Enlaces rápidos

Detector de radar/láser de
GRAN ALCANCE
R7
Manual de instrucciones
1
Distribución, marzo de 2019
a
© 2019 Uniden America Corporation
Impreso en Corea
Irving, Texas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden R7

  • Página 1 Detector de radar/láser de GRAN ALCANCE Manual de instrucciones Distribución, marzo de 2019 © 2019 Uniden America Corporation Impreso en Corea Irving, Texas...
  • Página 2: Asistencia Al Cliente

    Los detectores de radar de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados en una manera ilegal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ATENUACIÓN AUTOMÁTICA ......................... 20 Programación de la atenuación a automático con la unidad R7/cable de alimentación ..20 Configuración de la función automática desde el MENÚ ......20 CÓMO ASIGNAR LA MEMORIA ......................
  • Página 4 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE/BASE DE DATOS ................27 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 INFORMACIÓN DE LA FCC/I .C .
  • Página 5: Visión General Del R7

    MANUAL DE INSTRUCCIONES VISIÓN GENERAL DEL R7 El R7 de Uniden es un detector de radar de primera calidad con la característica GPS integrada. Con el R7, usted puede marcar puntos geográficos donde se encuentran frecuentemente transmisiones de radar. Estos pueden ser zonas escolares, cámaras de luz roja, y lugares donde la policía monitorea el tráfico frecuentemente.
  • Página 6: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Detector de radar R7 Cable de alimentación Soporte de montaje para el Soporte de montaje para de 12V CC con conector parabrisas el parabrisas RJ11 (1 copa de succión) (2 copas de succión) Funda de neopreno...
  • Página 7 MUTE/DIM para borrar el punto de cámara de luz roja. BORRADO DE PUNTOS DE CÁMARA DE LUZ ROJA – Cuando el R7 le alerta a una cámara de luz roja (la alerta es exhibida), usted puede mantener oprimido MUTE/DIM para borrar ese punto de cámara.
  • Página 8 SILENCIAMIENTO DE LAS ALERTAS DE EXCESO DE VELOCIDAD POI Y PARA EL LÍMITE DE VELOCIDAD AJUSTADO POR EL USUARIO – Cuando el R7 le alerta de una situación de exceso de velocidad o de velocidad limitada (una alarma suena y la alerta es exhibida), usted puede oprimir MUTE/DIM para silenciar esa alarma.
  • Página 9: Elementos Sin Botones

    Borrar todos los puntos de usuario. un lugar geográfico marcado manualmente, donde se encuentra usualmente una alarma. El R7 le alerta cuando está cerca de esos puntos. • Add (añadir) – Oprima MARK cuando se encuentre en el lugar de la alarma.
  • Página 10: Pantalla Oled

    • Guardar una localidad de silencio (Mute Memory) – Oprima el botón MUTE otra oprimido MUTE vez mientras que Mute On está exhibido en el R7 para guardar la localidad GPS y la para acceder a frecuencia en la memoria. La pantalla exhibe Mute Memory.
  • Página 11 EJEMPLOS OLED SIGNIFICADO Rastreo de frecuencias Información mostrada en el ejemplo: • Voltaje de la pila Advanced Batt • Autopista/ciudad/avanzado 12.0 • Barras del rastreo Frecuencia encontrada Información mostrada: • Tipo de la banda (X, K, KA) Compass • Número de la frecuencia 24.120 •...
  • Página 12: Instalación Y Activación Del R7

    INSTALACIÓN Y ACTIVACIÓN DEL R7 Usted puede montar el R7 en el parabrisas (soportes con 1- y 2 copas de succión no incluidos) o encima del salpicadero (gancho y cinta velcro incluidos).
  • Página 13 Use los siguientes botones para navegar por los menús: • MENU: Cambiar la configuración de un artículo del menú (mantenga oprimido para salir del sistema del menú). • VOL + : Ir al siguiente artículo del menú. • VOL – : Ir al previo artículo del menú. Algunos artículos del menú...
  • Página 14 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIÓN MENÚ K Band Apáguela para que el detector ignore las On (por omisión) frecuencias de la banda K. Ka Band Apáguela para que el detector ignore las On (por omisión) frecuencias de la banda Ka. Laser Apáguelo para que el detector ignore los On (por omisión) láseres.
  • Página 15 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIÓN MENÚ Ka Narrow/Wide/ • KaNarrow rastrea pistolas radar Ka usadas Ka Narrow (por omisión) Segmentation solamente en los Estados Unidos de América Ka Wide y reduce las alarmas falsas. Ka Narrow Segmentation (por omisión = On) también suministra un respuesta rápida a las •...
  • Página 16 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIÓN MENÚ Arrow Color (color de Programa el color de la flecha de cada banda Red (rojo) (por omisión) Blue (azul) la flecha) de radar. Green (verde) • X Orange (naranja) • K Yellow (amarillo) • MRCD White (blanco) •...
  • Página 17 ARTÍCULO DEL FUNCIÓN CONFIGURACIÓN MENÚ Ka Band Tone Programa un tono para indicar la banda Ka. Tones 1 ~ 12 (por omisión = 3) Bogey Tone Programa un tono para indicar que el detector Tones 1 ~ 5 (por omisión = 1) está...
  • Página 18 Emite un aviso si el voltaje de la batería del vehículo baja a menos de 11V. Off (por omisión) BAT Saver (GPS Apaga la alimentación al R7 si la velocidad se encendido) queda en 0 ó si el GPS no está conectado por Off (por omisión) más de una hora.
  • Página 19: Operaciones Básicas

