13 Desconecte de la corriente este aparato durante En Norteamérica/Canadá utilice solo fuentes de las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar alimentación de 120 V. durante un periodo de tiempo largo. TASCAM CD-400U...
Al igual que antes, lave con agua inmediatamente la zona afectada y acuda al médico. • Apague la unidad al instalar y sustituir las pilas. • Extraiga las pilas si no piensa utilizar este aparato durante un TASCAM CD-400U...
Página 45
Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. TASCAM CD-400U...
RF que se considera que no llegan a la evaluación generadas por el emisor. de exposición máxima permisible (MPE). No obstante, recomendamos que instale y utilice este aparato con el radiador a una distancia mínima de 20 cm con respecto al cuerpo de TASCAM CD-400U...
0 Aumentar la separación entre este aparato y el receptor. 0 Conectar este aparato a una salida de corriente o regleta diferente a la que esté conectado el receptor. 0 Consultar a su distribuidor o a un técnico especialista en radio/ TV para que le ayuden. TASCAM CD-400U...
Página 48
Uso de la web global TEAC ..............51 Cambio de la frecuencia recibida ..........72 Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM ..51 Ajuste del modo FM ................ 72 2 – Nombres y funciones de las partes ......... 52 Ajuste de presets de emisoras de radio ........
0 Unidad principal .................× 1 0 Cable de alimentación ..............× 1 0 Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) ....× 1 0 Pilas para el control remoto (AAA) ..........× 2 0 Antena FM .....................× 1 0 Antena AM ....................× 1 0 Kit de tornillos para montaje en rack ..........×...
Si la unidad no expulsa el CD de forma automática, pulse el botón EJECT. Manejo de los compact discs 0 Coloque siempre los discos en las bandejas con su etiqueta hacia arriba. TASCAM CD-400U...
En caso de que necesite soporte tecnico tras la compra, busque dispositivos Bluetooth. en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del Perfiles pais en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos.
Si la fuente activa es AM/FM y el modo de preset está activado, gire el dial MULTI JOG para ir al número de preset anterior o siguiente. (vea “Ajuste de presets de emisoras de radio” en pág. 72) TASCAM CD-400U...
Página 53
Si la fuente activa es AM o FM, púlselo para sintonizar una Aquí son recibidas las señales del control remoto inalámbrico emisora prefijada. (TASCAM RC-CD400). Cuando use el control remoto, apunte i Si la fuente activa es CD, USB o SD, y el modo secundario con él hacia este receptor.
Página 54
Para desactivar este modo secundario (piloto SHIFT apagado), vuelva a pulsar este botón SHIFT. Botón SOURCE Púlselo para cambiar la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 62) TASCAM CD-400U...
1dB hasta –14 dBu (ajuste de nivel de salida analógico en -18dB). (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) (vea “Ajuste de la salida analógica” en pág. 78) Conector AC IN Conecte aquí el cable de alimentación incluido. TASCAM CD-400U...
2 – Nombres y funciones de las partes Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) Botón PRESET i Si la fuente activa es AM o FM, púlselo para programar manualmente emisoras prefijadas. (vea “Ajuste manual de presets de emisoras de radio” en pág. 72) i Si la fuente activa es AM o FM, mantenga pulsado este botón...
Número de preset Si la fuente activa es AM o FM y está activo el modo de presets, aquí aparecerá el número de preset. Frecuencia recibida Si la fuente activa es AM o FM, aquí verá la frecuencia recibida. TASCAM CD-400U...
ENTER del control remoto para confirmar el ajuste y volver a la pantalla Menu. Repita los pasos 2 a 5 para ajustar cada elemento. Pulse el botón BACK [PAIRING] de la unidad principal o el botón k del control remoto para volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U...
3 – Preparativos Conexiones Aquí puede ver un ejemplo de las conexiones del CD-400U. Precauciones a tomar antes de realizar ninguna conexión 0 Lea los manuales de los dispositivos a conectar antes de realizar la conexión y conéctelos correctamente. 0 Antes de realizar ninguna conexión, apague (standby) todos los aparatos que vaya a conectar.
Para saber cómo usar los botones, vea “Control remoto registro de datos en una tarjeta SD o unidad USB flash). El inalámbrico (TASCAM RC-CD400)” en pág. 56. hacerlo podría producir que la duplicación (copia) fallase, que Cuando use el control remoto, apúntelo hacia el receptor que se perdiesen datos y la aparición de ruidos fuertes a través de...
No Disc). Si desliza la pestaña a la posición LOCK, ya no podrá grabar y editar los ficheros. Desbloquee las tarjetas para permitir la función de duplicación (copia). TASCAM CD-400U...
órdenes y operaciones desde el control remoto. No obstante, este comportamiento depende del ajuste del elemento IR Remote Lock de la pantalla de menú. i El ajuste on/off del bloqueo del panel queda memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U...
