Página 1
Mode d’Emploi Congratulations! You are now the proud owner of the Crate GX-120/212+ guitar amplifier. Each of these rugged amplifiers delivers serious clean and distorted sounds through premium 12” Crate Custom speakers (one in the GX-120, two in the GX-212+). Channel selection and Crate’s Exclusive Shape circuit are controllable by use of a two-button footswitch.
Página 2
9: Channel Select Switch is used to select either the Lead or Crate’s CYC6MS stereo-to-mono Y-cord or an adapter such as Rhythm Channel. This switch is defeated if an external Crate’s CA11Y and 2 1/4” mono signal cables to connect to the footswitch is used. effect as shown below.
Página 3
NO INTENTE elim- pie externo. inar la conexión de tierra en este cable! Si su GX-120/212+ fué adquirido fuera de los Estados Unidos vea la parte pos- 10: El dÌodo LED Indicador del Canal de Ritmo se ilu- terior de la unidad para las especificaciones de energía y...
Página 4
120 9: Bouton pour Sélection du Canal pour choisir le volt, 60 Hz avant de l’utiliser. (Si le GX-120/212+ a été Premier Canal ou le Canal de Rythme. Ce bouton est acheté...
Página 5
Fuse Rating and Type 2.5 amp Normal Blow, 250V external Cabinet Size and Weight GX-120: 17.5” H x 19.25” W x 9.75” D, 44 lbs. GX-212+: 21” H x 26.5” W x 11” D, 50 lbs. THIS EQUIPMENT HAS BEEN ESTE APARATO HA SIDO DISE- CET ÉQUIPEMENT AVAIT ÉTÉ...
Página 6
Evite usar materiales abrasivos con los cuales pueda danar el acabado. Le GX-120/212+ est couvert avec «Tolex» un recêtement noir et durable. Essuyez cette matière avec une toile propre et sans charpie. Ne pulvérisez jamais les agents de nettoyage sur l'appareil. Evitez les nettoyeurs abrasifs qui peuvent endommager le «Tolex.»...