Enlaces rápidos

C4FM/FM 144/430MHz
TRANSCEPTOR DIGITAL/ANALÓGICO
FT-70D
Avance manual
Al hacer clic (tocar suavemente) en cualquier momento sobre
inferior izquierda de la página de exploración actual, se nos devolverá a la
página de contenidos.
E
en la parte
loading

Resumen de contenidos para Yaesu FT-70

  • Página 1 C4FM/FM 144/430MHz TRANSCEPTOR DIGITAL/ANALÓGICO FT-70D Avance manual Al hacer clic (tocar suavemente) en cualquier momento sobre en la parte inferior izquierda de la página de exploración actual, se nos devolverá a la página de contenidos.
  • Página 2 Índice Característica de ID personal digital (DP-ID) ......4 Acerca de la característica de ID personal digital (DP-ID) ..4 Registro del DP-ID de la otra estación ........ 4 Comunicación con otra estación especificada en el modo FM analógico ................7 Selección del tipo de silenciador en el modo FM analógico ..
  • Página 3 Salto de frecuencias de escaneado no deseadas (salto de búsqueda de memoria) ... 17 Ajuste del salto de canal de memoria y del canal de memoria especificado ... 17 Escaneado de únicamente los canales de memoria especificados ..............18 Escaneado de canales de memoria programables (PMS) ..18 Registro en los canales de memoria programables ..
  • Página 4 Si el firmware no es compatible con la función DG-ID, actualizarlo a la última versión para su uso con la función DG-ID. La última versión del firmware se encuentra disponible en el sitio web de YAESU. La última versión del firmware se encuentra disponible en el sitio web de YAESU. La última versión del firmware se encuentra disponible en el sitio web de YAESU.
  • Página 5 5. Mantener pulsada la tecla [ GM ] . • Cuando haya finalizado el registro en la lista DP-ID, se visualiza el texto "COMP" durante tres segundos, a continuación la pantalla vuelve a la lista DP-ID. • Si no se registra el DP-ID, pulsar la tecla [ GM ] . •...
  • Página 6 4. Girar el mando del DIAL para seleccionar el indicativo de llamada del otro transceptor, a continuación pulsar y mantener en esa posición la tecla [ GM ] . Se visualizará el indicativo de llamada del transceptor al que se transmite y el texto "DEL?". 5.
  • Página 7 Comunicación con otra estación especificada en el modo FM analógico Selección del tipo de silenciador en el modo FM analógico 1. Pulsar la tecla [ F ] , a continuación pulsar la tecla [ 5 ] (SQ TYP). 2. Pulsar la tecla del DIAL para ajustar a un nivel en que quede silenciado el ruido de fondo. Las funciones de silenciador de tono (CTCSS), DCS y la nueva función de LOCALIZADOR (EPCS) no funcionan en el modo digital C4FM.
  • Página 8 Característica de enmudecimiento de tono El silenciador de tono abre el altavoz de audio solo cuando se recibe una señal que contenga el tono CTCSS especificado. El receptor estará en silencio durante la espera de una llamada desde una estación específica. La función de silenciador de tono no funciona en modo digital.
  • Página 9 Característica de enmudecimiento de código digital (DCS) El uso del silenciador de código digital abre el altavoz de audio solo cuando se recibe una señal que contenga el código DCS especificado. Puede seleccionarse el código DCS de entre 104 tipos (entre 023 y 754). Ajuste del DCS CODE 1.
  • Página 10 Nueva función de localizador de tono CTCSS doble Al comunicarse mediante transceptores FT-70DE con un grupo de amigos, especifique los códigos de tono CTCSS personales de forma que pueda llamar solo a las estaciones específicas. Incluso cuando la persona a la que se llame no está cerca de su transceptor, la información en la pantalla LCD le indicará...
  • Página 11 Llamada a una estación específica Puede ajustarse el "código de localizador" para llamar a estaciones específicas. 1. Ver "Activación de la nueva función localizadora" para iniciar la nueva función de localizador. 2. Pulsar y mantener en esa posición la tecla [ F ] , a continuación girar el mando del DIAL para seleccionar el modo de ajuste [ 39 PAG.CDT ] .
