Odgovarajući nivo vode
Bazen na naduvavanje
PAŽNJA: Svi crteži imaju samo ilustrativnu svrhu. Oni ne odražavaju izgled
stvarnog proizvoda. Nisu u odgovarajućoj srazmeri.
Pražnjenje bazena
1. Proverite lokalne propise u vezi specifičnih smernica koje se odnose na
ispuštanja vode iz bazena.
2. Za bazen na naduvavanje, izduvajte sve zračne komore istovremeno,
pritišćući zidove bazena da ispustite vodu.
Za Fill 'N Fun bazen, pritisnite zid bazena da ispustite vodu.
Osigurajte da ispustite svu vodu za 20 minuta.
PAŽNJA: Izbacivanje vode mogu da obavljaju jedino odrasli!
Održavanje bazena
Upozorenje: Ako se ne pridržavate sledećih uputstava za održavanje, vaše
zdravlje može biti ugroženo, a naročito zdravlje vaše dece.
• Redovno menjajte vodu u bazenu (naročito tokom toplog vremena) ili kada
je primetno zaprljana; prljava voda je štetna po zdravlje.
• Molimo kontaktirajte lokalnog dobavljača da biste nabavili hemikalije za
tretiranje vode u vašem bazenu. Obavezno poštujte uputstva proizvođača
hemikalija.
• Odgovarajuće održavanje može da produži vek trajanja vašeg bazena.
• Pogledajte pakovanje da biste saznali koliko vode prima bazen.
Čišćenje i čuvanje
1. Posle korišćenja, uzmite vlažnu tkaninu i nežno očistite sve površine.
Pažnja: Nikada nemojte koristiti rastvarače ili bilo kakve druge hemikalije
koje mogu da oštete proizvod.
2. Kada se bazen potpuno osuši na vazduhu, pažljivo ga smotajte i stavite ga
nazad u njegovo originalno pakovanje. Ako se bazen ne osuši potpuno,
može da dođe do oštećenja bazena.
3. Čuvati na hladnom i suvom mestu, van domašaja dece.
4. Proverite da li ima oštećenja na proizvodu na početku svake sezone i
proveravajte u redovnim intervalima tokom upotrebe.
Popravka
Ako je komora oštećena, upotrebite priloženu zakrpu za popravke.
1. Očistite površinu koju treba popraviti.
2. Pažljivo odlepite zakrpu.
3. Pritisnite zakrpu preko površine koju treba popraviti.
4. Sačekajte 30 minuta pre naduvavanja.
ﺗﺣذﯾر
.ﻻ ﺗﺗرك طﻔﻠك أﺑ د ًا وﺣده - ﺧﺷﯾﺔ اﻟﻐرق
.• ﻗد ﯾﺗﻌرض اﻷطﻔﺎل ﻟﻠﻐرق ﻓﻲ ﻛﻣﯾﺔ ﺿﺋﯾﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﯾﺎه. ﻗم ﺑﺗﻔرﯾﻎ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﺳﺗﺧداﻣﮫ
.• ﻻ ﺗﺿﻊ اﻟﺣﻣﺎم اﻟﻣﺗﻧﻘل ﻓوق أي ﺳطﺢ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ أو اﻷﺳﻔﻠت أو أي ﺳطﺢ ﺻﻠب آﺧر
• ﺿﻊ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ٍ ﻻ ﯾﻘل ﻣﺳﺗواه ﻋن 2 ﻣﺗر ﻣن أي ﻣﻧﺷﺄة أو ﺣﺎﺟز ﻣﺛل اﻟﺳور أو اﻟﺟراج أو اﻟﻣﻧزل
.أو اﻷﻏﺻﺎن اﻟﻣﻌﻠﻘﺔ أو ﺣﺑﺎل اﻟﻐﺳﯾل أو اﻷﺳﻼك اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ
43
Item
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Raadpleeg de itemnaam of het nummer op de verpakking. De
verpakking moet aandachtig gelezen worden voor latere
raadplegingen.
Artículo
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Consulte el nombre o número del artículo indicado en el embalaje.
El embalaje debe leerse cuidadosamente y guardarlo para
consultarlo en el futuro.
Vare
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Se varenavnet eller nummeret på pakken. Pakken skal læses
grundigt og opbevares til fremtidig brug.
Artigo
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Consultar pelo nome ou número do artigo indicado na embalagem.
A embalagem deve ser lida cuidadosamente e conservada para
futura referência.