50 carpetas es posible que no puedan ser reproducidos. Pista i Dependiendo de la condición en la que esté el disco, puede que se produzcan saltos en la reproducción o que esta no sea Ejemplo de estructura de fichero y carpeta posible. TASCAM CD-400U...
Parada de reproducción: Pulse el botón STOP de la unidad principal o el botón 8 del control remoto. Pausa de reproducción: Pulse el botón PAUSE de la unidad principal o el botón 9 del control remoto. TASCAM CD-400U...
Si ocurre esto, pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la selección y después, vuelva a probar. i La carpeta activa irá cambiando conforme se vayan produciendo movimientos entre las carpetas. TASCAM CD-400U...
Página 66
Si está ac tiva la reproducción repetida durante la reproducción de carpeta, las pistas de la carpeta activa se reproducirán de forma repetida. i Si está ac tiva la reproducción aleatoria durante la reproducción de carpeta, las pistas de la carpeta activa se reproducirán al azar. TASCAM CD-400U...
Modo de reproducción aleatorio activo NOTA i Salvo que indiquemos otra cosa, en las explicaciones de este manual asumimos que el modo de reproducción está ajustado al modo continuo. i El modo de reproducción activo aparece en la pantalla inicial. TASCAM CD-400U...
La función de reproducción repetida no puede ser activada si i El ajuste de repetición A-B no queda memorizado cuando está activo el modo de reproducción aleatorio (en la pantalla apague la unidad. aparece RND). TASCAM CD-400U...
El ajuste on/off de la función power-on-play queda i El ajuste on/off de la función de continuación queda memorizado incluso cuando apague la unidad. memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U...
Esto es un problema conocido en el sistema de ficheros Mac, pero no afecta en modo alguno a la reproducción en esta unidad. i Si el tiempo de pista transcurrido supera los “999:59” seguirá apareciendo esa indicación de tiempo en pantalla. TASCAM CD-400U...
Elija BLUETOOTH como la fuente activa. (vea “Selección de la Active la transmisión Bluetooth en los otros dispositivos fuente de reproducción” en pág. 62) Bluetooth. Conecte un CD-400U (esta unidad) en los otros dispositivos Elija CD-400U (esta unidad) en los otros dispositivos Bluetooth. Bluetooth.
. / / [ l / ; ] del control remoto para elegir el automáticamente cuando cambie la frecuencia recibida. número de preset a asignar. Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para confirmar el preset. TASCAM CD-400U...
Una vez que hayan sido borradas todas las asignaciones de presets para la fuente activa, volverá a aparecer la pantalla inicial. NOTA Pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la operación de borrado y volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U...
Programas infantiles. secundario activado (SHIFT iluminado) o pulse el SOCIAL: botón A-B REP del control remoto. Prensa del corazón y famosos. RELIGION: Programas religiosos. PHONE IN: Programas en los que el público comenta sus ideas. TRAVEL: Reportajes de viajes. TASCAM CD-400U...
Página 75
Emisora que se usa para probar equipos de emisión de avisos de emergencia o receptores. Este tipo de emisión ha sido concebida para que los receptores comerciales no la localicen entre las posibles emisoras a buscar de forma automática. ALARM!: Un programa con notificaciones sobre emergencias y desastres naturales. TASCAM CD-400U...
CLEAR de la unidad principal o del control remoto para que desaparezca el mensaje y volver a la pantalla inicial. Además, si el destino de la duplicación se queda sin espacio durante el propio proceso de copia, aparecerá el mensaje TASCAM CD-400U...
0 Estos tiempos de grabación son valores teóricos. Pueden variar dependiendo de la tarjeta SD/SDHC o unidad USB flash que use. 0 Los tiempos de grabación mostrados indican los máximos totales para las tarjetas SD/SDHC o unidad USB flash y no tiempos de grabación continuos. TASCAM CD-400U...
Conecte la toma AUX IN a un reproductor audio portátil u otros dispositivo. Elija AUX como la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 62) Pulse el botón de reproducción en el dispositivo conectado para iniciar la reproducción. TASCAM CD-400U...
Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para reiniciar la unidad a sus valores de fábrica. Una vez que haya terminado esta restauración, volverá a aparecer la pantalla Menu. TASCAM CD-400U...
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los puntos siguientes antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió esta unidad o con el servicio técnico oficial de TASCAM más cercano.
JEITA) Relación señal-ruido 95 dB o superior (reproducción CD/SD/USB a salidas analógicas, JEITA) Rango dinámico 90 dB o superior (reproducción CD/SD/USB a salidas analógicas, JEITA) Separación de canales 90 dB o superior (reproducción CD/SD/USB a salidas analógicas, JEITA) TASCAM CD-400U...
0 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. 0 De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM CD-400U...
Página 83
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in Except as specified below, this warranty covers all defects in materials contacter le revendeur chez qui vous avez acheté...