  • Página 12 Notificación de una llamada desde una estación remota mediante la función del timbre El timbre puede ajustarse para que suene como alarma cuando se recibe una llamada de otra estación que contenga un tono, DCS, o código localizador coincidente. El icono " "...
  • Página 13 Funciones prácticas Memoria conmutada Pueden registrarse dos frecuencias diferentes, una para recepción y otra para transmisión, en un canal de memoria. 1. Registrar en primer lugar la frecuencia de recepción en un canal de memoria. Ve r " R e g i s tr o e n l o s c a n a l e s d e m e m o r i a " ( M a n u a l d e funcionamiento).
  • Página 14 Cambio entre visualización de etiqueta de nombre y visualización de frecuencias 1. Recuperar el canal de memoria o el canal de inicio a cambiar. 2. Pulsar la tecla [ F ] , y a continuación pulsar la tecla [ MODE ] . La pantalla cambia entre la visualización de etiqueta de memoria y de visualización de frecuencias.
  • Página 15 Utilización de los bancos de memoria El transceptor permite utilizar hasta 24 bancos de memoria, pudiendo recuperarse los canales de memoria ordenados. Un canal de memoria puede registrarse también en dos o más bancos de memorias, en función del uso previsto. Ejemplo de registro de canales de memoria en los bancos de memoria: Canales de memoria Bancos de memoria...
  • Página 16 Apertura de canales de bancos de memoria 1. Tras pulsar la tecla [ F ] , pulsar la tecla [ BAND ] . Número del banco de memorias 2. Girar el mando del DIAL para seleccionar el banco de memorias a recuperar (b1 a b24). Si no se registra ningún canal de memoria, no podrá...
  • Página 17 S a l t o d e f r e c u e n c i a s d e e s c a n e a d o n o d e s e a d a s (salto de búsqueda de memoria) Durante el escaneado VFO, puede saltarse una frecuencia no deseada registrándola en los "canales de memoria de salto de búsqueda"...
  • Página 18 Escaneado de únicamente los canales de memoria especificados 1. Seleccionar el canal de memoria registrado como canal de memoria especificado. 2. Pulsar la tecla [ F ] , a continuación pulsar la tecla [ 2 ] (SCAN) para iniciar el escaneado. Solo se escanean los canales de memoria registrados como los canales de memoria especificados.
  • Página 19 Función de recepción dual (DW) El transceptor está equipado con los 3 tipos siguientes de funciones de recepción doble: • Recepción doble VFO • Recepción doble de canales de memoria • Recepción doble de canales principales El transceptor verifica la recepción de señal sobre la frecuencia registrada en el canal de memoria seleccionado (canal de memoria prioritario) una vez aproximadamente cada 5 segundos.
  • Página 20 El canal de memoria prioritario no está ajustado al canal de memoria por defecto. Si se utiliza el canal de memoria prioritario de recepción dual, deberá ajustarse el canal de memoria prioritario. Puede modificarse el intervalo de tiempo durante el que la actividad del canal de memoria prioritario es monitorizada a través del modo de ajuste [ 22 DW RSM ] ( 32).
  • Página 21 z El ajuste por defecto es "EN ESPERA". z En el modo de ajuste [ 21 DW INT ] (ver 32), el intervalo temporal en el que se monitoriza el canal prioritario puede ajustarse desde 0,1 SEG a 10,0 SEG. (El ajuste por defecto es: 5,0 seg".) z Cuando el modo de ajuste [ 23 DW RVT ] (ver 32) está...
  • Página 22 Transmisión del código DTMF registrado 1. Pulsar la tecla [ F ] , y a continuación pulsar la tecla [ 6 ] (CODE). 1. Se visualiza la pantalla de ajuste de la función DTMF. 2. Girar el mando del DIAL para seleccionar el modo "AUTO". El icono DTMF parpadea en la pantalla.
  • Página 23 Personalización de ajustes de menú y preferencias de usuario (modo de ajuste) Desde el menú de configuración podrán personalizarse las diferentes funciones del transceptor, en función de las preferencias personales del usuario. El ajuste o introducción de cada elemento del modo de ajuste facilita el uso.
