EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
GRACIAS por comprar un producto Evans.
LEA ESTE MANUAL completa y detenidamente
para aprender a operar correctamente
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
su apisonadora y como llevar a cabo su
mantenimiento. De lo contrario, podría resultar
en lesiones personales o daños al producto.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
Este manual debe considerarse como una parte
permanente de su bailarina y debe permanecer
con ella todo el tiempo.
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
Para hacer válida su garantía necesita guardar
su información del equipo , No. de Serie y
modelo guárdelos junto con su manual en un
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
lugar seguro.
La Garantía sera valida en cualquiera de los
Centros de Servicio Autoirzado EVANS.
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
El producto esta garantizado contra defectos de
fabricación En caso de que el producto no sea
operado de manera correcta, como lo marca el
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
manual, la garantía no será valida.
ENTIENDA PALABRAS DE ALERTAS
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
Una palabra de alerta - Peligro, Advertencia,
Precaución, se utiliza con el símbolo de alerta
de seguridad.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
PELIGRO identifica los riesgos más graves.
PELIGRO o ADVERTENCIA señales de
seguridad se encuentran cerca de los
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
peligros específicos.
P r e c a u c i o n e s
generales se utilizan
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
en las señales de
p r e c a u c i ó n
seguridad.
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
P R E C A U C I Ó N
también llama la atención a los mensajes de
seguridad en este manual.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
S I G A L A S I N S T R U C C I O N E S D E
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
SEGURIDAD
L e a a t e n t a m e n t e
todos los mensajes
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
d e s e g u r i d a d e n
este manual y en las
señales de seguridad
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
d e l
p r o d u c t o .
Mantenga las señales
de seguridad en buen estado.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
Reemplacelas si están dañadas. Asegúrese
de que los componentes de productos nuevos
y piezas de reparación incluyan las señales
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
de seguridad. Aprenda a utilizar el producto
y cómo usar los controles adecuadamente.
No deje que nadie opere sin haber leido y
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
entendido las instrucciones.
Mantenga el producto en buenas condiciones
de funcionamiento. Las modificaciones no
autorizadas al producto puede afectar la
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
función y / o seguridad y afecta la vida del
producto.
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
Si no entiende alguna parte de este manual
y necesita ayuda, comuníquese con su
distribuidor.
EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIED
8
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
d e
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
lesiones, lea este manual de operación por
completo. Al usar este producto, las
siguientes precauciones básicas
deben seguirse siempre:
1. Lea todas las instrucciones antes
de usar el producto.
2. No permita que niños o personas
no capacitadas utilicen la hidrolavadora.
3. No mueva la hidrolavadora con el motor
en funcionamiento. Siempre apague el motor
y permita que el motor se enfríe antes de
manipularlo.
4. No haga funcionar la hidrolavadora cuando
se encuentre cansado o bajo la influencia de
drogas o productos químicos. Manténgase
alerta. Mire lo que está haciendo.
5. Siga las instrucciones de mantenimiento
especificadas en este manual.
6 . L a a l t a p r e s i ó n
de arranque puede
provocar heridas en
la piel. No "bloquear"
el gatillo en la posición
a b i e r t a . N o d i r i j a
el chorro hacia las
personas o mascotas.
Mantenga el área de trabajo libre. Advierta a
los niños que el rocío de agua puede lesionar.
7. No rocíe interruptores eléctricos,
recipientes o bombillas de luz, o de vidrio u
objetos frágiles que pueden romperse
8. La suciedad y los escombros removidos
por aerosol pueden causar lesiones oculares.
Use protección para los ojos.
9. Las superficies mojadas pueden ser
resbaladizas. Use zapatos y mantenga
los dos pies en el suelo. No sobrecargar
o colocar la hidrolavadora sobre una base
inestable.
10. Suelte la presión atrapada en la pistola
de su hidrolavadora presionando el gatillo
después de apagar su equipo.
11. En caso de daño en el cable de
alimentación este debe ser reemplazado
solo en un Centro de Servicio Autorizado.
REVISE LA HIDROLAVADORA Asegúrese
de que todas las cubiertas y protectores estén
en su lugar.
Localice todos los controles de funcionamiento
y las etiquetas de seguridad.
S E R V I C I O P R E V E N T I V O D E S U
HIDROLAVADORA Antes del mantenimiento
de su hidrolavadora, apague el motor, y
permita que la unidad se enfríe.
Haga su servicio preventivo en un área plana
limpia y seca.