GTV AE-BPW1U1UCH-53 Manual Del Usuario

Cable de extensión para escritorio, empotrable

Enlaces rápidos

PL Przedłużacz biurkowy wpuszczany / EN Recessed extension cord for desk
applications / DE Schreibtisch-Verlängerungskabel zum Einlassen / RU Настольный
розеточный блок встраиваемый / CS Kancelářský prodlužovací kabel zapuštěný / SK
Kancelársky predlžovací kábel vstavaný / HU Asztalba süllyeszthető elosztó / HR Ugradni,
stolni produžni kabel / FR Rallonge de bureau encastrable / ES Cable de extensión para
escritorio, empotrable / IT Prolunga da scrivania ad incasso / RO Prelungitor de birou
încastrat / LT Stalinis prailgintuvas įleidžiamas / LV Padziļināts galda pagarinātājs /
ET Süvistatav lauapikendusjuhe / PT Extensão de secretária embutida redonda /
BE Настольны ўнутраны падаўжальнік / UK Настільний розетковий блок вбудований /
BG Разклонител за вграждане, за бюро / SL Vgradni namizni podaljšek / BS Ugradni,
stolni produžni kabl / SRP Ugradni, stolni produžni kabl / SR Уградни, стони продужни
кабл / MK Вграден продолжен кабел за работна маса / MO Prelungitor de birou
încastrat
AE-BPW1U1UCH-53
AE- BPW1S1UCH-53
AC
IP20
220-240 V
50-60 Hz
inside
290 g
60
1,9 m
PLASTIC
mm
USB: DC 5,0 V max 2,4 A (12,0 W)
PL Średnia sprawność podczas pracy. / EN Average active efficiency. / DE
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb. / RU Средняя эффективность во
время работы. / CS Průměrná účinnost v aktivním režimu. / SK Priemerná
účinnosť v aktívnom režime. / HU Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok.
/ HR Prosječna učinkovitost pod opterećenjem. / FR Rendement moyen
en mode actif. / ES Eficiencia media en activo. / IT Rendimento medio in
modo attivo. / RO Randament mediu în mod activ. / LT Vidutinis aktyviosios
veiksenos efektyvumas. / LV Vidējā aktīvā efektivitāte. / ET Tööseisundi
keskmine energiatõhusustegur. / PT Eficiência média no modo ativo. / BE
Сярэдняя эфектыўнасць падчас працы. / UA Середня ефективність під
час роботи. / BG Среден КПД в работен режим. / SL Povprečni izkoristek v
aktivnem stanju. / BS Prosječna aktivna efikasnost. / SRP Prośečna aktivna
efikasnost. / SR Prosečna efikasnost pod opterećenjem. / МК Просечна
активна ефикасност. / MO Eficiență medie în timpul funcționării
PL Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %). / EN Efficiency at low load (10
%). / DE Effizienz bei geringer Last (10 %). / RU Эффективность при низкой
нагрузке (10%). / CS Účinnost při malém zatížení (10 %). / SK Účinnosť pri
nízkej záťaži (10 %). / HU Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél. / HR
Učinkovitost pri niskom opterećenju (10 %). / FR Rendement à faible charge
(10 %). / ES Eficiencia a baja carga (10 %). / IT Rendimento a basso carico
(10 %). / RO Randamentul la sarcină redusă (10 %). / LT Efektyvumas
esant mažai apkrovai (10 %). / LV Efektivitāte pie zemas slodzes (10 %).
/ ET Energiatõhusustegur väikesel koormusel (10 %). / PT Eficiência a
carga baixa (10%). / BE Эфектыўнасць пры нізкай нагрузцы (10%). / UA
Ефективність при низькому навантаженні (10%). / BG КПД при малък
товар (10 %). / SL Izkoristek pri nizki obremenitvi (10 %). / BS Efikasnost pri
niskom opterećenju (10%). / SRP Efikasnost pri niskom opterećenju (10%).
/ SR Efikasnost na niskom opterećenju (10 %) / МК Ефикасност при ниско
оптоварување (10 %). / MO Eficiență de sarcină redusă (10%)
GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]
A1
french
schuko
MAX
3500 W
DC 5,0V
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
PL Zużycie energii w stanie bez obciążenia. / EN No-load power consumption.
/ DE Leistungsaufnahme bei Nulllast. / RU Энергопотребление без
нагрузки. / CS Spotřeba energie ve stavu bez zátěže. / SK Spotreba energie
v stave bez záťaže. / HU Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás.
/ HR Potrošnja energije u stanju bez opterećenja. / FR Consommation
électrique hors charge. / ES Consumo eléctrico en vacío. / IT Potenza
assorbita nella condizione a vuoto. / RO Puterea absorbită în regim fără
sarcină. / LT Vartojamoji galia be apkrovos. / LV Jaudas izmantojums
bezslodzes režīmā (W). / ET Tarbimisvõimsus koormamata seisundis. / PT
Consumo energético em vazio. / BE Спажыванне энергіі без нагрузкі. /
UA Споживання енергії в режимі без навантаження. / BG Консумирана
мощност на празен ход. / SL Poraba energije v stanju brez obremenitve.
/ BS Potrošnja napajanja bez opterećenja. / SRP Potrošnja napajanja
bez opterećenja. / SR Potrošnja energije u stanju bez opterećenja / МК
A2
Потрошувачка на енергија без оптоварување. / MO Consumul de energie
fară sarcină
PL Skład zestawu / EN This set consists of / DE Bestandteile des Sets / RU Состав
набора  / CS Složení soupravy / SK Zloženie súpravy / HU A készlet tartalma /
HR Sastav kompleta / FR Composition du kit / ES Composición del kit / IT Contenuto
del kit / RO Setul include / LT Rinkinio turinys / LV Komplekta sastāvs / ET Komplekti
komponendid / PT O conjunto inclui  / BE Склад камплекта / UK Склад набору /
BG Състав на комплекта / SL Sestava kompleta / BS Sastav kompleta / SRP Sastav
kompleta / SR Sastav kompleta / MK Sostavot na setot / MO Setul include:
Σ max 16A
max
2,4A
12.0W
PL Minimalne wymiary przestrzeni montażowej / EN Minimum installation-space
dimensions / DE Minimale Abmessungen für den Montageraum / RU Минимальные
Σ max 2,4A
размеры монтажного пространства / CS Minimální rozměry montážního prostoru /
SK Minimálne rozmery montážneho priestoru / HU Rögzítési tér minimális méretei /
HR Minimalne dimenzije montažnog prostora / FR Dimensions minimales de l'espace
d'installation / ES Dimensiones de instalación mínimas / IT Dimensioni minime
dello spazio per l'installazione  / RO Dimensiunile minime ale spațiului de instalare /
LT  Minimalūs montavimo vietos matmenys / LV Minimālie uzstādīšanas telpas izmēri
80,2%
/ ET  Paigaldusruumi minimaalsed mõõtmed / PT Dimensões mínimas do espaço de
montagem / BE Мінімальныя памеры абшару для зборкі / UK Мінімальні розміри
монтажного простору / BG Минимални размери на монтажното пространство /
SL  Minimalne dimenzije montažnega prostora / BS Minimalne dimenzije prostora za
montažu / SRP  Minimalne dimenzije prostora za montažu / SR Minimalne dimenzije
prostora za montažu / MK Минимални размери на просторот за монтирање /
MO Dimensiunile minime ale spațiului de instalare
79,2%
CHARGER MINI
B1
E1
E2
Σ max 16A
E3
Σ max 2,4A
E4
0,06 W
E1
E2
E3
E4
1
loading