  • Página 24 Reiniciar todo Usar este procedimiento para reinicializar todos los ajustes a los valores por defecto de fábrica. Pueden borrarse todas las memorias siguiendo este procedimiento. ¡PRECAUCIÓN! La reinicialización devolverá todas las memorias y todos los ajustes a los valores por defecto de fábrica.
  • Página 25 Tablas de operaciones de modo de ajuste Punto del Opciones seleccionables Nº Modo de Descripción (Las opciones en negrita son los ajuste ajustes por defecto) O F F ( D E S A C T I V A D O ) / O N ANT.ATT Cambie el atenuador entre ON/OFF.
  • Página 26 Punto del Opciones seleccionables Nº Modo de Descripción (Las opciones en negrita son los ajuste ajustes por defecto) Establece el intervalo de transmisión de la OFF (DESACTIVADO) / NORMAL / GM INT información digital GM. LONG (LARGO) Selecciona la función de la tecla [ HM/RV ] HM/RV HOME (INICIO) / REV C O N E C T A R o D E S C O N E C T A R l a...
  • Página 27 Punto del Opciones seleccionables Nº Modo de Descripción (Las opciones en negrita son los ajuste ajustes por defecto) 2,0 S – 5,0 S – 10,0 S Configure los ajustes de modo de parada de SCN.RSM / B U S Y ( O C U P A D O ) / H O L D ø...
  • Página 28 1 ANT.ATT Activa/desactiva el atenuador de la etapa inicial del receptor Ajuste de la función del atenuador (ATT). Si se activa (ON), la sensibilidad del receptor puede reducirse en aproximadamente 10 dB. Desactivación (OFF) de la función del atenuador (ATT). Activación (ON) de la función del atenuador (ATT).
  • Página 29 6 BEP.EDG El sonido de confirmación se emite cuando se encuentra un límite de banda o el canal de memoria 1 Ajuste para la generación o no de un pitido para confirmar si se encuentra un límite de banda o el canal de memoria 1.
  • Página 30 11 CLK.SFT Ajuste de la función de deriva del reloj de la CPU El ajuste de la función de deriva del reloj de la CPU puede activarse para eliminar una señal de alta frecuencia parásita generada internamente. Seleccionar "A" para el uso normal. Cambia automáticamente la función de cambio de reloj entre ACTIVADA/DESACTIVADA.
  • Página 31 15 DIG.POP Ajuste del tiempo de aparición (pantalla emergente) de la información de la otra estación Ajuste la duración temporal para visualizar la información de la otra estación, como el indicativo de llamada, en la pantalla LCD. No se visualiza la información de la otra estación. 2 SEC –...
  • Página 32 21 DW INT El ajuste del intervalo de monitorización de recepción del canal de memoria prioritario durante la recepción dual (DW) Ajuste del intervalo temporal para la verificación periódica de los canales prioritarios durante la recepción dual (DW) 0,1 S – Cuando la función de recepción dual está...
  • Página 33 24 GM RNG Ajustar la opción de pitido para alertar cuando las estaciones GM se encuentren dentro del rango de comunicación Elegir el ajuste de operación de alerta de pitido cuando las otras estaciones se encuentren dentro/ fuera del rango de comunicación durante el funcionamiento de monitorización de grupo (GM). No se escuchará...
  • Página 34 28 LAMP Ajuste del funcionamiento de la retroiluminación Ajuste del tiempo de duración de la retroiluminación y de la luz del teclado. La pantalla LCD y las teclas no se encienden. 2 SEC – Cuando se gire el DIAL o se pulse una tecla, la pantalla LCD y 5 SEC –...
  • Página 35 31 MCGAIN Ajuste el nivel de ganancia del micrófono Puede ajustarse el nivel de entrada del micrófono incorporado o de un micrófono externo opcional. LEVEL1 – NIVEL1 (Ganancia de micrófono baja) – NIVEL9 (Ganancia de LEVEL5 – micrófono alta) LEVEL9 Mientras se pulsa el interruptor PTT podrá...