46
303021208401_7.0x14.0cm_51004_40cm以下普通小水池说明书
.• ﯾﺟب أن ﯾﺗم أي ﺗﻌدﯾل ﻓﻲ اﻟﺣﻣﺎم اﻟﻣﺗﻧﻘل اﻷﺻﻠﻲ )ﻣﺛل إﺿﺎﻓﺔ إﻛﺳﺳوارات( وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻊ
• ﯾﺟب أن ﯾﺗم ﺗﺛﺑﯾت ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﺻﻠب ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻷرض. وإذا ﺗم ﺗﺛﺑﯾت ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ
ﺳطﺢ ﻏﯾر ﻣﺳﺗو ٍ ، ﻓﻘد ﯾﺗﺳﺑب ذﻟك ﻓﻲ اﻧﮭﯾﺎر ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ وﺗدﻓق اﻟﻣﺎء ﺧﺎرﺟﮫ، ﻣﻣﺎ ﻗد ﯾﺳﺑب إﺻﺎﺑﺎت
ﺷﺧﺻﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ و/أو وﻗوع أﺿرار ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ. ﺗﺛﺑﯾت ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﻏﯾر ﻣﺳﺗو ﯾﺳﻘط
• ﻻ ﺗﺛﺑت ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ طرق اﻟﺳﯾﺎرات أو اﻟﻣداﺧل أو اﻟرﺻﻔﺎن أو اﻟﺣﺻﻰ أو اﻷﺳﻔﻠت. ﯾﺟب أن
/ﺗﻛون اﻷرض ﺻﻠﺑﺔ ﺑﻣﺎ ﯾﻛﻔﻲ ﺣﺗﻰ ﺗﺗﺣﻣل ﺿﻐط اﻟﻣﯾﺎه؛ و اﻷرض اﻟطﯾﻧﯾﺔ أو اﻟرﻣﻠﯾﺔ أو اﻷرض اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ
• راﺟﻊ ﻣﻊ اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺗك اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻷﺳوار و اﻟﺣواﺟز و اﻟﺳدود و اﻹﺿﺎءة
2. ﻟﻧﻔﺦ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ، اﺑدأ ﻣن اﻟﻐرﻓﺔ اﻟﺳﻔﻠﯾﺔ ﺛم اﺳﺗﻣر إﻟﻰ اﻟﻐرﻓﺔ اﻟﻌﻠوﯾﺔ و أﻏﻠق ﺻﻣﺎﻣﺎت اﻷﻣﺎن ﺑﻌد
3. اﻣﻸ ﺑﺑطء ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ إﻟﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﯾﺎه اﻟﻣﻧﺎﺳب، وإذا ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺧط ﻟﻠﺗﻌﺑﺋﺔ، ﻓﻘف ﻋﻧد ﺣده، وﻟﻛن ﻻ
ﺗﺗﺟﺎوز ﺧط اﻻﻣﺗﻼء اﻟﻣوﺟود داﺧل ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ. ﻻ ﺗﻔرط ﻓﻲ اﻟﻣلء ﻷن ھذا ﻗد ﯾؤدي إﻟﻰ اﻧﮭﯾﺎر ﺣﻣﺎم
.ﻣﻠﺣوظﺔ: ﺟﻣﯾﻊ اﻟرﺳوﻣﺎت ﻟﻠﺗوﺿﯾﺢ ﻓﻘط. ﻗد ﻻ ﺗﻌﺑر ﻋن اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﻣﻧﺗﺞ. ﻟﯾﺳت ﻣرﺳوﻣﺔ ﺑﻣﻘﯾﺎس رﺳم
.1. راﺟﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻣﯾﺎه ﺣﻣﺎﻣﺎت اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
2. ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ اﻟﻘﺎﺑل ﻟﻠﻧﻔﺦ، ﯾﺟب ﺗﻔرﯾﻎ ﺟﻣﯾﻊ ﻏرف اﻟﮭواء، و ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت ادﻓﻊ ﺟدران
ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ إﻟﻰ أﺳﻔل ﻟﻠﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﮭواء. وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ اﻟﻣﻣﺗﻠﺊ واﻟﻣﻣﺗﻊ، ادﻓﻊ ﺟدران
.ﺗﺣذﯾر: إذا ﻟم ﺗﻠﺗزم ﺑﺈرﺷﺎدات اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣذﻛورة ھﻧﺎ، ﻓﺈﻧك ﺗﻌرض ﺻﺣﺗك و ﺻﺣﺔ طﻔﻠك ﻋﻠﻰ اﻷﺧص ﻟﻠﺧطر
،• ﻗم ﺑﺗﻐﯾﯾر ﻣﯾﺎه ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺑﺎﺳﺗﻣرار )ﺧﺻوﺻﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺟو ﺣﺎرا( أو إذا ﺗﻠوﺛت ﺑﺷﻛل واﺿﺢ
.• ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﻣوزع اﻟﻣﺣﻠﻲ اﻟﺧﺎص ﺑﻛم ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻛﯾﻣﺎوﯾﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
2. ﻗم ﺑﺗﺟﻔﯾف ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺑﺎﻟﮭواء، و ﺑﻣﺟرد أن ﯾﺟف ﺗﻣﺎﻣﺎ، اطوﯾﮫ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ و ﺿﻌﮫ ﻣرة أﺧرى ﻓﻲ ﻋﺑوﺗﮫ
.4. اﻓﺣص اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﻠﻛﺷف ﻋن أي ﺗﻠﻔﯾﺎت ﻗﺑل ﺑداﯾﺔ ﻛل ﻣوﺳم، وﻋﻠﻰ ﻓﺗرات ﻣﻧﺗظﻣﺔ أﺛﻧﺎء اﻻﺳﺗﺧدام
.• ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻓﻘط
.• ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻘط
Ouder
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
Dan 2 jaar
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
Dan 3 jaar
54125; 54122
ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ Ή ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΠΟΥ
ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΠΟΥΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Edad
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
Más de 2 años
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
Más de 3 años
54125; 54122
Ссылайтесь на номер или название, указанное на упаковке.