    Oprima MARK para crear un punto cuando esté en un lugar donde usuario normalmente hay algún tipo de radar. El R7 anuncia “User mark logged”. El R7 anunciará cuando se acerque a puntos de usuario. El R7 guarda 2000 puntos divididos entre ubicaciones para la memoria de silenciamientos y ubicaciones para puntos de usuario.
  • Página 20: Atenuación Automática

    La característica de la atenuación automática sale solamente en los menús si selecciona Auto con el botón MUTE/DIM de la unidad R7 ó con el botón MUTE en el cable de alimentación.El R7 tiene un sensor de luz que funciona con la característica de la atenuación automática para atenuar o iluminar la pantalla OLED de acuerdo con los niveles de luz en el exterior.
  • Página 21: Cómo Asignar La Memoria

    CÓMO ASIGNAR LA MEMORIA El R7 permite compartir 2000 puntos de memoria entre los puntos de memoria de silenciamiento y los puntos de usuario. Las asignaciones por omisión son de 1000 puntos cada una; la cantidad más alta que una categoría puede tener es de 1750, y un mínimo de 250 para la otra categoría al mismo tiempo.
  • Página 22: Puntos De Usuario (Lugares De Láser Y De Radar)

    Mantenga oprimido MARK en ese lugar para borrar ese punto de usuario. El R7 registra hasta 2000 puntos de usuario, y asigna 1000 puntos a las ubicaciones de puntos de usuarios y 1000 puntos a a las ubicaciones para la memoria de silenciamientos.
  • Página 23: Modo Pop

    Si apaga una banda vía los menús, se apagará en todos los modos. MODO POP En el modo POP, el R7 puede detectar breves impulsos de radares que son demasiado rápidos para ser captados por muchos otros detectores. Usted puede encender y apagar el modo POP en el sistema del menú.
  • Página 24: Exhibición Del Modo

    EXHIBICIÓN DEL MODO La pantalla OLED exhibe el voltaje en el lado izquierdo de la pantalla y el modo en el lado derecho. Configure el modo vía el menú Display Mode. Batt Highway 12.0 EXHIBICIÓN DEL RASTREO La pantalla OLED usa una luz de 8 segmentos para indicar que el rastreo está en progreso. La luz se mueve de la izquierda a la derecha y de la derecha a la izquierda otra vez.
  • Página 25: Low Battery

    SEÑALES DE RIESGO (THREAT) El R7 detecta hasta 4 señales de bandas (riesgos) de radar al mismo tiempo. La señal de radar más fuerte es designada como la señal de riesgo prioritario, y su frecuencia es exhibida en la pantalla OLED. Las otras señales (riesgos) son indicadas en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Página 26: Memoria De Silenciamientos

    VOLUMEN Cuando el R7 detecta una señal, éste emite una alarma en el nivel de volumen actual. Para bajar el volumen de la alarma, active el silenciamiento automático en los menús (consulte la página 17). Esto reducirá el volumen al nivel (0-5) en el menú...
  • Página 27: Viaje Silencioso En Cámara De Luz Roja

    730 ft MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL EQUIPO El R7 requiere muy poco mantenimiento físico. Límpielo con un paño suave para que no acumule polvo. Inspeccione las conexiones del cable de alimentación para mantenerlas limpias y sin corrosión. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE/BASE DE DATOS Uniden recomienda que actualice periodicamente el firmware y la base de datos de su R7.
  • Página 28: Solución De Problemas

    El R7 no alerta cuando un • El oficial puede que no tenga la unidad radar/láser activada. vehículo de policía está • Compruebe que la banda está encendida. Oprima MENU y circule por las en vista.
  • Página 29: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tipo del receptor: Tipo de la antena: Radar Antena independiente Radar E-vector vertical linear de conversión doble de polarizado superheterodino Láser Receptor de señales de láser Láser Lente condensador pulsado convexo delantero trasero Lente condensador cóncavo Frecuencia: 10.525 GHz Dimensiones 110,00 mm (p) x 69,00 mm (a) x 29,50 mm (h)
  • Página 30: Información De La Fcc/I.c

    (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía operativa para este producto.
  • Página 31 El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262 POP Mode es una marca registrada de MPH Industries, Inc.
  • Página 32 - 32 -...

Tabla de contenido