RODCRAFT RH216 Instrucciones De Montaje página 10

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
1. Données techniques (Voir figure 1.)
Données techniques
Poids
Unit
[kg]
RH216
34
Coefficient de test statique: 1.5 / Coefficient de test dynamique: 1.25 .
Toutes les valeurs sont justes à la date de cette publication. Pour obtenir les dernières informations, veuillez consulter www.rodcraft.com.
2. Type(s) de machine
• Un cric roulant est un appareil destiné à lever un véhicule pour permettre un accès facile pendant les réparations ou l'entretien.
• Un cric est uniquement un appareil de levage et ne doit jamais être utilisé pour transporter et/ou charger un véhicule. Il est interdit de lever
un véhicule dans lequel se trouve une personne. Il est interdit de déplacer le cric lorsqu'il est chargé. Aucune autre utilisation n'est autorisée.
Réservé à un usage professionnel.
• Veuillez lire attentivement les instructions avant de démarrer la machine.
3. Instructions de montage
Vérifier que toutes les pièces sont fixées et bien serrées.
• Retirer le verrou de transport du support du levier. (Fig.02). Abaisser le support du levier (1) et retirer le verrou de transport (2).
• Retirer en premier lieu la clé hexagonale (Fig. 03 (1)) sur le côté du levier inférieur et placez les leviers inférieur et supérieur ensemble avant
d'assurer la connexion avec la clé hexagonale (Fig.03(2/3/4)).
• Fixer maintenant le levier au dispositif de levage (Fig.04). Pour cela, retirer la vis à tête hexagonale du support du dispositif de levage (Fig.04
(1)) et placez le levier dans le support (Fig. 04 (2)). Serrer à nouveau la vis (Fig.04(3/4)).
• Avant d'utiliser le cric, il est nécessaire de purger l'air du circuit hydraulique (Fig. 07).
Caution
Une zone de travail d'1 m doit rester libre, à la fois à l'avant et à l'arrière de la machine lorsqu'elle est en fonctionnement, afin
que celle-ci soit toujours accessible.
Purger l'air du circuit hydraulique:
• Ouvrir la vanne de purge en tournant le levier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et en pompant simultanément avec le levier
(10 fois).
• Pompez ensuite jusqu'à atteindre la hauteur maximale avant de rabaisser à nouveau. Le système hydraulique est désaéré.
Scale: 1:1
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
4. Utilisation
Caution
Veuillez placez le cric sous les points de levage du véhicule.
• Assurez-vous que personne ne se trouve dans la voiture devant être soulevée. Coupez le moteur et enclenchez le frein à main de la voiture.
Utilisez des cales pour immobiliser le véhicule (Fig.05(1)). Ne montez pas dans la voiture et ne mettez pas le moteur en marche.
• Placez toujours le cric de façon à ce qu'il ne puisse pas être manipulé depuis le dessous de la voiture (Fig.05(4)).
• Utilisez systématiquement le manuel de la voiture pour identifier correctement les points de levage du véhicule.
• Servez-vous du levier ou de la pédale pour amener le dispositif de levage à la hauteur désirée (Fig.05(2)). Assurez-vous que la vanne
hydraulique soit fermée.
Il est pour cela nécessaire d'attacher le levier de levage dans le sens horaire.
Scale: 1:1
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Veuillez noter que la pédale de pied est principalement utilisée pour amener en position sans charge.
• Les crics sont fournis avec une vanne de surcharge, qui est ajustée par le constructeur. Cette vanne ne doit jamais être réajustée.
• Pour abaisser la charge, tournez lentement le levier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 05(3)).
• l'opérateur doit observer l'opération de levage et la charge pendant tout mouvement ;
N'utilisez jamais le cric pour déplacer la voiture et ne la laissez pas en position soulevée. Utilisez toujours les supports de
châssis (Fig.05(5)).
Lorsque vous ne vous servez pas du cric roulant, le piston/bras de levage doit être tiré.
il est interdit de travailler sous une charge relevée jusqu'à ce qu'elle ait été sécurisée par une méthode adéquate .
l'opérateur doit disposer de toutes les informations nécessaires à propos de la formation, du pompage et des transferts de
forces.
Capacité de levage
Quantité de liquide
hydraulique
[kg]
[l]
2500
0.250
FR
A
B
C
min.
avec charge
nominale
[mm]
[mm]
[mm]
425
75
355
C
D
D2
E
F
max.
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
500
685
1810
150
260
G
[mm]
345
loading

Este manual también es adecuado para:

8951000388