Steren BOC-845 Manual De Instrucciones
Steren BOC-845 Manual De Instrucciones

Steren BOC-845 Manual De Instrucciones

Bocina bluetooth con manos libres
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BOC-845
Bocina Bluetooth
con manos libres
Manual de instrucciones
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
I M P O R T A N T E
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia
sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor,
consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más
reciente del instructivo.
Nota: Cargue la batería antes del primer uso durante 4 horas
"La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada."
P R E C A U C I O N E S
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua, puede
causar mal funcionamiento o choque eléctrico.
C A R A C T E R Í S T I C A S
La bocina inalámbrica Bluetooth tiene un diseño compacto y acabado suave al tacto, en negro e
insertos color azul.
Trabaja con tecnología Bluetooth, por lo que además de reproducir audio puede ser usada
como manos libres con cualquier teléfono celular que incorpore esta tecnología.
Incorpora lector de USB y micro SD para reproducir archivos MP3.
Sus controles le permiten ajustar el volumen y otras funciones de reproducción, así como sincronizarla
con otros dispositivos. Incorpora una conexión auxiliar 3,5 mm para usarla con otros equipos que
no tengan Bluetooth.
• Sonido estéreo
• Tecnología inalámbrica
• Manos libres Bluetooth
• Batería incorporada (5 h continuas)
• Radio FM
C O N T R O L E S
1. Botón contestar / colgar / reproducir / pausar
2. Botón MODE (Bluetooth, Radio FM, USB,
Micro SD, AUX).
3. Botón Regresar / disminuir el volumen.
4. Botón Adelantar / incrementar el volumen.
5. Entrada de memoria micro SD.
12
1
MODE
2
3
4
I N S T R U C C I O N E S
Carga de batería:
Conecte la bocina a una computadora mediante el cable USB (incluido). El LED indicador se
encenderá de color rojo.
Cuando la batería esté baja, la bocina emitirá un mensaje de advertencia.
Modo Bluetooth:
1. Para enlazar la bocina con un dispositivo (celular, ipod, ipad, PC con bluetooth, etcétera)
solo encienda el equipo, escuchará un mensaje que indica que está en busqueda de algún
dispositivo, el LED de funcionamiento parpadeará rápidamente hasta conectarse con un
dispositivo.
2. Active el Bluetooth en su dispositivo, asegurese que esté en modo visible.
3. La bocina aparecerá como Steren BOC-845, selecciónela; por lo general, la conexión es
automática. En caso de que su dispositivo le pida una contraseña, ingrese 0000. Una vez que
su dispositivo esté vinculado, el LED de funcionamiento quedará fijo y escuchará un tono
que indica vinculación exitosa.
Enlazar con nuevo dispositivo:
Si tiene otro dispositivo vinculado, desvincúlelo y repita el procedimiento anterior.
Reproducción de música en modo Bluetooth:
1. Presione el botón de reproducción de la bocina para iniciar o pausar la reproducción también
puede hacerlo desde su dispositivo.
2. Para cambiar a la canción anterior presione el botón atrás (
siguiente use el botón adelante (
).
3. Para bajar el volumen, mantenga presionado el botón bajar volumen (
con el botón subir volumen (
) para subir el volumen.
6. Entrada auxiliar 3,5 mm.
7. Salida de audio 3,5 mm.
8. Entrada de alimentación.
9. Entrada para memoria USB.
10.Interruptor de encendido/apagado.
11. Micrófono.
12. LED de funcionamiento.
11
), para cambiar a la
). Haga lo mismo
Manos Libres:
Para poder realizar una llamada telefónica desde la BOC-845, deberá tener enlazados el dispositivo
V2.1
móvil y la bocina.
Si recibe una llamada cuando su dispositivo esté reproduciendo música, enseguida cambiará a
función manos libres. Únicamente deberá pulsar el botón de
hablar. Para terminar la llamada, presione el mismo botón
Tras finalizar la llamada, el sistema volverá a la función de reproducción de música.
Presione 2 veces seguidas el botón
-La bocina es compatible con la mayoría de dispositivos móviles; sin embargo, es posible que
alguna de las funciones sea incompatible con algunos modelos en específico.
-Para evitar la pérdida de señal, no exceda los 10 m entre los dispositivos. Esta distancia
también depende del dispositivo que está conectando al BOC-845.
Modo FM:
Para activar la opción radio FM oprima el botón MODE hasta que sintonice la señal, para buscar señales
de radio, oprima
buscarán estaciones disponibles. Estará listo cuando el LED de funcionamiento quede totalmente fijo.
Use los botones
1115a
Conecte el cable de 3.5 mm en la entrada AUX para que funcione como antena.
Memoria micro SD /memoria USB:
1. Inserte una memoria micro SD en la ranura,
empuje hasta escuchar un click, o introduzca una
memoria USB en el puerto indicado.
2. Encienda su equipo y escuchará un mensaje, la
reproducción será automática.
3. Para cambiar a la canción anterior presione el botón
atrás (
), para cambiar a la siguiente use el botón
adelante (
), presione el botón de pausa para
detener o continuar con la reproducción (
4. Para subir o bajar volumen mantenga presionado
el botón corespondiente.
Modo AUX y
También puede conectar un reproductor portátil mediante el cable auxiliar 3,5 mm al conector
AUX, el modo de reproducción cambiará automáticamente al conectarlo.
En el puerto de salida
salida de audio.
Considere que sólo puede ser utilizada una modalidad (Bluetooth, Micro SD, USB, Radio
FM, AUX) a la vez.
E S P E C I F I C A C I O N E S / S P E C I F I C A T I O N S
Alimentación: 5 V - - - 500 mA (x USB)
Potencia: 3 W rms x 2
Repuesta en frecuencia: 80 Hz-20 kHz
El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso
.
Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en sus demás componentes y mano de obra, contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco,
México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, Del. Azcapotzalco, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F
RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
para remarcar el último número telefónico.
hasta que el LED de funcionamiento empiece a parpadear, en ese momento se
/
para seleccionar la estación de radio deseada.
).
puede conectar audífonos, bocinas, amplificadores, etc, sirve como
Versión Bluetooth: 4,1
Directivas Bluetooth: A2DP, AVRCP
Batería: 3,7 V - - - 850 mAh
Producto: Bocina bluetooth con manos libres
Modelo: BOC-845
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
CONDICIONES
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
para
recibirla y comenzar a
.
.
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
loading

Resumen de contenidos para Steren BOC-845

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 2 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for three months on the I N S T R U C T I O N S battery and one year on the other parts from the date of purchase.