Внимательно прочтите и сохраните инструкцию на упаковке.
Alder
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
Over 2 år
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
Over 3 år
54125; 54122
Podívejte se na název položky nebo číslo vyznačené na obalu.
Obal je nezbytné pečlivě přečíst a uchovat pro pozdější použití.
Idade
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
Superior a 2 anos
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
Superior a 3 anos
54125; 54122
Se artikkelnavnet eller nummeret på emballasjen. Informasjonen på
emballasjen må leses grundig og oppbevares for senere bruk.
.• ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺈدارة ظﮭرك ﻟﻠﺷﻣس أﺛﻧﺎء اﻟﻠﻌب
.• اﺣﺗﻔظ ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ واﻟﺗرﻛﯾب ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ
.ﺗرﻛﯾب ﺣﻣﺎﻣﺎت اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ اﻟﺻﻐﯾرة ﻻ ﯾﺳﺗﻐرق ﺳوى 01 دﻗﺎﺋق ﻓﻘط و ﺑﻣﻌرﻓﺔ ﺷﺧص واﺣد
:ﺗوﺻﯾﺎت ﺗﺧص اﺧﺗﯾﺎر ﻣوﺿﻊ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
.اﻟﺿﻣﺎن و اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﻟﺧدﻣﺎت
.اﻟرﺧوة و/ أو اﻟﻘطران ﻟﯾﺳت ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ
.• ﯾﺟب أن ﯾﺗم ﺗﻧظﯾف اﻷرض ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺷﯾﺎء واﻷﻧﻘﺎض ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻷﺣﺟﺎر واﻷﻏﺻﺎن
.و ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ و اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﻓﻘﮭﺎ ﻣﻊ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻘواﻧﯾن
.1. أﺧرج اﻟﻣﺳﺑﺢ واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﻣن اﻟﻛرﺗوﻧﺔ واﻓرش اﻟﻣﺳﺑﺢ ﻋﻧد اﻟﻣوﻗﻊ اﻟﻣﺧﺗﺎر
(اﻟﻧﻔﺦ. ﻻ ﺗﻔرط ﻓﻲ ﻧﻔﺦ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ. )ﻟﺣﻣﺎﻣﺎت اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻧﻔﺦ
.اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
.اﻧﺗﺑﮫ! ﻻ ﺗﺗرك ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺑدون ﻣراﻗﺑﺔ أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣﻠﺋﮫ ﺑﺎﻟﻣﺎء
ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﺎء اﻟﻣﻧﺎﺳب
ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ اﻟﻘﺎﺑل ﻟﻠﻧﻔﺦ
ﺗﻔرﯾﻎ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
.ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ إﻟﻰ أﺳﻔل ﻟﻠﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﮭواء
.ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻛل اﻟﻣﯾﺎه ﯾﺳﺗﻐرق 02 دﻗﯾﻘﺔ ﻓﻘط
.ﻣﻠﺣوظﺔ: ﯾﺟب أن ﯾﺗوﻟﻰ ﺷﺧص ﺑﺎﻟﻎ ﺗﺻرﯾف اﻟﻣﯾﺎه
ﺻﯾﺎﻧﺔ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
.ﺣﯾث أن اﻟﻣﺎء ﻏﯾر اﻟﻧظﯾف ﯾﺿر ﺑﺻﺣﺔ ﻣﺳﺗﺧدﻣﻲ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ
.اﺣرص ﻋﻠﻰ اﺗﺑﺎع ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﺻﻧﻊ اﻟﻛﯾﻣﺎوﯾﺎت
.• ﺻﯾﺎﻧﺔ ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻗد ﺗطﯾل ﻋﻣر ھذا اﻟﺣﻣﺎم ﻷﻗﺻﻰ ﺣد ﻣﻣﻛن
.• اﻧظر اﻟﻌﺑوة ﻟﻣﻌرﻓﺔ ﺳﻌﺔ اﻟﻣﯾﺎه
اﻟﻧظﺎﻓﺔ و اﻟﺗﺧزﯾن
.1. ﺑﻌد اﻻﺳﺗﺧدام، اﺳﺗﺧدم ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻟﺗﻧظﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺳطﺢ
.ﻣﻠﺣوظﺔ: ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣطﻠ ﻘ ً ﺎ ﻣذﯾﺑﺎت أو أي ﻛﯾﻣﺎوﯾﺎت أﺧرى ﻗد ﺗﺿر ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ
.اﻷﺻﻠﯾﺔ. إذا ﻟم ﯾﻛن ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﺟﺎﻓﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ، ﻓﺈﻧﮫ ﻗد ﯾﺗﻌﻔن وﻣن ﺛم ﯾﺗﻠف
.3. ﯾ ُﺧزن ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﺎف وﺑﻌﯾد ﻋن ﻣﺗﻧﺎول اﻷطﻔﺎل
.إذا ﺗﻌرﺿت اﻟﻐرﻓﺔ ﻟﻠﺗﻠف، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺧدام اﻟرﻗﻌﺔ ﻹﺻﻼﺣﮭﺎ
.1. ﻗم ﺑﺗﻧظﯾف اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣطﻠوب إﺻﻼﺣﮭﺎ
.2. ﻗﺷر ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ رﻗﻌﺔ اﻹﺻﻼح
.3. اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟرﻗﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣطﻠوب ﺗﺻﻠﯾﺣﮭﺎ
.4. اﻧﺗظر 03 دﻗﯾﻘﺔ ﻗﺑل اﻟﻧﻔﺦ
44
ΕΙΔΟΣ
ΗΛΙΚΙΑΣ
AΝΩ ΤΩΝ 2 ΕΤΩΝ
AΝΩ ΤΩΝ 3 ΕΤΩΝ
П/П
Возраст
Старше 2 лет
Старше 3 лет
Položka
Věk
Od 2 let
Od 3 let
Artikkel
Aldersgrense
Over 2 år
Over 3 år
47
Item
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
اﻟﺗﺣﺿﯾر
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Refer to the item name or number stated on the packaging.
Packaging must be read carefully and kept for future reference.
اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ
Article
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Faire référence au nom du produit ou au numéro indiqué sur
l'emballage. Il faut lire attentivement l'emballage et le conserver
pour de futures références.
Artikel
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Bezieht sich auf den auf der Verpackung angegebenen Artikelnamen
bzw. auf die Artikelnummer. Die Hinweise auf der Verpackung sind
sorgfältig durchzulesen und zum späteren Nachlesen aufzubewahren.
Articolo
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Vedere il nome dell'articolo o il codice riportato sulla confezione.
Leggere attentamente le istruzioni presenti sulla confezione, che
deve essere conservata per riferimento futuro.
Artikel
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Hänvisa till produktnamn eller nummer på förpackningen.
Förpackningen ska sparas och förvaras för framtida referens.
Tuote
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Katso tuotteen nimi tai numero, joka ilmoitetaan pakkauksessa.
Lue pakkaus huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta varten.
Položka
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Riaďte sa podľa názvu položky a čísla uvedeného na balení.
Návod na balení si dôkladne prečítajte a odložte pre použitie v
budúcnosti.
Sprzęt
51004; 51005; 51008; 51009; 51012; 51024;
51025; 51026; 51027; 51033; 51034; 51061;
51085; 51103; 51104; 51112; 51115; 51118;
51119; 51120; 51124; 51128; 55004; 55021;
55022; 55028; 55029; 55030; 91007; 91009;
91018; 91028; 91046; 91047; 91060; 91066;
91067; 91069; 91209; 93205; 93403; 93501;
98006; 98018; 51144; 51145; 91079;
54125; 54122
Sprawdź nazwę i numer sprzętu na opakowaniu. Przeczytaj uważnie
informacje na opakowaniu, a opakowania nie wyrzucaj, żeby można
było korzystać z niego w późniejszym czasie użytkowania.
Aged
Over 2 years
Over 3 years
Âge
Plus de 2 ans
Plus de 3 ans
Alter
Für Kinder über 2 Jahren
Für Kinder über 3 Jahren
Età
Oltre 2 anni
Oltre 3 anni
45
Ålder
Över 2 år
Över 3 år
Ikä
Yli 2-vuotiaille
Yli 3-vuotiaille
Vek
Od 2 rokov
Od 3 rokov
Dla dzieci w wieku
Powyżej 2 roku życia
Powyżej 3 roku życia
48