  • Página 36 36 OPN.MSG Crear un mensaje de apertura Ajustar el mensaje visualizado durante tres segundos. No hay visualización. Se visualizan el mensaje introducido por la siguiente operación. Muestra la tensión CC de la batería. Método de introducción del mensaje 1. Pulsar la tecla [ F ] en este elemento de ajuste, pulsar la tecla [ V/M ] mientras se seleccionan los valores de ajuste.
  • Página 37 39 PAG.CDT Especificación del código de localizador CTCSS mejorado personal de transmisión Ajustar el código de localizador (transmisión) para llamadas a otras estaciones. 01 – 05 – 50, Ajustar el código de localizador para transmitir llamadas a otras 01 – 47 – 50 estaciones.
  • Página 38 44 RF SQL Ajusta el nivel de umbral del silenciador de RF. Esta característica permite ajustar el silenciador para su apertura únicamente con las señales que superan el nivel previamente seleccionado del indicador S. Funcionamiento normal del silenciador. Silenciador RF desconectado (OFF).
  • Página 39 48 RXSAVE Ajuste de funcionamiento de ahorro de batería del receptor Ajusta el intervalo de ahorro de batería de desconexión (OFF) para recepción (relación de latencia) para reducir el consumo energético. Inhabilita la función de ahorro de la batería. Habilita la función de ahorro de la batería. La recepción se desconecta (OFF) automáticamente durante el tiempo establecido, no se escucha 0,2 S –...
  • Página 40 51 SCN.LMP Se activa o desactiva (ON/OFF) la retroiluminación cuando se detiene el escaneado Ajuste de funcionamiento de la retroiluminación cuando una señal recibida detiene el escaneado. La retroiluminación no se ilumina cuando se detiene el escaneado. Cuando se detiene el escaneado temporalmente, la retroiluminación se activa (ON).
  • Página 41 55 TEMP Indica la temperatura actual en el interior del transceptor Visualización del sensor de temperatura interna, "°F" o "°C". Pulsar la tecla [ V/M ] para conmutar las unidades de medición entre "°F" o "°C". En este ajuste, pulsar y mantener la tecla [ F ] en esa posición para volver al modo de funcionamiento normal.
  • Página 42 60 VFO.MOD Ajuste del rango de selección de frecuencias para el funcionamiento en modo VFO Giro del mando del DIAL para fijar el rango de sintonización de frecuencias. La sintonización continúa hasta la banda siguiente al llegar al extremo de una banda. VHF ( 1 ) VHF ( 2 ) UHF ( 1 )
  • Página 43 Funciones para utilizar en la medida en que sea necesario Utilización del transceptor para la comunicación de paquetes Puede llevar a cabo una comunicación de paquetes con su transceptor conectando el TNC (controlador de nodos de terminal) utilizando un adaptador de micrófono opcional (CT-44). MIC/SP CT-44 10 F...
  • Página 44 Funcionamiento de clonación Los datos y diversos ajustes guardados en su transceptor pueden copiarse a otro transceptor FT-70DE. MIC/SP MIC/SP CT-27 (opcional) 1. Desconectar la alimentación de los dos transceptores FT-70DE, 2. Retirar el tapón de goma de la clavija MIC/SP de cada transceptor y a continuación conectar el cable de clonado opcional (CT-27).
  • Página 45 Actualización del firmware Debería actualizarse el firmware del FT-70DE. Cuando se disponga de una nueva actualización de firmware para el FT-70DE, descargue los datos del sitio web de YAESU para actualizar el FT-70DE a la última versión. Cable USB (suministrado)
  • Página 46 ● El conjunto de batería no puede cargarse o la batería se descarga casi completamente inmediatamente después de cargarse. • ¿El conjunto de batería se carga con un cargador especificado por Yaesu? Cargue el conjunto de batería utilizando el cargador de batería accesorio (SAD-11) o la base de carga rápida (SBH-28).
  • Página 47 Copyright 2017 YAESU MUSEN CO., LTD. Tous droits réservés. Ninguna parte de este manual podrá ser reproducida sin el permiso de YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

Ft-70deFt-70dr