Atmosphera 190609 Guia De Inicio Rapido página 7

• Убедитесь, что лампа выключена, нажмите на
• Поднимите крышку, защищающую разъем. Подключите прилагаемый кабель к лампе, а другой конец - к порту USB (5 В постоянного
тока, 1А) мультимедийного устройства (компьютера, телевизора, блока питания и т. Д.) Или защитного трансформатора.
• Красный индикатор рядом с разъемом SELV будет гореть во время зарядки и автоматически выключится после полной зарядки.
• Отсоедините кабель и наденьте крышку на разъем, чтобы защитить ее от влаги.
• дык. Время зарядки: 6 часов
• Время яркости: от З до 10 часов
Установка батарейки (Пульт ду)
• Отвинтите фиксирующий винт держателя батареи.
• Откройте отделение для батарейки с обратной стороны пульта
ДУ.
• Вставьте батарейку в отделение для батарейки.
• Закройте крышку отделения для батареек до щелчка.
• Затяните, не применяя силу, крепежный винт держателя
аккумулятора.
Используйте только батареи рекомендованного типа.
Вставьте батарею, соблюдая полярность, указанную на корпусе.
Аккумуляторы (неперезаряжаемые) нельзя заряжать.
В случае протечки батареи и попадания жидкости (электролита) на кожу немедленно промойте ее водой с мылом или нейтрализуйте
слабой кислотой, такой как лимонный сок или уксус. Если жидкость попала в глаза, немедленно промойте их чистой водой не менее 10
минут, затем обратитесь к врачу.
Не закорачивайте клеммы аккумулятора.
Извлекайте батарею, когда она используется.
Извлеките аккумулятор перед утилизацией прибора.
Извлеките аккумулятор, если вы не используете это устройство в течение длительного времени.
ВНИМАНИЕ! ХРАНИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В МЕСТЕ, НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ. Эта игрушка содержит
миниатюрный или кнопочный элемент питания. Проглатывание миниатюрного или кнопочного элемента питания
может вызвать появление внутренних химических ожогов в течение двух часов и привести к смерти от химических
ожогов и возможного разрыва пищевода. Незамедлительно утилизируйте истощенные элементы питания
надлежащим образом. Истощенные элементы питания могут быть опасны. Храните новые и истощенные элементы
питания в месте, недоступном для детей. Если вы полагаете, что элементы питания могут находиться в теле ребенка
или были проглочены, незамедлительно обратитесь к врачуЭлементыc питания представляют собой миниатюрные
предметы. Замену элементов питания должны выполнять взрослые.
Регулярно проверяйте изделие и убедитесь, что батарейный отсек всегда правильно закрыт и закреплен (например,
с помощью винта или механического устройства). Если батарейный отсек не закрывается должным образом или не
защищен, прекратите использование продукта и храните его в недоступном для детей месте.
Электротехническую продукцию / батареек не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Спасибо за
перерабатывание в пунктах сбора, предусмотренных для этой цели. Проконсультируйтесь с местными властями или
обратитесь к дилеру за консультацией по утилизации. Аккумуляторы следует утилизировать безопасно.
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ ULOTKĘ. ZACHOWAJ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ
• Z wyjątkiem baterii do pilota nie można wymienić żadnego elementu. W przypadku uszkodzenia części (koperta, kabel/sznur itp.) artykuł należy
wyrzucić.
• To urządzenie ma niewymieniany doładowany akumulator. zużyte urządzenie należy zutylizować w bezpieczny sposób.
• W przypadku kontaktu cieczy z akumulatora (elektrolitu) ze skórą, podrażnione miejsce natychmiast przemyć mydłem i wodą lub zneutralizować
łagodnym kwasem, takim jak sok z cytryny lub ocet. Jeśli płyn dostanie się do oczu, natychmiast przemyć je czystą wodą przez co najmniej 10
minut, a następnie skonsultować się z lekarzem.
• Niewymienne diody LED. Źródło światła jest niewymienialne. Jeśli źródło światła osiągnie koniec swojej żywotności, całe świetlenie musi zostać
wymienione.
• Wyjmij baterie przed wyrzuceniem produktu. Aby to zrobić, otwórz lampę, odkręć obwód elektroniczny i odłącz akumulator.
Uruchomienie
• Uwaga: lampka nie może być włączona po podłączeniu do kabla USB podczas ładowania baterii.
• Urządzenie może być obsługiwane za pomocą pilota zdalnego sterowania lub przez naciśnięcie przycisku (1) na urządzeniu.
• Dzięki pilotowi zdalnego sterowania można wybrać 10 poziomy jasności.
• Wystarczy nacisnąć przycisk (1) na urządzeniu, aby wybrać tylko 3 pewne poziomy jasności.
Przycisk (1):
• naciśnij przycisk (1), aby włączyć/wyłączyć lampę, i wybierz odpowiednią jasność lampy w następującej kolejności:
WYŁ. ► najniższy (poziom 1) ► środkowy (poziom 4) ► najwyższy (poziom 10) ► WYŁ
Pilot zdalnego sterowania:
• naciśnij przycisk WŁ./WYŁ., aby włączyć (ostatnio wybraną jasność za pomocą pilota zdalnego sterowania) i wyłączyć lampę.
• naciśnij przycisk strzałki w górę/w dół, aby zwiększyć/zmniejszyć jasność lampy (10 poziom jasności).
Ładowanie akumulatora
• Ładowanie lampy musi odbywać się wyłącznie w pomieszczeniu.
• Upewnić się, że lampa jest wyłączona przez naciśnięcie przełącznika.
• Podnieś pokrywę chroniącą złącze. Podłącz dostarczony kabel do lampy i podłącz drugi koniec do portu USB (5Vd.c., 1A) urządzenia
multimedialnego (komputer, telewizor, power bank itp.) Lub transformatora bezpieczeństwa.
• Czerwony wskaźnik obok złącza SELV będzie włączony podczas ładowania i wyłączy się automatycznie po pełnym naładowaniu.
• Odłącz kabel i ponownie załóż osłonę złącza, aby zabezpieczyć go przed wilgocią.
• Czas ładowania: 6 godzin
• Czas jasności: 3 do 10 godzin
Wkładanie baterii (Zdalne sterowanie)
• Odkręć śrubę mocującą uchwyt baterii.
• Odłam wspornik, jak pokazano na odwrocie pilota.
• Umieścić baterię we wsporniku.
• Umieść wspornik na miejscu i dociśnij go, aż zaskoczy.
• Dokręcić bez użycia siły śruby mocującej wspornik baterii.
Włóż baterię, zwracając uwagę na polaryzację wskazaną na obudowie.
Nie wolno ładować baterii (nieładowalnych).
W przypadku wycieku elektrolitu z baterii i kontaktu płynu (elektrolitu) ze skórą, należy natychmiast przemyć skórę mydłem i wodą lub zneutralizować
łagodnym kwasem, takim jak sok cytrynowy lub ocet. Jeśli dojdzie do kontaktu płynu z oczami, natychmiast przemyj je czystą wodą przez co najmniej
10 minut, a następnie skonsultuj się z lekarzem.
(1)
(2)
(1)
(2)
loading