Resumen de contenidos para GTV AE-BPW1U1UCH-53

  • Página 1 / SR Efikasnost na niskom opterećenju (10 %) / МК Ефикасност при ниско оптоварување (10 %). / MO Eficiență de sarcină redusă (10%) GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 2 „ / „MK Проверете ја положбата на кабелот за напојување. Кабелот не смее да се нанесува OPEN CLOSE GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша CLOSE OPEN...
  • Página 3 / RO Produsul nu este rezistent la acțiunea apei sau a altor lichide. Se izbegao rizik. / MK Доколку надворешниот извиткан кабел или конец се оштетени, треба да GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 4 Find out more on www. gtv.com.pl / DE Das Symbol weist darauf hin, dass das Follow the operating manual to make sure that you will operate the system in the correct Produkt als gefährlicher Abfall eingestuft ist und bei einer Sammelstelle für gebrauchte...
  • Página 5 • Vždy řádně dotáhněte šrouby pro připevnění zařízení k povrchu. A termék megfelel az európai uniós követelményeknek, különösképpen Az Európai GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 6 Parlamentului European și al Consiliului (UE) 2017/1369 din 4 iulie 2017 de stabilire a unui • Efectúe el mantenimiento / la limpieza de aparatos para uso en interiores con un paño GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 7 și a regulamentelor de punere în aplicare a acestuia în volitatud isikute poolt teostatud parandamisest või modifikatsioonidest tulenevaid vigu. legislația națională. Mai multe informaţii pot fi găsite pe site-ul www.gtv.com.pl și în declaraţiile Garantii ei hõlma mehaanilistest kahjustustest ja toitevõrgu ülepingetest tulenevaid vigu.
  • Página 8 • Ob vprašanjih glede namestitve ali uporabe naprave se je treba obrniti na proizvajalca Za pravilno korištenje i bezbedno delovanje instalacije postupajte u skladu s uputstvima GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 9 și a regulamentelor de punere în aplicare a acestuia • Aktuelne verzije uputstava za upotrebu elektrotehničkih proizvoda su dostupne na veb- în legislația națională. Mai multe informaţii pot fi găsite pe site-ul www.gtv.com.pl și în stranici distributera www.gtv.com.pl.
  • Página 10 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 11 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...
  • Página 12 GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected] Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша...

Este manual también es adecuado para:

Ae- bpw1s1uch-53