólo para uso en agua fría.
Página 73
Modelo: PX500-A Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Paso 3: Conectar el suministro de agua (SOLO AGUA FRÍA) Cierre el suministro de agua. (Fig.7) Desconecte la manguera de agua fría de la válvula de esquina Gire la válvula de suministro de agua en la válvula de esquina y asegúrese de que la junta tórica está...
Página 74
Modelo: PX500-A Fig.10 Fig.11 Fig.12 Paso 5: Instalar el soporte de drenaje Retire el sillín de vaciado, despegue el adhesivo negro y péguelo en la válvula del sillín (Fig.13). Elija un lugar en la tubería de desagüe que sea adecuado para instalar el soporte de desagüe.
Página 75
Paso 8: Instalar el grifo de agua potable Nota: Si su encimera es más gruesa que 1,5 pulgadas, póngase en contacto con nosotros en [email protected] para solicitar una varilla más larga. Nota: Si su encimera o granito no tiene un agujero existente, por favor perfore uno (1/2 pulgada) antes de proceder.
Página 76
Modelo: PX500-A Fig.24 Fig.21 Fig.22 Fig.23 Fig.28 Fig.27 Fig.25 Fig.26 Fig.29 Paso 9: Conectar el cable de alimentación Abra la válvula de esquina y la válvula de suministro de agua de 3 vías. Compruebe si hay fugas. (Fig.30) Inserte el cabezal DC del adaptador de corriente en el puerto "POWER" de la parte trasera del sistema.
Modelo: PX500-A 6. Primer uso El sistema se purga automáticamente durante 30 segundos después de conectar la alimentación. Antes del primer uso o después de sustituir el filtro, por favor, enjuague el sistema de filtrado abriendo el grifo durante 20 minutos.
Modelo: PX500-A Encendido Cuando el sistema se enciende, se oye un pitido. Todos los indicadores se encenderán durante 3 segundos y, a continuación, el sistema se purgará automáticamente durante 30 segundos. Después del lavado, si no se produce agua, el sistema pasará al modo de espera.
Modelo: PX500-A Lavado manual Cuando el sistema está en modo de espera, pulse el botón "Flush", el sistema empezará a lavarse. Pulse de nuevo el botón "Flush" para detenerlo. Nota: Cuando el sistema se está enjuagando, el indicador parpadeará en azul.
Modelo: PX500-A Nota: Todas las duraciones de los cartuchos filtrantes indicadas se basan en pruebas de laboratorio y en el agua suministrada. La duración real del cartucho filtrante depende de la calidad del agua de origen y del uso diario del agua.
Página 81
TDS del agua. 10.Conéctate a tu nevera/heladera El sistema PX500-A puede conectarse a su frigorífico o máquina de hielo utilizando un kit de conexión adicional para la máquina de hielo IMC-1 (no incluido). Sólo tienes que buscar "Frizzlife IMC-1"...
Página 82
2. Si se encuentra con el problema de que la bomba del sistema se enciende y apaga constantemente debido a una presión de agua inestable o insuficiente. Sólo tienes que buscar "Frizzlife MWT3" en Amazon, o frizzlife.com, o escanear el código QR para comprarlo.
Modelo: PX500-A 12. Mantenimiento No utilizar con agua que no sea microbiológicamente segura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada. Si no utilizas el sistema durante un largo periodo de tiempo: Si el sistema no se ha utilizado durante más de 2 días, abra el grifo y drene el agua filtrada al menos 5 minutos antes de utilizarlo.
Modelo: PX500-A 13. Solución de problemas Posible causa Fallo Solución El sistema no está conectado al Compruebe si el adaptador está adaptador de corriente o la bien conectado. conexión está suelta. La válvula de agua fría, la válvula No hay Por favor, abra las válvulas.
Página 85
Modelo: PX500-A Indicador de El controlador electrónico o el Póngase en contacto con el vida útil del filtro panel de visualización están equipo de atención al cliente. sin cambios dañados. La placa de circuito es boken. Póngase en contacto con el equipo de atención al cliente.
Dios más allá del control de Frizzlife. Esta garantía quedará anulada si los defectos se producen por el incumplimiento de las siguientes condiciones: El agua que entra en el sistema no debe superar los 100 °F.
No utilizar al aire libre o en un lugar expuesto a la luz solar directa o a las heladas. Esta garantía no será efectiva hasta que se demuestre que el Frizzlife ha sido utilizado de acuerdo con las instrucciones de instalación y mantenimiento que acompañan al producto.